Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Using incorrect language code for Kurdish dialects #101

Open
CrowdsourceKurdish opened this issue Aug 8, 2022 · 0 comments
Open

Using incorrect language code for Kurdish dialects #101

CrowdsourceKurdish opened this issue Aug 8, 2022 · 0 comments

Comments

@CrowdsourceKurdish
Copy link

Unicode and ISO apply different rules for determining the language codes of macro languages. Since Kurdish is also a macro language, often companies and developers use incorrect language codes for Kurdish dialects.

Now Microsoft company is making the same mistake, although the "ku" language code is determined by Unicode for Northern(kurmanji), it uses this code for Central Kurdish(Central).
Both Unicode and ISO have set the same language code "ckb" for central Kurdish, but Microsoft, which does not comply with the stands, uses the wrong language code in some of its services, causing confusion in some major applications and services.
Check the web page as an example;
1- https://twitter.com/crowdsourckurdi/status/1553825414509912078?t=UhWFvPV9BFtfNSKaw48uHQ&s=09
2-https://twitter.com/crowdsourckurdi/status/1371378946479128576?s=20&t=NTo8bEoYc_mzlllVhZG1Hw

Microsoft Edge is a Chrome-based browser and the "ku" language code in Chrome browsers is determined for Northern Kurdish(kurmanji). The language code "ckb" has also been determined for central Kurdish (sorani). As a result, when translating to a Chrome-based browser with the Bing Translator plugin, incompatibility occurs and translates into the wrong dialect.

*As a solution, the following should be done;
Central Kurdish: ckb
Northern Kurdish: ku

*Finally, while creating the dialect names of Kurdish, which is a macro language, directional concepts that are not used much (North and Central) are used, instead each dialect has its own special names, and it would be better to use these special names(Kurmanji and Sorani).

kurdish

kurdish 2

Central Kurdish>Kurdish(Sorani)
Northern Kurdish>Kurdish(Kurmanji)

Best Regards!

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant