diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/backups.md b/docs/website/content/en/docs/features/backups.md index 2a3d2f9c..4a5506a9 100644 --- a/docs/website/content/en/docs/features/backups.md +++ b/docs/website/content/en/docs/features/backups.md @@ -77,7 +77,7 @@ Restoring a global backup is done only by the one who has access to the server. 2. Navigate to `path/to/recipya/data/Backup/global/` 3. Unzip the backup you wish to restore 4. Replace the content under `path/to/recipya/data/*` with the one from the unzipped backup -5. If applicable, delete `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-shm` and `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-wal +5. If applicable, delete `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-shm` and `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-wal` 6. Start the application ### User diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/delete.md b/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/delete.md index adac24ab..c9f51901 100644 --- a/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/delete.md +++ b/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/delete.md @@ -1,6 +1,7 @@ --- title: Delete weight: 4 +next: /docs/features/measurement-systems --- To delete a cookbook from your collection, first click the three vertical dots at the top right of diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/share.md b/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/share.md index d8363c33..455172e9 100644 --- a/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/share.md +++ b/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/share.md @@ -1,7 +1,6 @@ --- title: Share weight: 5 -next: /docs/features/measurement-systems --- You can share a cookbook to your family and friends. To do so, you must first generate the cookbook's share diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/integrations.md b/docs/website/content/en/docs/features/integrations.md index 6950c2f9..83a23d8d 100644 --- a/docs/website/content/en/docs/features/integrations.md +++ b/docs/website/content/en/docs/features/integrations.md @@ -1,7 +1,7 @@ --- title: Integrations weight: 4 -next: /docs/installation +next: /docs/measurement-system --- Recipya offers data import integrations with other recipe manager applications. diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/recipes/categories.md b/docs/website/content/en/docs/features/recipes/categories.md index c40c0cb9..94c84dcb 100644 --- a/docs/website/content/en/docs/features/recipes/categories.md +++ b/docs/website/content/en/docs/features/recipes/categories.md @@ -1,7 +1,6 @@ --- -title: Wakelock +title: Categories weight: 8 -next: /docs/features/cookbooks --- You can manage your categories from the **Categories** option in the **Recipes** tab of the settings. diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/recipes/wakelock.md b/docs/website/content/en/docs/features/recipes/wakelock.md index f16cd108..adffee95 100644 --- a/docs/website/content/en/docs/features/recipes/wakelock.md +++ b/docs/website/content/en/docs/features/recipes/wakelock.md @@ -1,6 +1,7 @@ --- title: Wakelock weight: 8 +next: /docs/features/cookbooks --- Imagine you are cooking a recipe from a mobile device. You gather all the ingredients, and you are ready to start, diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/updater.md b/docs/website/content/en/docs/features/updater.md index a8e09913..2dad948d 100644 --- a/docs/website/content/en/docs/features/updater.md +++ b/docs/website/content/en/docs/features/updater.md @@ -17,6 +17,6 @@ Finally, click the `Update` button. ![](images/update-button.webp) -On success, the application will reload automatically after five secconds. +On success, the application will reload automatically after five seconds. ![](images/update-success-restart.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/_index.md b/docs/website/content/fr/docs/features/_index.md index 7130e4ee..97c0f6a5 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/_index.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/_index.md @@ -1,51 +1,51 @@ --- -title: "Features Tour" +title: Visite des fonctionnalités weight: 2 prev: /docs next: /docs/features/recipes --- -Overview of Recipya's features. +Aperçu des fonctionnalités de Recipya. {{< cards >}} - {{< card link="/guide/docs/features/admin/" - title="Admin" - subtitle="Learn about the administration page." + {{< card link="admin/" + title="Administration" + subtitle="En savoir plus sur la page d'administration." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/backups/" - title="Backups" - subtitle="Learn how backups work and how to restore your data." + {{< card link="backups/" + title="Sauvegardes" + subtitle="Découvrez comment fonctionnent les sauvegardes et comment restaurer vos données." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/cookbooks/" - title="Cookbooks" + {{< card link="cookbooks/" + title="Livres de cuisine" subtitle="5 items" icon="book-open" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/export-data/" - title="Export Data" - subtitle="Learn how to download your data." + {{< card link="export-data/" + title="Exporter des données" + subtitle="Apprenez à télécharger vos données." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/integrations/" - title="Integrations" - subtitle="The application offers integrations with other recipe manager applications." + {{< card link="integrations/" + title="Intégrations" + subtitle="L'application propose des intégrations avec d'autres applications de gestion de recettes." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/measurement-systems/" - title="Measurement Systems" - subtitle="Users usually adhere to one preferred measurement system, rarely feeling comfortable with multiple systems." + {{< card link="measurement-systems/" + title="Systèmes de mesure" + subtitle="Les utilisateurs adhèrent généralement à un système de mesure préféré et se sentent rarement à l’aise avec plusieurs systèmes." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/nutrition-facts/" - title="Nutrition Facts" - subtitle="Many recipes lack nutritional information users may be unwilling to calculate themselves. Recipya addresses this." + {{< card link="nutrition-facts/" + title="Information nutritionnelle" + subtitle="De nombreuses recettes manquent d'informations nutritionnelles que les utilisateurs peuvent être réticents à calculer eux-mêmes. Recipya résout ce problème." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/recipes/" - title="Recipes" + {{< card link="recipes/" + title="Recettes" icon="book-open" subtitle="8 items" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/reports/" - title="Reports" - subtitle="Learn what the reports module is about." + {{< card link="reports/" + title="Rapports" + subtitle="Découvrez en quoi consiste le module de rapports." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/updater/" - title="Updater" - subtitle="Learn what the self-update module is about." + {{< card link="updater/" + title="Mise à jour" + subtitle="Découvrez en quoi consiste le module de mise à jour automatique." icon="newspaper" >}} {{< /cards >}} diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/admin.md b/docs/website/content/fr/docs/features/admin.md index f3440788..4e4a0c53 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/admin.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/admin.md @@ -1,15 +1,15 @@ --- -title: Admin +title: Administration weight: 1 --- -An administrator is defined as the initial user, typically the one who set up Recipya. -Only the administrator can access the admin page. +Un administrateur est défini comme l'utilisateur initial, généralement celui qui a configuré Recipya. +Seul l'administrateur peut accéder à la page d'administration. -To access it, select the `Admin` option from the avatar menu. +Pour y accéder, sélectionnez l'option « Admin » dans le menu de l'avatar. ![](images/admin-access.webp) -You can add and delete users. +Vous pouvez ajouter et supprimer des utilisateurs. ![](images/admin-overview.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/backups.md b/docs/website/content/fr/docs/features/backups.md index 2a3d2f9c..a49d9e17 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/backups.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/backups.md @@ -1,18 +1,18 @@ --- -title: Backups +title: Sauvegardes weight: 2 --- -There are two types of data backups, each done once every three days. -A maximum of ten backups are stored for each type, resulting in the oldest backup -being one month old. +Il existe deux types de sauvegardes de données, chacune effectuée une fois tous les trois jours. +Un maximum de dix sauvegardes sont stockées pour chaque type, la sauvegarde la plus ancienne +ayant donc un mois. ### Global -A global backup is one which saves the current state of the application data. -It is stored under `path/to/recipya/data/backup/global/`. +Une sauvegarde globale est une sauvegarde qui enregistre l'état actuel des données de l'application. +Elle est stockée sous `path/to/recipya/data/backup/global/`. -Its structure is as follows: +Sa structure est la suivante : {{< filetree/container >}} {{< filetree/folder name="recipya.{year-month-day}.zip" >}} @@ -46,15 +46,15 @@ Its structure is as follows: {{< /filetree/folder >}} {{< /filetree/container >}} -### User +### Utilisateur -A user backup is one which saves the current state of a user's data. The following is saved: -- Recipes -- Cookbooks -- Shared recipes -- Shared cookbooks +Une sauvegarde utilisateur est une sauvegarde qui enregistre l'état actuel des données d'un utilisateur. Les éléments suivants sont enregistrés : +- Recettes +- Livres de cuisine +- Recettes partagées +- Livres de cuisine partagés -User backups are stored under `path/to/recipya/data/Backup/users/{userID}`. +Les sauvegardes utilisateur sont stockées sous `path/to/recipya/data/Backup/users/{userID}`. Its structure is as follows: {{< filetree/container >}} @@ -65,29 +65,29 @@ Its structure is as follows: {{< /filetree/folder >}} {{< /filetree/container >}} -## Restore +## Restaurer -It is possible to restore a previous backup. The instructions on how to do so depends on its type. +Il est possible de restaurer une sauvegarde précédente. Les instructions pour procéder dépendent de son type. -### Global +### Sauvegarde globale -Restoring a global backup is done only by the one who has access to the server. +La restauration d'une sauvegarde globale est effectuée uniquement par la personne ayant accès au serveur. -1. Close the application -2. Navigate to `path/to/recipya/data/Backup/global/` -3. Unzip the backup you wish to restore -4. Replace the content under `path/to/recipya/data/*` with the one from the unzipped backup -5. If applicable, delete `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-shm` and `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-wal -6. Start the application +1. Fermez l'application +2. Accédez à `path/to/recipya/data/Backup/global/` +3. Décompressez la sauvegarde que vous souhaitez restaurer +4. Remplacez le contenu sous `path/to/recipya/data/*` par celui de la sauvegarde décompressée +5. Le cas échéant, supprimez `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-shm` et `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-wal` +6. Démarrez l'application -### User +### Utilisateur -Restoring a user backup is done through the web application's user interface. +La restauration d'une sauvegarde utilisateur s'effectue via l'interface utilisateur de l'application Web. -1. Access the settings dialog -2. Click the `Data` tab -3. Identify the **Restore from backup** setting -4. Select the backup date -5. Click the rocket launch icon +1. Accédez à la boîte de dialogue des paramètres +2. Cliquez sur l'onglet « Données » +3. Identifiez le paramètre **Restaurer à partir de la sauvegarde** +4. Sélectionnez la date de sauvegarde +5. Cliquez sur l'icône de lancement de fusée ![](images/settings-restore-backup.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/_index.md b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/_index.md index d688d253..b0f99d21 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/_index.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/_index.md @@ -1,31 +1,31 @@ --- -title: "Cookbooks" +title: Livres de cuisine weight: 3 next: /docs/features/cookbooks/add prev: /docs/features/backups --- -A cookbook is a collection of recipes. You can access this feature from 'Cookbook' tab of the sidebar. +Un livre de cuisine est un recueil de recettes. Vous pouvez accéder à cette fonctionnalité à partir de l'onglet « Livre de cuisine » de la barre latérale. {{< cards >}} - {{< card link="/guide/docs/features/cookbooks/add" - title="Create" - subtitle="Click the Add Cookbook button from the cookbook feature tab to create a cookbook." + {{< card link="cookbooks/add" + title="Créer" + subtitle="Cliquez sur le bouton Ajouter un livre de recettes dans l'onglet de la fonction Livre de recettes pour créer un livre de recettes." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/cookbooks/edit" - title="Edit" - subtitle="You can update the image of a cookbook as well as reorder the recipes." + {{< card link="cookbooks/edit" + title="Modifier" + subtitle="Vous pouvez mettre à jour l'image d'un livre de cuisine ainsi que réorganiser les recettes." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/cookbooks/delete" - title="Delete" - subtitle="To delete a cookbook from your collection, first click the three vertical dots at the top right of the cookbook you wish to delete." + {{< card link="cookbooks/delete" + title="Supprimer" + subtitle="Pour supprimer un livre de recettes de votre collection, cliquez d'abord sur les trois points verticaux en haut à droite du livre de recettes que vous souhaitez supprimer." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/cookbooks/download" - title="Download" - subtitle="Any of your cookbooks can be downloaded as a PDF file for physical, offline, or archival purposes." + {{< card link="cookbooks/download" + title="Télécharger" + subtitle="N'importe lequel de vos livres de cuisine peut être téléchargé sous forme de fichier PDF à des fins physiques, hors ligne ou d'archivage." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/cookbooks/share" - title="Share" - subtitle="You can share a cookbook to your family and friends." + {{< card link="cookbooks/share" + title="Partager" + subtitle="Vous pouvez partager un livre de cuisine avec votre famille et vos amis." icon="newspaper" >}} {{< /cards >}} diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/add.md b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/add.md index 6cf3dcce..a85faba4 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/add.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/add.md @@ -1,28 +1,27 @@ --- -title: Create +title: Créer weight: 1 prev: /docs/features/cookbooks --- -Click the *Add Cookbook* button from the cookbook feature tab to create a cookbook. -You will be prompted for its title. +Cliquez sur le bouton *Ajouter un livre de recettes* dans l'onglet de la fonction Livre de recettes pour créer un livre de recettes. Vous serez invité à saisir son titre. ![](images/cookbook-add.webp) -The cookbook will then be displayed to you immediately. The following image shows two created cookbooks. +Le livre de recettes s'affiche alors immédiatement. L'image suivante montre deux livres de recettes créés. ![](images/cookbooks-view.webp) -## Adding Recipes +## Ajout de recettes -Your cookbook is empty after creation. You can add recipes by searching for them in the search box. +Votre livre de recettes est vide après sa création. Vous pouvez ajouter des recettes en les recherchant dans la zone de recherche. ![](images/cookbook-no-recipes.webp) -After typing, press **Enter** or click the magnifying glass to submit your search request. The results will -appear below the search box. Queries are case-insensitive. +Après avoir tapé, appuyez sur **Entrée** ou cliquez sur la loupe pour soumettre votre demande de recherche. Les résultats +s'afficheront sous la zone de recherche. Les requêtes ne sont pas sensibles à la casse. -Finally, click the *Add* button on the recipes you want to the add to the cookbook. +Enfin, cliquez sur le bouton *Ajouter* sur les recettes que vous souhaitez ajouter au livre de cuisine. ![](images/cookbook-search-results-add.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/delete.md b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/delete.md index adac24ab..643be094 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/delete.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/delete.md @@ -1,19 +1,19 @@ --- -title: Delete +title: Supprimer weight: 4 +next: /docs/features/measurement-systems --- -To delete a cookbook from your collection, first click the three vertical dots at the top right of -the cookbook you wish to delete. Then, click the **Delete** submenu item. You will be prompted whether -you want to proceed before deletion. +Pour supprimer un livre de recettes de votre collection, cliquez d'abord sur les trois points verticaux en haut à droite +du livre de recettes que vous souhaitez supprimer. Cliquez ensuite sur l'élément de sous-menu **Supprimer**. Vous serez invité à +continuer avant la suppression. ![](images/cookbook-delete.webp) {{< callout type="error" >}} -Deleting a cookbook is irreversible. It will be gone forever. -However, its recipes will be left untouched. +La suppression d'un livre de cuisine est irréversible. Il disparaîtra définitivement. Cependant, ses recettes resteront intactes. {{< /callout >}} -The cookbook will then be deleted from your collection and the changes will be reflected immediately. +Le livre de recettes sera alors supprimé de votre collection et les modifications seront immédiatement répercutées. ![](images/cookbook-delete-aftermath.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/download.md b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/download.md index d9dd1a6b..06005b4f 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/download.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/download.md @@ -1,13 +1,13 @@ --- -title: Download +title: Télécharger weight: 5 --- -Any of your cookbooks can be downloaded as a PDF file for physical, offline, or archival purposes. -Click [here](https://sea.musicavis.ca/f/9f87258f6d5f485692d1) to view a sample. +N'importe lequel de vos livres de cuisine peut être téléchargé sous forme de fichier PDF à des fins physiques, hors ligne ou d'archivage. +Cliquez [ici](https://sea.musicavis.ca/f/9f87258f6d5f485692d1) pour voir un échantillon. -To download a cookbook, first click the three vertical dots at the top right of -the cookbook you wish to download. Then, click the **Download** submenu item. The file will be -downloaded immediately. +Pour télécharger un livre de cuisine, cliquez d'abord sur les trois points verticaux en haut à droite +du livre de cuisine que vous souhaitez télécharger. Cliquez ensuite sur l'élément de sous-menu **Télécharger**. Le fichier sera +téléchargé immédiatement. ![](images/cookbook-download.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/edit.md b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/edit.md index 6a62f246..b5ddc9f2 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/edit.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/edit.md @@ -1,49 +1,49 @@ --- -title: Edit +title: Modifier weight: 3 --- -You can update the image of a cookbook as well as reorder the recipes. +Vous pouvez mettre à jour l'image d'un livre de recettes ainsi que réorganiser les recettes. -## Update the Image +## Mettre à jour l'image -Click the image of a cookbook to update it. You will be then prompted with the -operating system's file picker to select and image. +Cliquez sur l'image d'un livre de recettes pour la mettre à jour. +Vous serez alors invité à utiliser le sélecteur de fichiers du système d'exploitation pour sélectionner une image. ![](images/cookbooks-update-image.webp) -The cookbook's image will be updated immediately after selecting the file. +L'image du livre de recettes sera mise à jour immédiatement après la sélection du fichier. ![](images/cookbooks-updated-image.webp) -## Reorder the Recipes +## Réorganiser les recettes -You can reorder the recipes in a cookbook. This is useful when you want its recipes to flow -in a certain way. For example, you might want all appetizers to appear first, then the lunches, and -finally the dinners. +Vous pouvez réorganiser les recettes d'un livre de cuisine. Cela est utile lorsque vous souhaitez que les recettes +s'enchaînent d'une certaine manière. Par exemple, vous pouvez vouloir que toutes les entrées apparaissent en premier, puis les déjeuners et +enfin les dîners. -To reorder them, first open a cookbook. In the following image, we want to switch the position of the -first recipe with that of the last. +Pour les réorganiser, ouvrez d'abord un livre de cuisine. Dans l'image suivante, nous voulons échanger la position de la +première recette avec celle de la dernière. ![](images/cookbook-recipes-before-reorder.webp) -Then, drag the page number of the recipe you wish to update. Once at the desired position, -release the mouse. The pages will be immediately updated. +Ensuite, faites glisser le numéro de page de la recette que vous souhaitez mettre à jour. Une fois à la position souhaitée, +relâchez la souris. Les pages seront immédiatement mises à jour. ![](images/cookbook-recipes-after-reorder.webp) -## Switch View Mode +## Changer de mode d'affichage -The cookbooks can be displayed in the following modes: -- Grid -- List +Les livres de recettes peuvent être affichés dans les modes suivants : +- Grille +- Liste -To display them as a grid, click the grid icon under your avatar. +Pour les afficher sous forme de grille, cliquez sur l'icône de grille sous votre avatar. ![](images/cookbooks-grid.webp) ![](images/cookbooks-grid-mode.webp) -To display them as a list, click the list icon. +Pour les afficher sous forme de liste, cliquez sur l’icône de liste. ![](images/cookbooks-list.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/share.md b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/share.md index d8363c33..e94623bf 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/share.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/share.md @@ -1,19 +1,18 @@ --- -title: Share +title: Partager weight: 5 -next: /docs/features/measurement-systems --- -You can share a cookbook to your family and friends. To do so, you must first generate the cookbook's share -link by clicking the **Share** submenu option from the three dots icon's menu. +Vous pouvez partager un livre de recettes avec votre famille et vos amis. Pour ce faire, vous devez d'abord générer le lien de partage du livre +de recettes en cliquant sur l'option de sous-menu **Partager** dans le menu de l'icône à trois points. ![](images/cookbook-share.webp) -The link will then be displayed to you, ready to be sent to your family and friends. +Le lien vous sera alors affiché, prêt à être envoyé à votre famille et à vos amis. ![](images/cookbook-share-link.webp) -Anyone who opens this link will be presented with the recipes you added to the cookbook you shared. -Any of its recipes can then be viewed without the need to log in. +Toute personne qui ouvre ce lien verra les recettes que vous avez ajoutées au livre de cuisine que vous avez partagé. +Toute recette peut alors être consultée sans avoir à se connecter. -![](images/cookbook-share-anonymous.webp) +![](images/cookbook-share-anonymous.webp) \ No newline at end of file diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/export-data.md b/docs/website/content/fr/docs/features/export-data.md index bae47503..2fba94b0 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/export-data.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/export-data.md @@ -1,23 +1,25 @@ --- -title: "Export Data" +title: Exporter des données weight: 3 prev: /docs/features/cookbooks --- -You can download your data from the `Data` tab in the settings. +Vous pouvez télécharger vos données depuis l'onglet « Données » dans les paramètres. ![](images/settings-export.webp) -The dropdown is organized into groups. Let's go over them. +La liste déroulante est organisée en groupes. Passons-les en revue. -## Recipes +## Recettes -You can export your recipes in the following formats. +Vous pouvez exporter vos recettes dans les formats suivants. - JSON - PDF -The JSON format exports all your recipes in a zipped archive organized hierarchically, with each folder -containing a JSON file of the recipe. The recipe file follows the [Recipe schema](https://schema.org/Recipe) standard. +Le format JSON exporte toutes vos recettes dans une archive zippée organisée hiérarchiquement, chaque dossier +contenant un fichier JSON de la recette. Le fichier de recette suit la +norme [Schéma de recette](https://schema.org/Recipe). -The PDF format exports all your recipes in a zipped archive. Each file in the archive follows the naming -convention `{recipe name}.pdf`. \ No newline at end of file +Le format PDF exporte toutes vos recettes dans une archive zippée. Chaque fichier de l'archive suit la convention de +dénomination +`{nom de la recette}.pdf`. \ No newline at end of file diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/integrations.md b/docs/website/content/fr/docs/features/integrations.md index 6950c2f9..690af13b 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/integrations.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/integrations.md @@ -1,21 +1,22 @@ --- -title: Integrations +title: Intégrations weight: 4 -next: /docs/installation +next: /docs/measurement-system --- -Recipya offers data import integrations with other recipe manager applications. +Recipya propose des intégrations d'importation de données avec d'autres applications de gestion de recettes. -You can import your recipes from Nextcloud Cookbook, Mealie and Tandoor using their respective APIs from the `Data` tab in the settings. -All you have to do is to select the solution you wish to import from, along with its base URL and your credentials. +Vous pouvez importer vos recettes depuis Nextcloud Cookbook, Mealie et Tandoor en utilisant leurs API respectives depuis l'onglet +`Data` dans les paramètres. Il vous suffit de sélectionner la solution à partir de laquelle vous souhaitez importer, ainsi que son +URL de base et vos identifiants. ![](images/settings-integrations.webp) -As for the other applications, you can do so from the [Add recipe → Import](/guide/docs/features/recipes/add/#import) functionality. +Comme pour les autres applications, vous pouvez le faire depuis la fonctionnalité [Add recipe → Import](/guide/fr/docs/features/recipes/add/#import). -## Compatibility +## Compatibilité -| Integration | Import | Location | +| Intégration | Importer | Emplacement | |------------------------------------------------------------------------|:--------------------:|:------------------------:| | [AccuChef](https://www.accuchef.com) | {{< icon "check" >}} | Add recipe → Import | | [ChefTap](https://cheftap.com) | {{< icon "check" >}} | Add recipe → Import | @@ -31,154 +32,154 @@ As for the other applications, you can do so from the [Add recipe → Import](/g | [Saffron](https://www.mysaffronapp.com) | {{< icon "check" >}} | Add recipe → Import | | [Tandoor](https://tandoor.dev) | {{< icon "check" >}} | Settings → Data → Import | -## Application-specific instructions. +## Instructions spécifiques à l'application. ### AccuChef -Follow these steps to import your recipes from AccuChef: +Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis AccuChef : -1. Export your recipes in `AccuChef`. -2. Within Recipya, click the `Add recipe` button. -3. Click the `Import` button. -4. Select the exported `.txt` file. -5. Click `Submit`. +1. Exportez vos recettes dans AccuChef. +2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ». +3. Cliquez sur le bouton « Importer ». +4. Sélectionnez le fichier « .txt » exporté. +5. Cliquez sur « Soumettre ». ### ChefTap -Follow these steps to import your recipes from ChefTap: +Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis ChefTap : -1. From the `ChefTap` mobile application, export your recipes in the text format. -2. Within Recipya, click the `Add recipe` button. -3. Click the `Import` button. -4. Select the exported `.zip` file. -5. Click `Submit`. +1. Depuis l'application mobile « ChefTap », exportez vos recettes au format texte. +2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ». +3. Cliquez sur le bouton « Importer ». +4. Sélectionnez le fichier « .zip » exporté. +5. Cliquez sur « Soumettre ». ### Crouton -Follow these steps to import your recipes from Crouton: +Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis Crouton : -1. Export your recipes in `Crouton`. -2. Within Recipya, click the `Add recipe` button. -3. Click the `Import` button. -4. Select the exported `.zip` file. -5. Click `Submit`. +1. Exportez vos recettes dans « Crouton ». +2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ». +3. Cliquez sur le bouton « Importer ». +4. Sélectionnez le fichier « .zip » exporté. +5. Cliquez sur « Envoyer ». ### Easy Recipe Deluxe -Follow these steps to import your recipes from Easy Recipe Deluxe: +Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis Easy Recipe Deluxe : -1. Export your recipes in `Easy Recipe Deluxe`: Publish -> Text. -2. Within Recipya, click the `Add recipe` button. -3. Click the `Import` button. -4. Select the exported `.txt` file. -5. Click `Submit`. +1. Exportez vos recettes dans « Easy Recipe Deluxe » : Publier -> Texte. +2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ». +3. Cliquez sur le bouton « Importer ». +4. Sélectionnez le fichier « .txt » exporté. +5. Cliquez sur « Envoyer ». ## ChefTap -Follow these steps to import your recipes from ChefTap: +Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis ChefTap : -1. From the `ChefTap` mobile application, export your recipes in the text format. -2. Within Recipya, click the `Add recipe` button. -3. Click the `Import` button. -4. Select the exported `.zip` file. -5. Click `Submit`. +1. Depuis l'application mobile « ChefTap », exportez vos recettes au format texte. +2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ». +3. Cliquez sur le bouton « Importer ». +4. Sélectionnez le fichier « .zip » exporté. +5. Cliquez sur « Soumettre ». ## Easy Recipe