diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/backups.md b/docs/website/content/en/docs/features/backups.md
index 2a3d2f9c..4a5506a9 100644
--- a/docs/website/content/en/docs/features/backups.md
+++ b/docs/website/content/en/docs/features/backups.md
@@ -77,7 +77,7 @@ Restoring a global backup is done only by the one who has access to the server.
2. Navigate to `path/to/recipya/data/Backup/global/`
3. Unzip the backup you wish to restore
4. Replace the content under `path/to/recipya/data/*` with the one from the unzipped backup
-5. If applicable, delete `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-shm` and `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-wal
+5. If applicable, delete `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-shm` and `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-wal`
6. Start the application
### User
diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/delete.md b/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/delete.md
index adac24ab..c9f51901 100644
--- a/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/delete.md
+++ b/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/delete.md
@@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Delete
weight: 4
+next: /docs/features/measurement-systems
---
To delete a cookbook from your collection, first click the three vertical dots at the top right of
diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/share.md b/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/share.md
index d8363c33..455172e9 100644
--- a/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/share.md
+++ b/docs/website/content/en/docs/features/cookbooks/share.md
@@ -1,7 +1,6 @@
---
title: Share
weight: 5
-next: /docs/features/measurement-systems
---
You can share a cookbook to your family and friends. To do so, you must first generate the cookbook's share
diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/integrations.md b/docs/website/content/en/docs/features/integrations.md
index 6950c2f9..83a23d8d 100644
--- a/docs/website/content/en/docs/features/integrations.md
+++ b/docs/website/content/en/docs/features/integrations.md
@@ -1,7 +1,7 @@
---
title: Integrations
weight: 4
-next: /docs/installation
+next: /docs/measurement-system
---
Recipya offers data import integrations with other recipe manager applications.
diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/recipes/categories.md b/docs/website/content/en/docs/features/recipes/categories.md
index c40c0cb9..94c84dcb 100644
--- a/docs/website/content/en/docs/features/recipes/categories.md
+++ b/docs/website/content/en/docs/features/recipes/categories.md
@@ -1,7 +1,6 @@
---
-title: Wakelock
+title: Categories
weight: 8
-next: /docs/features/cookbooks
---
You can manage your categories from the **Categories** option in the **Recipes** tab of the settings.
diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/recipes/wakelock.md b/docs/website/content/en/docs/features/recipes/wakelock.md
index f16cd108..adffee95 100644
--- a/docs/website/content/en/docs/features/recipes/wakelock.md
+++ b/docs/website/content/en/docs/features/recipes/wakelock.md
@@ -1,6 +1,7 @@
---
title: Wakelock
weight: 8
+next: /docs/features/cookbooks
---
Imagine you are cooking a recipe from a mobile device. You gather all the ingredients, and you are ready to start,
diff --git a/docs/website/content/en/docs/features/updater.md b/docs/website/content/en/docs/features/updater.md
index a8e09913..2dad948d 100644
--- a/docs/website/content/en/docs/features/updater.md
+++ b/docs/website/content/en/docs/features/updater.md
@@ -17,6 +17,6 @@ Finally, click the `Update` button.
![](images/update-button.webp)
-On success, the application will reload automatically after five secconds.
+On success, the application will reload automatically after five seconds.
![](images/update-success-restart.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/_index.md b/docs/website/content/fr/docs/features/_index.md
index 7130e4ee..97c0f6a5 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/_index.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/_index.md
@@ -1,51 +1,51 @@
---
-title: "Features Tour"
+title: Visite des fonctionnalités
weight: 2
prev: /docs
next: /docs/features/recipes
---
-Overview of Recipya's features.
+Aperçu des fonctionnalités de Recipya.
{{< cards >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/admin/"
- title="Admin"
- subtitle="Learn about the administration page."
+ {{< card link="admin/"
+ title="Administration"
+ subtitle="En savoir plus sur la page d'administration."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/backups/"
- title="Backups"
- subtitle="Learn how backups work and how to restore your data."
+ {{< card link="backups/"
+ title="Sauvegardes"
+ subtitle="Découvrez comment fonctionnent les sauvegardes et comment restaurer vos données."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/cookbooks/"
- title="Cookbooks"
+ {{< card link="cookbooks/"
+ title="Livres de cuisine"
subtitle="5 items"
icon="book-open" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/export-data/"
- title="Export Data"
- subtitle="Learn how to download your data."
+ {{< card link="export-data/"
+ title="Exporter des données"
+ subtitle="Apprenez à télécharger vos données."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/integrations/"
- title="Integrations"
- subtitle="The application offers integrations with other recipe manager applications."
+ {{< card link="integrations/"
+ title="Intégrations"
+ subtitle="L'application propose des intégrations avec d'autres applications de gestion de recettes."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/measurement-systems/"
- title="Measurement Systems"
- subtitle="Users usually adhere to one preferred measurement system, rarely feeling comfortable with multiple systems."
+ {{< card link="measurement-systems/"
+ title="Systèmes de mesure"
+ subtitle="Les utilisateurs adhèrent généralement à un système de mesure préféré et se sentent rarement à l’aise avec plusieurs systèmes."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/nutrition-facts/"
- title="Nutrition Facts"
- subtitle="Many recipes lack nutritional information users may be unwilling to calculate themselves. Recipya addresses this."
+ {{< card link="nutrition-facts/"
+ title="Information nutritionnelle"
+ subtitle="De nombreuses recettes manquent d'informations nutritionnelles que les utilisateurs peuvent être réticents à calculer eux-mêmes. Recipya résout ce problème."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/recipes/"
- title="Recipes"
+ {{< card link="recipes/"
+ title="Recettes"
icon="book-open"
subtitle="8 items" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/reports/"
- title="Reports"
- subtitle="Learn what the reports module is about."
+ {{< card link="reports/"
+ title="Rapports"
+ subtitle="Découvrez en quoi consiste le module de rapports."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/updater/"
- title="Updater"
- subtitle="Learn what the self-update module is about."
+ {{< card link="updater/"
+ title="Mise à jour"
+ subtitle="Découvrez en quoi consiste le module de mise à jour automatique."
icon="newspaper" >}}
{{< /cards >}}
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/admin.md b/docs/website/content/fr/docs/features/admin.md
index f3440788..4e4a0c53 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/admin.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/admin.md
@@ -1,15 +1,15 @@
---
-title: Admin
+title: Administration
weight: 1
---
-An administrator is defined as the initial user, typically the one who set up Recipya.
-Only the administrator can access the admin page.
+Un administrateur est défini comme l'utilisateur initial, généralement celui qui a configuré Recipya.
+Seul l'administrateur peut accéder à la page d'administration.
-To access it, select the `Admin` option from the avatar menu.
+Pour y accéder, sélectionnez l'option « Admin » dans le menu de l'avatar.
![](images/admin-access.webp)
-You can add and delete users.
+Vous pouvez ajouter et supprimer des utilisateurs.
![](images/admin-overview.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/backups.md b/docs/website/content/fr/docs/features/backups.md
index 2a3d2f9c..a49d9e17 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/backups.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/backups.md
@@ -1,18 +1,18 @@
---
-title: Backups
+title: Sauvegardes
weight: 2
---
-There are two types of data backups, each done once every three days.
-A maximum of ten backups are stored for each type, resulting in the oldest backup
-being one month old.
+Il existe deux types de sauvegardes de données, chacune effectuée une fois tous les trois jours.
+Un maximum de dix sauvegardes sont stockées pour chaque type, la sauvegarde la plus ancienne
+ayant donc un mois.
### Global
-A global backup is one which saves the current state of the application data.
-It is stored under `path/to/recipya/data/backup/global/`.
+Une sauvegarde globale est une sauvegarde qui enregistre l'état actuel des données de l'application.
+Elle est stockée sous `path/to/recipya/data/backup/global/`.
-Its structure is as follows:
+Sa structure est la suivante :
{{< filetree/container >}}
{{< filetree/folder name="recipya.{year-month-day}.zip" >}}
@@ -46,15 +46,15 @@ Its structure is as follows:
{{< /filetree/folder >}}
{{< /filetree/container >}}
-### User
+### Utilisateur
-A user backup is one which saves the current state of a user's data. The following is saved:
-- Recipes
-- Cookbooks
-- Shared recipes
-- Shared cookbooks
+Une sauvegarde utilisateur est une sauvegarde qui enregistre l'état actuel des données d'un utilisateur. Les éléments suivants sont enregistrés :
+- Recettes
+- Livres de cuisine
+- Recettes partagées
+- Livres de cuisine partagés
-User backups are stored under `path/to/recipya/data/Backup/users/{userID}`.
+Les sauvegardes utilisateur sont stockées sous `path/to/recipya/data/Backup/users/{userID}`.
Its structure is as follows:
{{< filetree/container >}}
@@ -65,29 +65,29 @@ Its structure is as follows:
{{< /filetree/folder >}}
{{< /filetree/container >}}
-## Restore
+## Restaurer
-It is possible to restore a previous backup. The instructions on how to do so depends on its type.
+Il est possible de restaurer une sauvegarde précédente. Les instructions pour procéder dépendent de son type.
-### Global
+### Sauvegarde globale
-Restoring a global backup is done only by the one who has access to the server.
+La restauration d'une sauvegarde globale est effectuée uniquement par la personne ayant accès au serveur.
-1. Close the application
-2. Navigate to `path/to/recipya/data/Backup/global/`
-3. Unzip the backup you wish to restore
-4. Replace the content under `path/to/recipya/data/*` with the one from the unzipped backup
-5. If applicable, delete `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-shm` and `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-wal
-6. Start the application
+1. Fermez l'application
+2. Accédez à `path/to/recipya/data/Backup/global/`
+3. Décompressez la sauvegarde que vous souhaitez restaurer
+4. Remplacez le contenu sous `path/to/recipya/data/*` par celui de la sauvegarde décompressée
+5. Le cas échéant, supprimez `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-shm` et `path/to/recipya/data/Database/recipya.db-wal`
+6. Démarrez l'application
-### User
+### Utilisateur
-Restoring a user backup is done through the web application's user interface.
+La restauration d'une sauvegarde utilisateur s'effectue via l'interface utilisateur de l'application Web.
-1. Access the settings dialog
-2. Click the `Data` tab
-3. Identify the **Restore from backup** setting
-4. Select the backup date
-5. Click the rocket launch icon
+1. Accédez à la boîte de dialogue des paramètres
+2. Cliquez sur l'onglet « Données »
+3. Identifiez le paramètre **Restaurer à partir de la sauvegarde**
+4. Sélectionnez la date de sauvegarde
+5. Cliquez sur l'icône de lancement de fusée
![](images/settings-restore-backup.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/_index.md b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/_index.md
index d688d253..b0f99d21 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/_index.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/_index.md
@@ -1,31 +1,31 @@
---
-title: "Cookbooks"
+title: Livres de cuisine
weight: 3
next: /docs/features/cookbooks/add
prev: /docs/features/backups
---
-A cookbook is a collection of recipes. You can access this feature from 'Cookbook' tab of the sidebar.
+Un livre de cuisine est un recueil de recettes. Vous pouvez accéder à cette fonctionnalité à partir de l'onglet « Livre de cuisine » de la barre latérale.
{{< cards >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/cookbooks/add"
- title="Create"
- subtitle="Click the Add Cookbook button from the cookbook feature tab to create a cookbook."
+ {{< card link="cookbooks/add"
+ title="Créer"
+ subtitle="Cliquez sur le bouton Ajouter un livre de recettes dans l'onglet de la fonction Livre de recettes pour créer un livre de recettes."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/cookbooks/edit"
- title="Edit"
- subtitle="You can update the image of a cookbook as well as reorder the recipes."
+ {{< card link="cookbooks/edit"
+ title="Modifier"
+ subtitle="Vous pouvez mettre à jour l'image d'un livre de cuisine ainsi que réorganiser les recettes."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/cookbooks/delete"
- title="Delete"
- subtitle="To delete a cookbook from your collection, first click the three vertical dots at the top right of the cookbook you wish to delete."
