Easy visual comparison of different translations or versions of itemized texts; e.g. poems, bibles, etc.
This repository is the build artifact of https://github.com/tasuki/side-by-side
See sample application at https://tasuki.github.io/sbs/#/base:tests.the_raven
Fork this very repository. When you push to the repository, a site should appear at https://username.github.io/sbs/, where username is your github username.
In the project directory, create a file called config.json
with the
following content:
{
"title": "The Road Not Taken",
"files": [
"the-road-not-taken/robert-frost.md",
"the-road-not-taken/hana-zantovska.md",
"the-road-not-taken/tomas-jacko.md"
]
}
Then create a file the-road-not-taken/robert-frost.md
with the following
content:
Title: The Road Not Taken
Author: Robert Frost
Year: 1916
Language: English
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
---
Then took the other, as just as fair
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
---
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
---
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I —
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
Next to it, create another file called hana-zantovska.md
:
Title: Nezvolená cesta
Author: Hana Žantovská
Year: 1983
Language: Czech
Dvě cesty se dělily v žlutém háji
a byl bych tak rád nelenil,
šel oběma a zvěděl, co tají,
tu první jsem sledoval očima, dal jí
sbohem, když zmizela v zeleni.
---
Šel po druhé, která se nabízela,
snad právem jsem jí přednost dal,
zarostla travou, prošlápnout chtěla,
tu první mi pak připoměla,
když jsem ji poctivě prošlapal.
---
Jedna i druhá zde zasypaná
ležely pokojně pod listím.
Tu první jsem zamýšlel pro jiná rána,
však každá cest je předešlou daná,
a sotva kdy se tam navrátím.
---
Po létech povím to najednou
s povzdechem, jak čas plyne.
Dvě cesty se dělily, já šel tou,
kde jich šlo méně přede mnou
a pak bylo všechno jiné.
And one more, called tomas-jacko.md
:
Title: Cesta, jíž jsem nešel
Author: Tomáš Jacko
Year: 2010
Language: Czech
Dvě pěšiny les ukrýval
a já se nemoh rozdvojit
a projít obě. Tak jsem stál
a dlouze jednu sledoval,
jak v dálce mizí ve chvojí.
---
Pak jsem šel druhou z nich. Ta snad,
byť o nic horší, travinou
si zasloužila prošlapat —
ač rozdíl byl jen sotva znát,
vždyť tráva rostla na obou
---
a obě shodně toho dne
tam vedly listím spadaným.
Ta první počká, nebo ne?
Však spleti cest jsou bezedné:
Já tušil, že se nevrátím.
---
Až dlouhé roky uplynou,
tu kdesi řeknu s povzdechem:
Dvě cesty, les — a já šel tou
jen o trochu víc zarostlou.
A proto dneska jsem, kde jsem.
Now visit https://username.github.io/sbs — you should see the site with a basic comparison of these three versions of the poem.
Note: You can pick a project name and rename your repository. After that, edit the
index.html
file and change the html base:<base href="/your-project-name/">
.
You can download the build and set it up on your own web server. There are no
dynamic parts, a static server is enough. Don't forget to set the appropriate
base
in index.html
.
To get rid of the hash in the url:
- Edit
index.html
and change<script>html5Mode=false;</script>
to<script>html5Mode=true;</script>
. - Make the web server redirect any requests for which the file doesn't exist
to
index.html
. For apache, there's a.htaccess
file included. Please note you need to change itsRewriteBase
.
https://github.com/tasuki/side-by-side
Copyright (c) 2015 Vít Brunner
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.