Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updates for project Nextcloud dialogs library #1457

Merged
merged 1 commit into from
Sep 23, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
120 changes: 117 additions & 3 deletions l10n/sl.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,15 +1,129 @@
#
# Translators:
# Joas Schilling, 2023
# John Molakvoæ <skjnldsv@protonmail.com>, 2023
# Simon Bogina, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Joas Schilling, 2023\n"
"Last-Translator: Simon Bogina, 2024\n"
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/sl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"

#: lib/toast.ts:223
msgid "\"{name}\" is an invalid folder name."
msgstr "{name} je neveljavno ime mape."

msgid "\"{name}\" is not an allowed folder name"
msgstr "{name} ni dovoljeno ime mape"

msgid "\"/\" is not allowed inside a folder name."
msgstr "\"/\" ni dovoljen v imenu mape."

msgid "All files"
msgstr "Vse datoteke"

msgid "Choose"
msgstr "Izberi"

msgid "Choose {file}"
msgstr "Izberi {file}"

msgid "Choose %n file"
msgid_plural "Choose %n files"
msgstr[0] "Izberi %n datoteko"
msgstr[1] "Izberi %n datoteki"
msgstr[2] "Izberi %n datotek"
msgstr[3] "Izberi %n datotek"

msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"

msgid "Copy to {target}"
msgstr "Kopiraj v {target}"

msgid "Could not create the new folder"
msgstr "Nisem mogel ustvariti nove mape"

msgid "Could not load files settings"
msgstr "NIsem mogel naložiti nastavitev datotek"

msgid "Could not load files views"
msgstr "Nisem mogel naložiti pogledov datotek"

msgid "Create directory"
msgstr "Ustvari mapo"

msgid "Current view selector"
msgstr "Izbirnik trenutnega pogleda"

msgid "Favorites"
msgstr "Priljubljene"

msgid "Files and folders you mark as favorite will show up here."
msgstr ""
"Datoteke in mape ki jih označite kot priljubljene se bodo prikazale tukaj."

msgid "Files and folders you recently modified will show up here."
msgstr ""
"Daoteke in mape ki ste jih pred kratkim spremenili se bodo prikazale tukaj."

msgid "Filter file list"
msgstr "Filtriraj seznam datotek"

msgid "Folder name cannot be empty."
msgstr "Ime mape ne more biti prazno"

msgid "Home"
msgstr "Domov"

msgid "Modified"
msgstr "Spremenjeno"

msgid "Move"
msgstr "Premakni"

msgid "Move to {target}"
msgstr "Premakni v {target}"

msgid "Name"
msgstr "Ime"

msgid "New"
msgstr "Nov"

msgid "New folder"
msgstr "Nova mapa"

msgid "New folder name"
msgstr "Novo ime mape"

msgid "No files in here"
msgstr "Tukaj ni datotek"

msgid "No files matching your filter were found."
msgstr "Ni bilo najdenih ujemajočih datotek glede na vaš filter."

msgid "No matching files"
msgstr "Ni ujemajočih datotek"

msgid "Recent"
msgstr "Nedavne"

msgid "Select all entries"
msgstr "Izberi vse vnose"

msgid "Select entry"
msgstr "Izberi vnos"

msgid "Select the row for {nodename}"
msgstr "Izberi vrstico za {nodename}"

msgid "Size"
msgstr "Velikost"

msgid "Undo"
msgstr "Razveljavi"

msgid "Upload some content or sync with your devices!"
msgstr "Naloži nekaj vsebine ali sinhroniziraj s svojimi napravami!"
Loading