Deluxe -Follow these steps to import your recipes from Easy Recipe Deluxe: +Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis Easy Recipe Deluxe : -1. Export your recipes in `Easy Recipe Deluxe`: Publish -> Text. -2. Within Recipya, click the `Add recipe` button. -3. Click the `Import` button. -4. Select the exported `.txt` file. -5. Click `Submit`. +1. Exportez vos recettes dans « Easy Recipe Deluxe » : Publier -> Texte. +2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ». +3. Cliquez sur le bouton « Importer ». +4. Sélectionnez le fichier « .txt » exporté. +5. Cliquez sur « Envoyer ». ### Kalorio -Follow these steps to import recipes from Kalorio. +Suivez ces étapes pour importer des recettes depuis Kalorio. -1. Export your [Kalorio](https://www.kalorio.de/index.php?Mod=Ka&Cap=EI&SCa=kal_export) recipes in the `CookML` format. -2. Within Recipya, click the `Add recipe` button. -3. Click the `Import` button. -4. Select the exported file. -5. Click `Submit`. +1. Exportez vos recettes [Kalorio](https://www.kalorio.de/index.php?Mod=Ka&Cap=EI&SCa=kal_export) au format `CookML`. +2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton `Ajouter une recette`. +3. Cliquez sur le bouton `Importer`. +4. Sélectionnez le fichier exporté. +5. Cliquez sur `Soumettre`. ## MasterCook -You can import your MasterCook recipes from the import button on the -[add recipe page](/guide/docs/features/recipes/add#import). You can either upload a single `.mxp` file or a zip archive -containing multiple `.mxp` files. +Vous pouvez importer vos recettes MasterCook à partir du bouton d'importation de la page +[ajouter une recette](/guide/fr/docs/features/recipes/add#import). Vous pouvez soit télécharger un seul +fichier `.mxp`, soit une archive zip contenant plusieurs fichiers `.mxp`. -This [website](https://www.grassrootsrecipes.com/) contains endless MasterCook recipe collections for you to try. +Ce [site Web](https://www.grassrootsrecipes.com/) contient d'innombrables collections de recettes MasterCook que vous pouvez essayer. ### Mealie -Follow these steps to import your recipes from a Mealie instance: +Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis une instance Mealie : -1. Go to the **Integrations** setting and select the **Mealie** option. -2. Click the button adjacent to the menu of options. -3. In the dialog that appears, enter the URL and credentials of a Mealie instance. -4. Click the **Import** button. +1. Accédez au paramètre **Intégrations** et sélectionnez l'option **Mealie**. +2. Cliquez sur le bouton adjacent au menu d'options. +3. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, saisissez l'URL et les informations d'identification d'une instance Mealie. +4. Cliquez sur le bouton **Importer**. ## Nextcloud Cookbook -[Nextcloud Cookbook](https://github.com/nextcloud/cookbook) is an app for [Nextcloud](https://nextcloud.com/). -Follow these steps to import your recipes from a Nextcloud Cookbook instance: +[Nextcloud Cookbook](https://github.com/nextcloud/cookbook) est une application pour [Nextcloud](https://nextcloud.com/). +Suivez ces étapes pour importer vos recettes à partir d'une instance Nextcloud Cookbook : -1. Go to the **Integrations** setting and select the **Nextcloud** option. -2. Click the adjacent button. -3. In the dialog that appears, enter the URL and credentials of your Nextcloud instance. +1. Accédez au paramètre **Intégrations** et sélectionnez l'option **Nextcloud**. +2. Cliquez sur le bouton adjacent. +3. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, saisissez l'URL et les informations d'identification de votre instance Nextcloud. ![](images/settings-integrations-nextcloud.webp) -4. Click the **Import** button. +4. Cliquez sur le bouton **Importer**. ### Paprika -Follow these steps to import recipes from Paprika. +Suivez ces étapes pour importer des recettes depuis Paprika. -1. [Export](https://www.paprikaapp.com/help/windows/#exportrecipes) your Paprika recipes in the `Paprika Recipe Format`. -2. Within Recipya, click the `Add recipe` button. -3. Click the `Import` button. -4. Select your `.paprikarecipes` file. You may also zip many `.paprikarecipes` together and select the resulting file. -5. Click `Submit`. +1. [Exportez](https://www.paprikaapp.com/help/windows/#exportrecipes) vos recettes Paprika au format « Paprika Recipe Format ». +2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ». +3. Cliquez sur le bouton « Importer ». +4. Sélectionnez votre fichier « .paprikarecipes ». Vous pouvez également compresser plusieurs fichiers « .paprikarecipes » ensemble et sélectionner le fichier résultant. +5. Cliquez sur « Soumettre ». ### Recipe Keeper -Follow these steps to import recipes from Recipe Keeper. +Suivez ces étapes pour importer des recettes depuis Recipe Keeper. -1. Access the settings within Recipe Keeper. -2. Go to the `Import/Export` tab. -3. Click the `Recipe Keeper .zip file` button at the top. -4. Save the file. -5. Within Recipya, click the `Add recipe` button. -6. Click the `Import` button. -7. Select the zip file you saved. -8. Click `Submit`. +1. Accédez aux paramètres dans Recipe Keeper. +2. Accédez à l'onglet « Importer/Exporter ». +3. Cliquez sur le bouton « Fichier .zip Recipe Keeper » en haut. +4. Enregistrez le fichier. +5. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ». +6. Cliquez sur le bouton « Importer ». +7. Sélectionnez le fichier zip que vous avez enregistré. +8. Cliquez sur « Soumettre ». ### RecipeSage -Follow these steps to import recipes from RecipeSage. +Suivez ces étapes pour importer des recettes depuis RecipeSage. -1. Export your [RecipeSage](https://docs.recipesage.com/docs/tutorials/settings/export/) recipes in the `JSON-LD` format. -2. Within Recipya, click the `Add recipe` button. -3. Click the `Import` button. -4. Select the exported file. -5. Click `Submit`. +1. Exportez vos recettes [RecipeSage](https://docs.recipesage.com/docs/tutorials/settings/export/) au format « JSON-LD ». +2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ». +3. Cliquez sur le bouton « Importer ». +4. Sélectionnez le fichier exporté. +5. Cliquez sur « Envoyer ». ### Saffron -Follow these steps to import recipes from Saffron. +Suivez ces étapes pour importer des recettes depuis Saffron. -1. Export your [Saffron](https://www.mysaffronapp.com/account) recipes. -2. Within Recipya, click the `Add recipe` button. -3. Click the `Import` button. -4. Select the exported `.zip` file. -5. Click `Submit`. +1. Exportez vos recettes [Saffron](https://www.mysaffronapp.com/account). +2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ». +3. Cliquez sur le bouton « Importer ». +4. Sélectionnez le fichier « .zip » exporté. +5. Cliquez sur « Soumettre ». ### Tandoor -Follow these steps to import your recipes from a Tandoor instance: +Suivez ces étapes pour importer vos recettes à partir d'une instance Tandoor : -1. Go to the **Integrations** setting and select the **Tandoor** option. -2. Click the adjacent button. -3. In the dialog that appears, enter the URL and credentials of a Tandoor instance. -4. Click the **Import** button. +1. Accédez au paramètre **Intégrations** et sélectionnez l'option **Tandoor**. +2. Cliquez sur le bouton adjacent. +3. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, saisissez l'URL et les informations d'identification d'une instance Tandoor. +4. Cliquez sur le bouton **Importer**. diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/measurement-systems.md b/docs/website/content/fr/docs/features/measurement-systems.md index 6041cbae..c8697f9b 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/measurement-systems.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/measurement-systems.md @@ -1,37 +1,36 @@ --- -title: "Measurement Systems" +title: Systèmes de mesure weight: 5 prev: /docs/features/cookbooks/share --- -Users usually adhere to one preferred measurement system, rarely feeling comfortable with multiple systems. +Les utilisateurs adhèrent généralement à un système de mesure préféré et se sentent rarement à l’aise avec plusieurs systèmes. -Within Recipya, you have the option to set your preferred measurement system. The ones currently -supported are imperial and metric. Europeans predominantly use the metric system, while Americans -favor the imperial one. +Dans Recipya, vous avez la possibilité de définir votre système de mesure préféré. Les systèmes actuellement pris en charge sont +les systèmes impérial et métrique. Les Européens utilisent principalement le système métrique, tandis que les Américains +favoriser l’impérial. -All options related to this are found under the **Recipes** tab in the settings. +Toutes les options liées à cela se trouvent sous l'onglet **Recipes** dans les paramètres. -## Changing System +## Changement de système -You can change the measurement system to your preferred one by selecting a system from the dropdown next to -the **Measurement system** setting. +Vous pouvez modifier le système de mesure en fonction de votre préférence en sélectionnant un système dans la liste déroulante à côté du paramètre **Measurement system**. {{< callout type="info" >}} -The default measurement system is imperial. +Le système de mesure par défaut est impérial. {{< /callout >}} ![](images/settings-measurement-system.webp) -All of your recipes in your collection will be converted to the measurement system you selected. -This process is automatic if you checked the **Convert automatically** option. +Toutes vos recettes de votre collection seront converties dans le système de mesure que vous avez sélectionné. +Ce processus est automatique si vous avez coché l'option **Convert automatically**. -## Automatic Conversion +## Conversion automatique -Select this option if you wish to automatically convert new recipes to your preferred measurement system. +Sélectionnez cette option si vous souhaitez convertir automatiquement les nouvelles recettes selon votre système de mesure préféré. -For instance, let's assume you prefer the metric measurement system, and you want to import a delicious recipe from an -American website. The website uses the imperial system. On import, the recipe will be automatically converted to metric -if the **Convert automatically** checkbox is checked. Otherwise, the recipe will remain in the imperial system. +Par exemple, supposons que vous préférez le système de mesure métrique et que vous souhaitiez importer une délicieuse recette à partir d'un +site Web américain. Le site Web utilise le système impérial. Lors de l'importation, la recette sera automatiquement convertie au système métrique +si la case **Convert automatically** est cochée. Sinon, la recette restera dans le système impérial. ![](images/settings-convert-automatically.