-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.6k
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.6k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
[FR] Review of encoding and representation of Characters in the language files and the font files #1963
Comments
@MarkusThur The character |
Some files contained the UTF-16 / Windows 1252 encoding of it Lets have a markdown file at the relevant positions to remind on the right encoding and everything is fine. it takes in some kind care, that the encoding of the header file is 'UTF-8' already, but does not check for that typical mistake, that tends to occur with windows machines editing UTF-8 files. I can't reproduce it, as I don't find those wrong combo anymore, and with the contributions it is fixed, by correctly encoded files, which then are also displayed correctly. The request is about preventing that from happen again, as at any time there could occure files with "weak" encoding |
This issue has been automatically marked as stale because it has not had recent activity. It will be closed if no further activity occurs. Thank you for your contributions. |
This issue has been automatically locked since there has not been any recent activity after it was closed. Please open a new issue for related bugs. |
Is your feature request related to a problem? Please describe.
This request is related to #1952.
There definitely at least with the BTT 70" is a encoding issue with the language headers and inis in combination with the provided fonts.
language header files and .ini files are or should be encoded UTF-8
according to the readme.md in the fonts file contain character representations encoded ASCII
or UTF-16.
Sadly I can't check the .fon files, as I don't know the proper editor for them. From testing those files contain a proper representation of U-2103 ℃
For the first 127 characters of the Unicode this is fine, for the higher characters this in some way must and does fail.
Sure is correct UTF-8 encoded 2 characters representation of °C does work, one character representation of ℃ does work also if encoded in correct UTF-8 encoding
0xe2 0x84 0x83
.The "weak" encoding mixing the UTF-16 encoding ´0x2103` into the UTF-8 language files to represent ℃, like found in the german .ini and header file, does interestingly work in some environments, while fails in others.
Describe the solution you'd like
Describe alternatives you've considered
buildroot/scripts/auto_gen_language_pack.py
to ensure the correct encoding of critical characters like U-2103 would be great, but in my eyes it's not a priority.buildroot/scripts/auto_gen_language_pack.py
would be greatAdditional context
Thank you for reading and considering this
The text was updated successfully, but these errors were encountered: