Skip to content

Together with Masakhane, we are building a multilingual parallel corpus of African research from translations of research manuscripts submitted to AfricArXiv.

Notifications You must be signed in to change notification settings

AfricArxiv/decolonise-science

Repository files navigation

Decolonise Science

Decolonise Science, Call for submissions

The team at AfricArXiv is proud to announce that we are partnering with Masakhane to build a multilingual parallel corpus of African research from translations of research manuscripts submitted to AfricArXiv. Of the articles submitted, the teams at Masakhane and AfricArXiv will select up to 180 in total for translation.

From the grant announcement:

When it comes to scientific communication and education, language matters. The ability for science to be discussed in local indigenous languages can not only help expand knowledge to those who do not speak English or French as a first language, but also can integrate the facts and methods of science into cultures that have been denied it in the past. Thus, the team will build a multilingual parallel corpus of African research, by translating African preprint research papers released on AfricArxiv into 6 diverse African languages: isiZulu, Northern Sotho, Yoruba, Hausa, Luganda, Amharic.

Read more at info.africarxiv.org/call-for-submissions-decolonise-science/ and masakhane.io/ongoing-projects/masakhane-mt-decolonise-science

AfricArXiv's role in the project

  • co-developing workflow and selection process
  • providing openly licensed preprints and postprints for translation
  • archiving/publishing translated manuscripts in a discoverable manner and linked to the original versions


\

other ways to decolonising academia

Strategies to build a global academic community inclusive of all world regions from an African perspectives

Ethical review processes when working with local communities

  • regulating the ways medical doctors conduct research on their patients
  • safeguard against the exploitation of research participants
  • determining what is acceptable behaviour or methodology for the researcher
  • fully understand the position as researchers from an elite university in the context of the lives of peoples in Africa
  • understand the place in the systematic extraction of resources before entering the field
  • examine the Western infrastructure of ethics that are brought to the continent and the way it interacts with national and regional ethical frameworks
  • (western) universities cannot treat ethics as a ‘one-size fits all’ model

Applies to these topics and disciplines

Cultural Studies, Ethnology

  • interviews with local communities

Life Sciences

  • medical examinations and biostatistics
  • conservation biology on indigenous territory

Challenges

Approach

References

About

Together with Masakhane, we are building a multilingual parallel corpus of African research from translations of research manuscripts submitted to AfricArXiv.

Resources

Stars

Watchers

Forks

Packages

 
 
 

Contributors 4

  •  
  •  
  •  
  •