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/nutrition-facts.md b/docs/website/content/fr/docs/features/nutrition-facts.md index 800cb63d..9c6ac019 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/nutrition-facts.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/nutrition-facts.md @@ -1,26 +1,25 @@ --- -title: Nutrition Facts +title: Information nutritionnelle weight: 6 --- -Many recipes lack nutritional information users may be unwilling to calculate themselves. To address this issue, -Recipya can calculate the nutrition facts for you automatically when adding a recipe. +De nombreuses recettes manquent d’informations nutritionnelles et les utilisateurs peuvent ne pas vouloir calculer eux-mêmes. Pour résoudre ce problème, +Recipya peut calculer automatiquement les informations nutritionnelles pour vous lors de l'ajout d'une recette. -To enable this feature, access the settings dialog from the avatar, click the `Recipes` tab on the left, and -check the **Calculate nutrition facts** setting's checkbox. +Pour activer cette fonctionnalité, accédez à la boîte de dialogue des paramètres depuis l'avatar, cliquez sur l'onglet `Recipes` à gauche et +cochez la case du paramètre **Calculate nutrition facts**. ![](images/settings-nutrition-facts.webp) -This setting is initially disabled because adding a recipe will take up to a few additional seconds. This happens -because querying the nutritional database for every ingredient takes time. The processing is done in the background -to ensure your interaction with the application is uninterrupted. +Ce paramètre est initialement désactivé, car l'ajout d'une recette peut prendre jusqu'à quelques secondes supplémentaires. Cela se produit, car +l'interrogation de la base de données nutritionnelles pour chaque ingrédient prend du temps. Le traitement est effectué en arrière-plan +pour garantir que votre interaction avec l'application ne soit pas interrompue. -Recipya does its best at calculating the nutritional information based on a recipe's ingredients. However, please -understand that the calculation is more indicative than absolute truth. The information is based on the U.S. Department -of Agriculture, Agricultural Research Service's [FoodData Central](https://fdc.nal.usda.gov), which is an integrated -data system that provides expanded nutrient profile data. Please [open an issue](https://github.com/reaper47/recipya/issues/new?assignees=&labels=bug&projects=&template=bug_report.md&title=Problem+with+nutrition+facts) -on GitHub if you ever notice a recipe with nutritional information that seems vastly inaccurate. +Recipya fait de son mieux pour calculer les informations nutritionnelles en fonction des ingrédients d'une recette. Cependant, veuillez +comprendre que le calcul est plus indicatif qu'absolu. Les informations sont basées sur le [FoodData Central](https://fdc.nal.usda.gov) du département +de l'agriculture des États-Unis, qui est un système de données intégré qui fournit des données de profil nutritionnel étendues. Veuillez [ouvrir un problème](https://github.com/reaper47/recipya/issues/new?assignees=&labels=bug&projects=&template=bug_report.md&title=Problem+with+nutrition+facts) +sur GitHub si jamais vous remarquez une recette avec des informations nutritionnelles qui semblent très inexactes. {{< callout type="info" >}} -The calculation can only be done with ingredients written in english because the database is in english only. +Le calcul ne peut être effectué qu'avec des ingrédients écrits en anglais, car la base de données est uniquement en anglais. {{< /callout >}} diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/_index.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/_index.md index 4eeb920e..78ad86b3 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/_index.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/_index.md @@ -1,47 +1,47 @@ --- -title: Recipes +title: Recettes weight: 7 next: /docs/features/recipes/add prev: /docs/features/nutrition-facts --- -You can add, view, edit, and delete any recipe in your collection. +Vous pouvez ajouter, afficher, modifier et supprimer n'importe quelle recette de votre collection. {{< cards >}} - {{< card link="/guide/docs/features/recipes/add" - title="Add" + {{< card link="recipes/add" + title="Ajouter" icon="newspaper" - subtitle="You can add a recipe by clicking the blue Add Recipe in the middle of the application bar." >}} - {{< card link="/guide/docs/features/recipes/view" - title="View" - subtitle="To view a recipe, you first need to view your collection of recipes." + subtitle="Vous pouvez ajouter une recette en cliquant sur le bouton bleu Ajouter une recette au milieu de la barre d'application." >}} + {{< card link="recipes/view" + title="Vue" + subtitle="Pour visualiser une recette, vous devez d'abord consulter votre collection de recettes." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/recipes/edit" - title="Edit" - subtitle="To edit a recipe in your collection, you first must view a recipe." + {{< card link="recipes/edit" + title="Modifier" + subtitle="Pour modifier une recette dans votre collection, vous devez d'abord afficher une recette." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/recipes/delete" - title="Delete" - subtitle="To delete a recipe from your collection, you first must view a recipe." + {{< card link="recipes/delete" + title="Supprimer" + subtitle="Pour supprimer une recette de votre collection, vous devez d'abord afficher une recette." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/recipes/search" - title="Search" - subtitle="You can search for recipes from the search text box below the add recipes button of the recipes view page." + {{< card link="recipes/search" + title="Recherche" + subtitle="Vous pouvez rechercher des recettes à partir de la zone de texte de recherche située sous le bouton Ajouter des recettes de la page d'affichage des recettes." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/recipes/share" - title="Share" - subtitle="A recipe can be shared to anyone who has the share link." + {{< card link="recipes/share" + title="Partager" + subtitle="Une recette peut être partagée avec toute personne disposant du lien de partage." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/recipes/print" - title="Print" - subtitle="A recipe can be printed for your convenience and preference." + {{< card link="recipes/print" + title="Imprimer" + subtitle="Une recette peut être imprimée pour votre commodité et vos préférences." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/recipes/wakelock" - title="Wakelock" - subtitle="Learn how to keep your device awake while cooking." + {{< card link="recipes/wakelock" + title="Verrouillage de réveil" + subtitle="Apprenez à garder votre appareil éveillé pendant que vous cuisinez." icon="newspaper" >}} - {{< card link="/guide/docs/features/recipes/categories" - title="Categories" - subtitle="Learn how to manage your recipe categories." + {{< card link="recipes/categories" + title="Catégories" + subtitle="Apprenez à gérer vos catégories de recettes." icon="newspaper" >}} {{< /cards >}} diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/add.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/add.md index 73d62f3a..f97105f9 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/add.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/add.md @@ -1,104 +1,104 @@ --- -title: Add +title: Ajouter weight: 1 prev: /docs/features/recipes --- -You can add a recipe by clicking the blue **Add Recipe** in the middle of the application bar. +Vous pouvez ajouter une recette en cliquant sur le bouton bleu **Ajouter une recette** au milieu de la barre d'application. ![](images/add-recipe.webp) -## Adding Recipes +## Ajout de recettes -You will be presented with four different ways of adding a recipe to your collection. +Quatre façons différentes d’ajouter une recette à votre collection vous seront présentées. -- [Manual](#manual) +- [Manuellement](#manuellement) - [Scan](#scan) -- [Website](#website) -- [Import](#import) +- [Site Web](#site-web) +- [Importer](#importer) ![](images/add-recipe-options.webp) -### Manual +### Manuellement -The simplest method of inputting a recipe involves completing a form that outlines your dish. +La méthode la plus simple pour saisir une recette consiste à remplir un formulaire décrivant votre plat. -The following fields, indicated with an asterisk (*), are mandatory: -- Title -- Ingredients +Les champs suivants, indiqués par un astérisque (*), sont obligatoires : +- Titre +- Ingrédients - Instructions -The following presents the default values of empty fields after submitting: -- Media → Default sushi image -- Category → "uncategorized" -- Servings → 1 -- Source → "Unknown" -- Keywords → none -- Time → 15m (prep), 30m (cooking) -- Description → empty -- Tools → none +Les valeurs par défaut des champs vides après la soumission sont les suivantes : +- Média → Image de sushi par défaut +- Catégorie → « non catégorisé » +- Portions → 1 +- Source → « Inconnu » +- Mots-clés → aucun +- Temps → 15 min (préparation), 30 min (cuisson) +- Description → vide +- Outils → aucun ![](images/add-recipe-manual.webp) -You might find these shortcuts useful if you are filling the form from your computer. +Ces raccourcis pourraient vous être utiles si vous remplissez le formulaire depuis votre ordinateur. -| Shortcut | How to enable | Result | -|--------------|-----------------------------------|---------------------| -| Enter | Focus on an ingredient text input | Add ingredient row | -| Ctrl + Enter | Focus on an instruction text area | Add instruction row | +| Raccourci | Comment activer | Résultat | +|---------------|----------------------------------------------|----------------------------------| +| Entrée | Focus sur la saisie de texte d'un ingrédient | Ajouter une ligne d'ingrédients | +| Ctrl + Entrée | Focus sur une zone de texte d'instruction | Ajouter une ligne d'instructions | -You can also reorder the ingredients and the instructions by dragging the arrow vertically. +Vous pouvez également réorganiser les ingrédients et les instructions en faisant glisser la flèche verticalement. ### Scan -You can upload an image or a scan of a handwritten or printed recipe to add it to your collection. -This option is useful for digitizing your and your family's paper recipes. +Vous pouvez télécharger une image ou un scan d'une recette manuscrite ou imprimée pour l'ajouter à votre collection. +Cette option est utile pour numériser vos recettes papier et celles de votre famille. -To do so, click the *Upload* button and select a document on your computer. +Pour ce faire, cliquez sur le bouton *Télécharger* et sélectionnez un document sur votre ordinateur. ![](images/add-recipe-scan.webp) -You can upload files in the following formats: +Vous pouvez télécharger des fichiers dans les formats suivants : - Images (JPEG/JPG, PNG, BMP, HEIF) - PDF - TIFF {{< callout type="warning" >}} -You must have an [Azure AI Document Intelligence](/guide/docs/installation/integrations#azure-AI Document Intelligence) instance to use this feature. +Vous devez disposer d’une instance [Azure AI Document Intelligence](/guide/fr/docs/installation/integrations#azure-AI Document Intelligence) pour utiliser cette fonctionnalité. {{< /callout >}} -### Website +### Site Web -You can import any recipe from the supported websites. To do so, click the **Fetch** button, -paste the recipe's URL or URLs, each on a new line, and click *Submit*. A notification will -appear when the operation finished. +Vous pouvez importer n'importe quelle recette à partir des sites Web pris en charge. Pour ce faire, cliquez sur le bouton **Récupérer**, +collez l'URL ou les URL de la recette, chacune sur une nouvelle ligne, et cliquez sur *Envoyer*. Une notification +apparaîtra lorsque l'opération sera terminée. -Its action button performs an action based on the outcome. When you imported one URL and the -operation succeeds, the action will redirect you to the recipe. Otherwise, you will be redirected -to the latest report. +Son bouton d'action exécute une action en fonction du résultat. Lorsque vous avez importé une URL et que +l'opération réussit, l'action vous redirige vers la recette. Sinon, vous serez redirigé +vers le dernier rapport. -To view all supported websites, please click on the supported word. You can scrape a -website not in the supported list, but recipe extraction may fail. Please open an issue on GitHub if -it does. +Pour afficher tous les sites Web pris en charge, veuillez cliquer sur le mot supported. Vous pouvez extraire un +site Web qui ne figure pas dans la liste prise en charge, mais l'extraction de la recette peut échouer. Veuillez ouvrir un problème sur GitHub si +c'est le cas. ![](images/add-recipe-website.gif) -### Import +### Importer -You can import recipes in the following formats: -- `.json`: If they adhere to the [Recipe schema](https://schema.org/Recipe) standard -- `.mxp`: Exported recipes from [MasterCook](https://www.mastercook.com) -- `.paprikarecipes`: Exported recipes from [Paprika](https://www.paprikaapp.com) in the `Paprika Recipe Format` +Vous pouvez importer des recettes dans les formats suivants : +- `.json` : si elles sont conformes à la norme [Recipe schema](https://schema.org/Recipe) +- `.mxp` : recettes exportées depuis [MasterCook](https://www.mastercook.com) +- `.paprikarecipes` : recettes exportées depuis [Paprika](https://www.paprikaapp.com) dans le format `Paprika Recipe Format` - `.txt` - `.zip` ![](images/add-recipe-import.webp) -You can upload either a single file or a zip archive containing multiple recipes. The recipes in a zip file may be -organized by folder. Each folder can contain the recipe's `.json` file. All other files in a folder -will be ignored during processing. +Vous pouvez télécharger un fichier unique ou une archive zip contenant plusieurs recettes. Les recettes d'un fichier zip peuvent être +organisées par dossier. Chaque dossier peut contenir le fichier `.json` de la recette. Tous les autres fichiers d'un dossier +seront ignorés pendant le traitement. -You may also upload exported recipes from the following applications: +Vous pouvez également télécharger des recettes exportées à partir des applications suivantes : - AccuChef - ChefTap - Crouton @@ -110,25 +110,25 @@ You may also upload exported recipes from the following applications: - RecipeSage - Saffron -Please refer to the [integrations page](/guide/docs/features/integrations/) for application-specific instructions. +Veuillez vous référer à la [page des intégrations](/guide/fr/docs/features/integrations/) pour obtenir des instructions spécifiques à l'application. -#### Recipya Bookmarklet +#### Bookmarklet de Recipya -The Recipya bookmarklet allows a user to run a JavaScript snippet from their browser that extracts a recipe from a webpage. +Le bookmarklet Recipya permet à un utilisateur d'exécuter un extrait JavaScript à partir de son navigateur qui extrait une recette d'une page Web. -It's for websites that both: -- can't be scraped via a server request, i.e. have something like captcha or bot detection -- that have json+ld recipe script snippets on their page +Il est destiné aux sites Web qui à la fois : +- ne peuvent pas être récupérés via une requête serveur, c'est-à-dire qui ont quelque chose comme un captcha ou une détection de bot +- qui ont des extraits de script de recette json+ld sur leur page -To get the bookmarklet: -1. Access `/recipes/add` -2. Bookmark the `Recipya Bookmarklet` link in the `Import` card. +Pour obtenir le bookmarklet : +1. Accédez à `/recipes/add` +2. Ajoutez le lien `Recipya Bookmarklet` à vos favoris dans la carte `Import`. -To use it: -1. Open a recipe webpage, e.g. [double banana nut bread](https://www.allrecipes.com/recipe/231961/double-banana-nut-bread/) -2. Click the bookmarklet -3. A JSON file is downloaded when it succeeds. +Pour l'utiliser : +1. Ouvrez une page Web de recette, par exemple [double banana nut bread](https://www.allrecipes.com/recipe/231961/double-banana-nut-bread/) +2. Cliquez sur le bookmarklet +3. Un fichier JSON est téléchargé lorsqu'il réussit. -You can then import the extracted recipe from `Add recipe -> Import`. +Vous pouvez ensuite importer la recette extraite depuis `Ajouter une recette -> Importer`. ![](images/recipya-bookmarklet.gif) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/categories.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/categories.md index c40c0cb9..e84a9fd8 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/categories.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/categories.md @@ -1,13 +1,12 @@ --- -title: Wakelock +title: Catégories weight: 8 -next: /docs/features/cookbooks --- -You can manage your categories from the **Categories** option in the **Recipes** tab of the settings. +Vous pouvez gérer vos catégories depuis l'option **Catégories** dans l'onglet **Recettes** des paramètres. ![](images/recipes-categories.webp) -To add a category, type it in the last, empty badge and click the checkmark. +Pour ajouter une catégorie, saisissez-la dans le dernier badge vide et cliquez sur la coche. -To delete a category, click the `x` button to the right of any category badge. +Pour supprimer une catégorie, cliquez sur le bouton « x » à droite de n'importe quel badge de catégorie. \ No newline at end of file diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/delete.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/delete.md index 0e7249f1..dfefccc5 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/delete.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/delete.md @@ -1,14 +1,14 @@ --- -title: Delete +title: Supprimer weight: 4 --- -To delete a recipe from your collection, you first must [view](/guide/fr/docs/features/recipes/view) a recipe. -Then, click the trashcan icon to the right of the recipe's title. You will be prompted whether -you want to proceed before deletion. +Pour supprimer une recette de votre collection, vous devez d'abord [afficher](/guide/fr/docs/features/recipes/view) +une recette. Cliquez ensuite sur l'icône de la corbeille à droite du titre de la recette. Il vous sera demandé si +vous souhaitez continuer avant la suppression. ![](images/delete-recipe.webp) {{< callout type="error" >}} -Deleting a recipe is irreversible. It will be gone forever. +La suppression d'une recette est irréversible. Elle disparaîtra définitivement. {{< /callout >}} diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/edit.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/edit.md index 093a9f35..a17542c9 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/edit.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/edit.md @@ -1,14 +1,14 @@ --- -title: Edit +title: Modifier weight: 3 --- -To edit a recipe in your collection, you first must [view](/guide/fr/docs/features/recipes/view) a recipe. -Then, click the pencil icon to the left of the recipe's title. +Pour éditer une recette de votre collection, vous devez d'abord [visualiser](/guide/fr/docs/features/recipes/view) une recette. +Cliquez ensuite sur l'icône en forme de crayon à gauche du titre de la recette. ![](images/edit-recipe-enter.webp) -You will enter the edit mode, which allows you to edit any of the recipe's information. -Press the blue **Update** button at the bottom of the form to save your changes. +Vous entrerez dans le mode édition, qui vous permettra de modifier n'importe quelle information de la recette. +Appuyez sur le bouton bleu **Mettre à jour** en bas du formulaire pour enregistrer vos modifications. ![](images/edit-recipe.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/print.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/print.md index 21ecc83e..168993cd 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/print.