+ {{< card link="cookbooks/delete"
+ title="Supprimer"
+ subtitle="Pour supprimer un livre de recettes de votre collection, cliquez d'abord sur les trois points verticaux en haut à droite du livre de recettes que vous souhaitez supprimer."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/cookbooks/download"
- title="Download"
- subtitle="Any of your cookbooks can be downloaded as a PDF file for physical, offline, or archival purposes."
+ {{< card link="cookbooks/download"
+ title="Télécharger"
+ subtitle="N'importe lequel de vos livres de cuisine peut être téléchargé sous forme de fichier PDF à des fins physiques, hors ligne ou d'archivage."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/cookbooks/share"
- title="Share"
- subtitle="You can share a cookbook to your family and friends."
+ {{< card link="cookbooks/share"
+ title="Partager"
+ subtitle="Vous pouvez partager un livre de cuisine avec votre famille et vos amis."
icon="newspaper" >}}
{{< /cards >}}
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/add.md b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/add.md
index 6cf3dcce..a85faba4 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/add.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/add.md
@@ -1,28 +1,27 @@
---
-title: Create
+title: Créer
weight: 1
prev: /docs/features/cookbooks
---
-Click the *Add Cookbook* button from the cookbook feature tab to create a cookbook.
-You will be prompted for its title.
+Cliquez sur le bouton *Ajouter un livre de recettes* dans l'onglet de la fonction Livre de recettes pour créer un livre de recettes. Vous serez invité à saisir son titre.
![](images/cookbook-add.webp)
-The cookbook will then be displayed to you immediately. The following image shows two created cookbooks.
+Le livre de recettes s'affiche alors immédiatement. L'image suivante montre deux livres de recettes créés.
![](images/cookbooks-view.webp)
-## Adding Recipes
+## Ajout de recettes
-Your cookbook is empty after creation. You can add recipes by searching for them in the search box.
+Votre livre de recettes est vide après sa création. Vous pouvez ajouter des recettes en les recherchant dans la zone de recherche.
![](images/cookbook-no-recipes.webp)
-After typing, press **Enter** or click the magnifying glass to submit your search request. The results will
-appear below the search box. Queries are case-insensitive.
+Après avoir tapé, appuyez sur **Entrée** ou cliquez sur la loupe pour soumettre votre demande de recherche. Les résultats
+s'afficheront sous la zone de recherche. Les requêtes ne sont pas sensibles à la casse.
-Finally, click the *Add* button on the recipes you want to the add to the cookbook.
+Enfin, cliquez sur le bouton *Ajouter* sur les recettes que vous souhaitez ajouter au livre de cuisine.
![](images/cookbook-search-results-add.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/delete.md b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/delete.md
index adac24ab..643be094 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/delete.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/delete.md
@@ -1,19 +1,19 @@
---
-title: Delete
+title: Supprimer
weight: 4
+next: /docs/features/measurement-systems
---
-To delete a cookbook from your collection, first click the three vertical dots at the top right of
-the cookbook you wish to delete. Then, click the **Delete** submenu item. You will be prompted whether
-you want to proceed before deletion.
+Pour supprimer un livre de recettes de votre collection, cliquez d'abord sur les trois points verticaux en haut à droite
+du livre de recettes que vous souhaitez supprimer. Cliquez ensuite sur l'élément de sous-menu **Supprimer**. Vous serez invité à
+continuer avant la suppression.
![](images/cookbook-delete.webp)
{{< callout type="error" >}}
-Deleting a cookbook is irreversible. It will be gone forever.
-However, its recipes will be left untouched.
+La suppression d'un livre de cuisine est irréversible. Il disparaîtra définitivement. Cependant, ses recettes resteront intactes.
{{< /callout >}}
-The cookbook will then be deleted from your collection and the changes will be reflected immediately.
+Le livre de recettes sera alors supprimé de votre collection et les modifications seront immédiatement répercutées.
![](images/cookbook-delete-aftermath.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/download.md b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/download.md
index d9dd1a6b..06005b4f 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/download.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/download.md
@@ -1,13 +1,13 @@
---
-title: Download
+title: Télécharger
weight: 5
---
-Any of your cookbooks can be downloaded as a PDF file for physical, offline, or archival purposes.