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/print.md @@ -1,15 +1,15 @@ --- -title: Print +title: Imprimer weight: 7 --- -A recipe can be printed for your convenience and preference. +Une recette peut être imprimée selon vos préférences et votre convenance. -To print, you first must [view a recipe](/guide/fr/docs/features/recipes/view). Then, click the printer icon to the right of the -recipe's title. +Pour imprimer, vous devez d'abord [afficher une recette](/guide/fr/docs/features/recipes/view). +Ensuite, cliquez sur l'icône d'imprimante à droite du titre de la recette. ![](images/print-icon.webp) -You will then be presented with the print dialog. +La boîte de dialogue d’impression s’affichera alors. ![](images/print-dialog.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/search.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/search.md index 0fb85b46..ea37cd0e 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/search.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/search.md @@ -1,68 +1,67 @@ --- -title: Search +title: Recherche weight: 5 --- -You can search for recipes from the search text box below the add recipes button of the recipes view page. -Type your keywords delimited by either a space, comma or both. Then press the enter key to fire the search. - +Vous pouvez rechercher des recettes à partir de la zone de texte de recherche située sous le bouton Ajouter des recettes de la page d'affichage des recettes. +Tapez vos mots-clés délimités par un espace, une virgule ou les deux. Appuyez ensuite sur la touche Entrée pour lancer la recherche. ![](images/recipes-search-view.webp) -## Basic Search +## Recherche de base -The basic search is one where the user types something in the search box without using any -of the advanced search concepts. +La recherche de base est celle dans laquelle l'utilisateur saisit quelque chose dans la zone de recherche sans utiliser aucun +des concepts de recherche avancée. -The default search mode is __Full search__. In other words, your query will search the following fields of all -recipes belonging to you: -- Title +Le mode de recherche par défaut est __Recherche complète__. En d'autres termes, votre requête recherchera les champs suivants de toutes les +recettes vous appartenant : +- Titre - Description -- Category -- Ingredients +- Catégorie +- Ingrédients - Instructions -- Keywords +- Mots-clés - Source -- Tools +- Outils -The results will be ranked based on their relevance to the search terms. +Les résultats seront classés en fonction de leur pertinence par rapport aux termes de recherche. ![](images/recipes-search-query.webp) -## Advanced Search +## Recherche Avancée -The advanced search feature lets you tailor the search query to specific requirements. It is similar to using advanced -search features in google. For example, searching for `magnetic declination site:.edu` in Google will yield results -containing the terms `magnetic declination` for websites of the `.edu` top-level domain. +La fonction de recherche avancée vous permet d'adapter la requête de recherche à des besoins spécifiques. Elle est similaire à l'utilisation des fonctions de recherche +avancées de Google. Par exemple, la recherche de `magnetic declination site:.edu` dans Google donnera des résultats +contenant les termes « déclinaison magnétique » pour les sites Web du domaine de premier niveau `.edu`. -The following table provide examples of how to perform various searches. You may combine any of the searches in any order. +Le tableau suivant fournit des exemples de la manière d'effectuer différentes recherches. Vous pouvez combiner n'importe laquelle des recherches dans n'importe quel ordre. -| Search | Example | -|------------------------------|--------------------------------------------------------| -| Any field | big green squash | -| By category | cat:dinner | -| Multiple categories | cat:breakfast,dinner | -| Subcategory | cat:beverages:cocktails | -| Any field of category | chicken cat:dinner | -| By name | name:chicken kyiv | -| By name and category | name:chicken kyiv cat:lunch | -| Any field, name and category | best name:chicken kyiv cat:lunch | -| By description | desc:tender savory stacked | -| Multiple descriptions | desc:tender savory stacked,juicy crispy pieces chicken | -| By cuisine | cuisine:ukrainian | -| Multiple cuisines | cuisine:ukrainian,japanese | -| By ingredient | ing:onions | -| Multiple ingredients | ing:olive oil,thyme,butter | -| By instruction | ins:preheat oven 350 | -| Multiple instructions | ins:preheat oven 350,melt butter | -| By keyword | tag:biscuits | -| Multiple keywords | tag:biscuits,mardi gras | -| By Tool | tool:frying pan | -| Multiple tools | tool:frying pan,wok | -| By source | src:allrecipes.com | -| Multiple sources | src:allrecipes.com,tasteofhome.com | +| Recherche | Exemple | +|----------------------------------------|--------------------------------------------------------| +| N'importe quel champ | big green squash | +| Par catégorie | cat:dinner | +| Plusieurs catégories | cat:breakfast,dinner | +| Sous-catégorie | cat:beverages:cocktails | +| N'importe quel champ de catégorie | chicken cat:dinner | +| Par nom | name:chicken kyiv | +| Par nom et par catégorie | name:chicken kyiv cat:lunch | +| N'importe quel champ, nom et catégorie | best name:chicken kyiv cat:lunch | +| Par description | desc:tender savory stacked | +| Plusieurs descriptions | desc:tender savory stacked,juicy crispy pieces chicken | +| Par cuisine | cuisine:ukrainian | +| Plusieurs cuisines | cuisine:ukrainian,japanese | +| Par ingrédient | ing:onions | +| Plusieurs ingrédients | ing:olive oil,thyme,butter | +| Par instruction | ins:preheat oven 350 | +| Plusieurs instructions | ins:preheat oven 350,melt butter | +| Par mot-clé | tag:biscuits | +| Plusieurs mots-clés | tag:biscuits,mardi gras | +| Par outil | tool:frying pan | +| Plusieurs outils | tool:frying pan,wok | +| Par source | src:allrecipes.com | +| Plusieurs sources | src:allrecipes.com,tasteofhome.com | -### Help +### Aide -You may access the advanced search help dialog by clicking the info button to the far left of the search bar. +Vous pouvez accéder à la boîte de dialogue d'aide à la recherche avancée en cliquant sur le bouton d'information à l'extrême gauche de la barre de recherche. ![](images/recipes-search-help.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/share.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/share.md index 556ff66a..22927227 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/share.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/share.md @@ -1,17 +1,17 @@ --- -title: Share +title: Partager weight: 6 --- -A recipe can be shared to anyone who has the share link. +Une recette peut être partagée avec toute personne disposant du lien de partage. -To generate the link, you first must [view a recipe](/guide/fr/docs/features/recipes/view). Then, click the share icon to the right of the -recipe's title. +Pour générer le lien, vous devez d'abord [afficher une recette](/guide/fr/docs/features/recipes/view). +Ensuite, cliquez sur l'icône de partage à droite du titre de la recette. ![](images/sharing-icon.webp) -The link will be generated and displayed for you to copy, ready to be sent to your friends. -Its naming convention is `{host}/r/{UUID}`. The UUID will prevent any clash with someone else's -shared recipe because no two UUID is the same. +Le lien sera généré et affiché pour que vous puissiez le copier, prêt à être envoyé à vos amis. +Sa convention de nommage est `{host}/r/{UUID}`. L'UUID empêchera tout conflit avec la recette partagée +de quelqu'un d'autre, car aucun UUID n'est identique. ![](images/sharing-dialog.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/view.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/view.md index f41b6a52..c3571f6a 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/view.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/view.md @@ -1,54 +1,52 @@ --- -title: View +title: Vue weight: 2 --- -To view a recipe, you first need to click the `View` button or the image of a recipe under your collection of recipes. +Pour visualiser une recette, vous devez d’abord cliquer sur le bouton « Afficher » ou sur l’image d’une recette sous votre collection de recettes. ![](images/view-recipe-enter.webp) -You will then be presented with the recipe's information for you -to follow while cooking. +Les informations de la recette vous seront ensuite présentées afin que vous puissiez les suivre pendant la cuisson. ![](images/view-recipe.webp) {{< callout type="info" >}} -You can click or tap on the ingredients -and instructions to cross them out. +Vous pouvez cliquer ou appuyer sur les ingrédients et les instructions pour les rayer. {{< /callout >}} -## Scaling +## Mise à l'échelle -To scale a recipe, use the number input in the yield square to select the number of servings you want to make. +Pour adapter une recette, utilisez le nombre saisi dans le carré de rendement pour sélectionner le nombre de portions que vous souhaitez préparer. -If you want to make more servings, enter a higher number. -If you want to make fewer, enter a lower number. +Si vous souhaitez préparer plus de portions, saisissez un nombre plus élevé. +Si vous souhaitez en préparer moins, saisissez un nombre plus faible. -For example, the recipe above yields 4 servings. To double the recipe, set the number of servings to 8. -The recipe will then be automatically scaled to make 8 servings of shiitake and chicken rice, as shown below. +Par exemple, la recette ci-dessus donne 4 portions. Pour doubler la recette, définissez le nombre de portions à 8. +La recette sera alors automatiquement adaptée pour préparer 8 portions de shiitake et de riz au poulet, comme indiqué ci-dessous. ![](images/view-recipe-scale.webp) {{< callout type="warning" >}} -The scaling feature currently only scales ingredients, leaving instructions untouched. This -means that if an instruction mentions a specific amount of an ingredient, then that amount will -not be scaled. This limitation will be addressed in the future. +La fonction de mise à l'échelle ne met actuellement à l'échelle que les ingrédients, laissant les instructions intactes. Cela +signifie que si