-Click [here](https://sea.musicavis.ca/f/9f87258f6d5f485692d1) to view a sample.
+N'importe lequel de vos livres de cuisine peut être téléchargé sous forme de fichier PDF à des fins physiques, hors ligne ou d'archivage.
+Cliquez [ici](https://sea.musicavis.ca/f/9f87258f6d5f485692d1) pour voir un échantillon.
-To download a cookbook, first click the three vertical dots at the top right of
-the cookbook you wish to download. Then, click the **Download** submenu item. The file will be
-downloaded immediately.
+Pour télécharger un livre de cuisine, cliquez d'abord sur les trois points verticaux en haut à droite
+du livre de cuisine que vous souhaitez télécharger. Cliquez ensuite sur l'élément de sous-menu **Télécharger**. Le fichier sera
+téléchargé immédiatement.
![](images/cookbook-download.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/edit.md b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/edit.md
index 6a62f246..b5ddc9f2 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/edit.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/edit.md
@@ -1,49 +1,49 @@
---
-title: Edit
+title: Modifier
weight: 3
---
-You can update the image of a cookbook as well as reorder the recipes.
+Vous pouvez mettre à jour l'image d'un livre de recettes ainsi que réorganiser les recettes.
-## Update the Image
+## Mettre à jour l'image
-Click the image of a cookbook to update it. You will be then prompted with the
-operating system's file picker to select and image.
+Cliquez sur l'image d'un livre de recettes pour la mettre à jour.
+Vous serez alors invité à utiliser le sélecteur de fichiers du système d'exploitation pour sélectionner une image.
![](images/cookbooks-update-image.webp)
-The cookbook's image will be updated immediately after selecting the file.
+L'image du livre de recettes sera mise à jour immédiatement après la sélection du fichier.
![](images/cookbooks-updated-image.webp)
-## Reorder the Recipes
+## Réorganiser les recettes
-You can reorder the recipes in a cookbook. This is useful when you want its recipes to flow
-in a certain way. For example, you might want all appetizers to appear first, then the lunches, and
-finally the dinners.
+Vous pouvez réorganiser les recettes d'un livre de cuisine. Cela est utile lorsque vous souhaitez que les recettes
+s'enchaînent d'une certaine manière. Par exemple, vous pouvez vouloir que toutes les entrées apparaissent en premier, puis les déjeuners et
+enfin les dîners.
-To reorder them, first open a cookbook. In the following image, we want to switch the position of the
-first recipe with that of the last.
+Pour les réorganiser, ouvrez d'abord un livre de cuisine. Dans l'image suivante, nous voulons échanger la position de la
+première recette avec celle de la dernière.
![](images/cookbook-recipes-before-reorder.webp)
-Then, drag the page number of the recipe you wish to update. Once at the desired position,
-release the mouse. The pages will be immediately updated.
+Ensuite, faites glisser le numéro de page de la recette que vous souhaitez mettre à jour. Une fois à la position souhaitée,
+relâchez la souris. Les pages seront immédiatement mises à jour.
![](images/cookbook-recipes-after-reorder.webp)
-## Switch View Mode
+## Changer de mode d'affichage
-The cookbooks can be displayed in the following modes:
-- Grid
-- List
+Les livres de recettes peuvent être affichés dans les modes suivants :
+- Grille
+- Liste
-To display them as a grid, click the grid icon under your avatar.
+Pour les afficher sous forme de grille, cliquez sur l'icône de grille sous votre avatar.
![](images/cookbooks-grid.webp)
![](images/cookbooks-grid-mode.webp)
-To display them as a list, click the list icon.
+Pour les afficher sous forme de liste, cliquez sur l’icône de liste.
![](images/cookbooks-list.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/share.md b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/share.md
index d8363c33..e94623bf 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/share.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/cookbooks/share.md
@@ -1,19 +1,18 @@
---
-title: Share
+title: Partager
weight: 5
-next: /docs/features/measurement-systems
---
-You can share a cookbook to your family and friends. To do so, you must first generate the cookbook's share
-link by clicking the **Share** submenu option from the three dots icon's menu.