une instruction mentionne une quantité spécifique d'un ingrédient, cette quantité ne sera pas mise à l'échelle. +Cette limitation sera abordée à l'avenir. {{< /callout >}} -## Videos +## Vidéos -It is possible to attach videos to recipes. Every video will be converted to the -[WebM](https://en.wikipedia.org/wiki/WebM) audiovisual media file format using [FFmpeg](https://en.wikipedia.org/wiki/FFmpeg). +Il est possible de joindre des vidéos aux recettes. Chaque vidéo sera convertie au format de fichier multimédia audiovisuel +[WebM](https://en.wikipedia.org/wiki/WebM) à l'aide de [FFmpeg](https://en.wikipedia.org/wiki/FFmpeg). -FFmpeg is included in the Docker build. +FFmpeg est inclus dans la version Docker. -Otherwise: -- If you use Windows, the setup will attempt to install it using [winget](https://learn.microsoft.com/en-us/windows/package-manager/winget/). -- If you use Linux, you should install it yourself by executing the appropriate command for your distro. -- If you use macOS, you should install it yourself by executing `brew install ffmpeg`. +Sinon : +- Si vous utilisez Windows, le programme d'installation tentera de l'installer à l'aide de [winget](https://learn.microsoft.com/en-us/windows/package-manager/winget/). +- Si vous utilisez Linux, vous devez l'installer vous-même en exécutant la commande appropriée pour votre distribution. +- Si vous utilisez macOS, vous devez l'installer vous-même en exécutant `brew install ffmpeg`. -Video conversion might be slow. Therefore, the video might not be immediately available for viewing after you attach it to a recipe. +La conversion vidéo peut être lente. Par conséquent, la vidéo peut ne pas être immédiatement disponible pour la visualisation après l'avoir jointe à une recette. -Recipes from websites sometimes include videos, e.g. [this one](https://www.allrecipes.com/recipe/10813/best-chocolate-chip-cookies/). -They will be extracted automatically and will be displayed in the image carousel. They are not downloaded locally nor -are they converted to WebM using FFmpeg. They are kept in their original format. \ No newline at end of file +Les recettes des sites Web incluent parfois des vidéos, par exemple [celle-ci](https://www.allrecipes.com/recipe/10813/best-chocolate-chip-cookies/). +Elles seront extraites automatiquement et seront affichées dans le carrousel d'images. Elles ne sont pas téléchargées localement ni +converties en WebM à l'aide de FFmpeg. Ils sont conservés dans leur format d'origine. diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/wakelock.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/wakelock.md index f16cd108..7bd40472 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/wakelock.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/wakelock.md @@ -1,27 +1,28 @@ --- -title: Wakelock +title: Verrouillage de réveil weight: 8 +next: /docs/features/cookbooks --- -Imagine you are cooking a recipe from a mobile device. You gather all the ingredients, and you are ready to start, -but your device goes to sleep. You unlock your device and start getting your hands dirty in the flour. Your device -goes to sleep again. You clean your hands, unlock your phone, and continue the recipe. Your device goes to sleep -once again. You are frustrated. This process continues over and over. Your device is dirty and so is your food. +Imaginez que vous préparez une recette à partir d'un appareil mobile. Vous rassemblez tous les ingrédients et vous êtes prêt à commencer, +mais votre appareil se met en veille. Vous déverrouillez votre appareil et commencez à vous salir les mains dans la farine. Votre appareil +s'endort à nouveau. Vous vous lavez les mains, déverrouillez votre téléphone et continuez la recette. Votre appareil se met +en veille à nouveau. Vous êtes frustré. Ce processus se répète encore et encore. Votre appareil est sale et votre nourriture aussi. -You want the device not to sleep while you are cooking. +Vous ne voulez pas que l'appareil se mette en veille pendant que vous cuisinez. -Recipya solves this problem by providing a browser wakelock when viewing a recipe, preventing the device from -going to sleep. +Recipya résout ce problème en fournissant un wakelock du navigateur lors de la visualisation d'une recette, empêchant ainsi l'appareil +de se mettre en veille. {{< callout type="info" >}} -The wakelock is turned on automatically when viewing a recipe. +Le wakelock est activé automatiquement lors de la visualisation d'une recette. {{< /callout >}} -On supported browsers, you will notice a light bulb icon to the far left of a recipe's title. When the light bulb -is on, the wakelock is enabled and the screen will not sleep. +Sur les navigateurs pris en charge, vous remarquerez une icône d'ampoule à l'extrême gauche du titre d'une recette. Lorsque l'ampoule +est allumée, le wakelock est activé et l'écran ne se met pas en veille. ![](images/wakelock-on.webp) -When turned off, the wakelock is disabled and the screen will eventually sleep. +Lorsqu'il est désactivé, le wakelock est désactivé et l'écran finira par se mettre en veille. ![](images/wakelock-off.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/reports.md b/docs/website/content/fr/docs/features/reports.md index 60956040..b118e065 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/reports.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/reports.md @@ -1,51 +1,52 @@ --- -title: Reports +title: Rapports weight: 8 prev: /docs/features/recipes --- -The reports page allows you to view operation logs after importing recipes. +La page des rapports vous permet de visualiser les journaux d'opérations après l'importation de recettes. -## Access +## Accéder -There are two ways to access the page. +Il existe deux façons d'accéder à la page. -### Avatar Menu +### Menu avatar ![](images/reports-access.webp) -The reports page will list all the reports on the left pane. No report will be selected initially. +La page des rapports répertorie tous les rapports dans le volet de gauche. Aucun rapport ne sera sélectionné initialement. ![](images/reports-fresh.webp) -### After Imports +### Après les importations ![](images/reports-access-after.webp) -The reports page will also list all the reports in the left pane. The latest report will be selected. +La page des rapports répertorie également tous les rapports dans le volet de gauche. Le rapport le plus récent sera sélectionné. ![](images/reports-latest.webp) ## Structure -The reports page is structured into two viewing panes. The left one lists all available reports for the report type, whereas the right -pane displays the content of the selected report. The report type is selected from the sidebar next to the list of reports. +La page des rapports est structurée en deux volets d'affichage. Celui de gauche répertorie tous les rapports disponibles pour le +type de rapport, tandis que le volet de droite affiche le contenu du rapport sélectionné. Le type de rapport est sélectionné dans la +barre latérale à côté de la liste des rapports. -You can choose from the following types: -- **Import**: An import report is one generated after importing recipes. +Vous pouvez choisir parmi les types suivants : +- **Importation** : un rapport d'importation est un rapport généré après l'importation de recettes. +- +### Volet gauche -### Left Pane +Le volet de gauche répertorie tous les rapports du type sélectionné. Chaque élément affiche les informations suivantes : +- **Time stamp** : le titre de l'élément. Indique le moment où le rapport a été généré. +- **Execution time** : le temps nécessaire à l'importation des recettes. +- **Log count** : situé à droite de l'heure d'exécution. Indique le nombre d'entrées associées au rapport. -The left pane lists all reports of the selected type. Each item displays the following: -- **Time stamp**: The title of the item. Represents when report was generated. -- **Execution time**: The time it took to import the recipes. -- **Log count**: Found to the right of the execution time. Represents the number of entries associated with the report. +### Volet droit -### Right Pane +Le volet de droite affiche toutes les entrées de journal associées au rapport sélectionné dans un tableau. Vous pouvez trier n'importe quelle colonne, par ordre décroissant ou +croissant, en cliquant sur son en-tête. -The right pane displays all log entries associated with the selected report in a table. You can sort any column, either descending or -ascending, by clicking on its header. - -Failed operations will be highlighted in red. +Les opérations ayant échoué seront surlignées en rouge. ![](images/reports-errors.webp) diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/updater.md b/docs/website/content/fr/docs/features/updater.md index a8e09913..df9b122e 100644 --- a/docs/website/content/fr/docs/features/updater.md +++ b/docs/website/content/fr/docs/features/updater.md @@ -1,22 +1,21 @@ --- -title: Updater +title: Mise à jour weight: 9 prev: /docs/features/reports --- -You can update the application from within the web application once an update becomes available. Your data will be backed -up under `/path/to/recipya/Backup/global` before the update in case something goes south. The update checker is -run once every three days. +Vous pouvez mettre à jour l'application depuis l'application Web dès qu'une mise à jour est disponible. Vos données seront préalablement sauvegardées +sous `/path/to/recipya/Backup/global` au cas où quelque chose tourne mal. Le vérificateur de mise à jour est exécuté une fois tous les trois jours. -You will first notice a pink `New update` badge over your avatar. +Vous remarquerez d'abord un badge rose `New update` sur votre avatar. ![](images/update-available.webp) -Click on your avatar, access the settings dialog, and select the `About` tab. -Finally, click the `Update` button. +Cliquez sur votre avatar, accédez à la boîte de dialogue des paramètres et sélectionnez l'onglet +`About`. Enfin, cliquez sur le bouton `Update`. ![](images/update-button.webp) -On success, the application will reload automatically after five secconds. +En cas de succès, l'application se rechargera automatiquement après cinq secondes. ![](images/update-success-restart.webp)