+Vous pouvez partager un livre de recettes avec votre famille et vos amis. Pour ce faire, vous devez d'abord générer le lien de partage du livre
+de recettes en cliquant sur l'option de sous-menu **Partager** dans le menu de l'icône à trois points.
![](images/cookbook-share.webp)
-The link will then be displayed to you, ready to be sent to your family and friends.
+Le lien vous sera alors affiché, prêt à être envoyé à votre famille et à vos amis.
![](images/cookbook-share-link.webp)
-Anyone who opens this link will be presented with the recipes you added to the cookbook you shared.
-Any of its recipes can then be viewed without the need to log in.
+Toute personne qui ouvre ce lien verra les recettes que vous avez ajoutées au livre de cuisine que vous avez partagé.
+Toute recette peut alors être consultée sans avoir à se connecter.
-![](images/cookbook-share-anonymous.webp)
+![](images/cookbook-share-anonymous.webp)
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/export-data.md b/docs/website/content/fr/docs/features/export-data.md
index bae47503..2fba94b0 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/export-data.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/export-data.md
@@ -1,23 +1,25 @@
---
-title: "Export Data"
+title: Exporter des données
weight: 3
prev: /docs/features/cookbooks
---
-You can download your data from the `Data` tab in the settings.
+Vous pouvez télécharger vos données depuis l'onglet « Données » dans les paramètres.
![](images/settings-export.webp)
-The dropdown is organized into groups. Let's go over them.
+La liste déroulante est organisée en groupes. Passons-les en revue.
-## Recipes
+## Recettes
-You can export your recipes in the following formats.
+Vous pouvez exporter vos recettes dans les formats suivants.
- JSON
- PDF
-The JSON format exports all your recipes in a zipped archive organized hierarchically, with each folder
-containing a JSON file of the recipe. The recipe file follows the [Recipe schema](https://schema.org/Recipe) standard.
+Le format JSON exporte toutes vos recettes dans une archive zippée organisée hiérarchiquement, chaque dossier
+contenant un fichier JSON de la recette. Le fichier de recette suit la
+norme [Schéma de recette](https://schema.org/Recipe).
-The PDF format exports all your recipes in a zipped archive. Each file in the archive follows the naming
-convention `{recipe name}.pdf`.
\ No newline at end of file
+Le format PDF exporte toutes vos recettes dans une archive zippée. Chaque fichier de l'archive suit la convention de
+dénomination
+`{nom de la recette}.pdf`.
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/integrations.md b/docs/website/content/fr/docs/features/integrations.md
index 6950c2f9..690af13b 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/integrations.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/integrations.md
@@ -1,21 +1,22 @@
---
-title: Integrations
+title: Intégrations
weight: 4
-next: /docs/installation
+next: /docs/measurement-system
---
-Recipya offers data import integrations with other recipe manager applications.
+Recipya propose des intégrations d'importation de données avec d'autres applications de gestion de recettes.
-You can import your recipes from Nextcloud Cookbook, Mealie and Tandoor using their respective APIs from the `Data` tab in the settings.
-All you have to do is to select the solution you wish to import from, along with its base URL and your credentials.
+Vous pouvez importer vos recettes depuis Nextcloud Cookbook, Mealie et Tandoor en utilisant leurs API respectives depuis l'onglet
+`Data` dans les paramètres. Il vous suffit de sélectionner la solution à partir de laquelle vous souhaitez importer, ainsi que son
+URL de base et vos identifiants.
![](images/settings-integrations.webp)
-As for the other applications, you can do so from the [Add recipe → Import](/guide/docs/features/recipes/add/#import) functionality.
+Comme pour les autres applications, vous pouvez le faire depuis la fonctionnalité [Add recipe → Import](/guide/fr/docs/features/recipes/add/#import).
-## Compatibility
+## Compatibilité
-| Integration | Import | Location |
+| Intégration | Importer | Emplacement |
|------------------------------------------------------------------------|:--------------------:|:------------------------:|
| [AccuChef](https://www.accuchef.com) | {{< icon "check" >}} | Add recipe → Import |
| [ChefTap](https://cheftap.com) | {{< icon "check" >}} | Add recipe → Import |
@@ -31,154 +32,154 @@ As for the other applications, you can do so from the [Add recipe → Import](/g
| [Saffron](https://www.mysaffronapp.com) | {{< icon "check" >}} | Add recipe → Import |
| [Tandoor](https://tandoor.dev) | {{< icon "check" >}} | Settings → Data → Import |
-## Application-specific instructions.
+## Instructions spécifiques à l'application.
### AccuChef
-Follow these steps to import your recipes from AccuChef:
+Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis AccuChef :
-1. Export your recipes in `AccuChef`.
-2. Within Recipya, click the `Add recipe` button.
-3. Click the `Import` button.
-4. Select the exported `.txt` file.
-5. Click `Submit`.
+1. Exportez vos recettes dans AccuChef.
+2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ».
+3. Cliquez sur le bouton « Importer ».
+4. Sélectionnez le fichier « .txt » exporté.
+5. Cliquez sur « Soumettre ».
### ChefTap
-Follow these steps to import your recipes from ChefTap:
+Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis ChefTap :
-1. From the `ChefTap` mobile application, export your recipes in the text format.
-2. Within Recipya, click the `Add recipe` button.
-3. Click the `Import` button.
-4. Select the exported `.zip` file.
-5. Click `Submit`.
+1. Depuis l'application mobile « ChefTap », exportez vos recettes au format texte.
+2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ».
+3. Cliquez sur le bouton « Importer ».
+4. Sélectionnez le fichier « .zip » exporté.
+5. Cliquez sur « Soumettre ».
### Crouton
-Follow these steps to import your recipes from Crouton:
+Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis Crouton :
-1. Export your recipes in `Crouton`.
-2. Within Recipya, click the `Add recipe` button.
-3. Click the `Import` button.
-4. Select the exported `.zip` file.
-5. Click `Submit`.
+1. Exportez vos recettes dans « Crouton ».
+2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ».
+3. Cliquez sur le bouton « Importer ».
+4. Sélectionnez le fichier « .zip » exporté.
+5. Cliquez sur « Envoyer ».
### Easy Recipe Deluxe
-Follow these steps to import your recipes from Easy Recipe Deluxe:
+Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis Easy Recipe Deluxe :
-1. Export your recipes in `Easy Recipe Deluxe`: Publish -> Text.
-2. Within Recipya, click the `Add recipe` button.
-3. Click the `Import` button.
-4. Select the exported `.txt` file.
-5. Click `Submit`.
+1. Exportez vos recettes dans « Easy Recipe Deluxe » : Publier -> Texte.
+2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ».
+3. Cliquez sur le bouton « Importer ».
+4. Sélectionnez le fichier « .txt » exporté.
+5. Cliquez sur « Envoyer ».
## ChefTap
-Follow these steps to import your recipes from ChefTap:
+Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis ChefTap :
-1. From the `ChefTap` mobile application, export your recipes in the text format.
-2. Within Recipya, click the `Add recipe` button.
-3. Click the `Import` button.
-4. Select the exported `.zip` file.
-5. Click `Submit`.
+1. Depuis l'application mobile « ChefTap », exportez vos recettes au format texte.
+2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ».
+3. Cliquez sur le bouton « Importer ».
+4. Sélectionnez le fichier « .zip » exporté.
+5. Cliquez sur « Soumettre ».
## Easy Recipe Deluxe
-Follow these steps to import your recipes from Easy Recipe Deluxe:
+Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis Easy Recipe Deluxe :
-1. Export your recipes in `Easy Recipe Deluxe`: Publish -> Text.
-2. Within Recipya, click the `Add recipe` button.
-3. Click the `Import` button.
-4. Select the exported `.txt` file.
-5. Click `Submit`.
+1. Exportez vos recettes dans « Easy Recipe Deluxe » : Publier -> Texte.
+2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ».
+3. Cliquez sur le bouton « Importer ».
+4. Sélectionnez le fichier « .txt » exporté.
+5. Cliquez sur « Envoyer ».
### Kalorio
-Follow these steps to import recipes from Kalorio.
+Suivez ces étapes pour importer des recettes depuis Kalorio.
-1. Export your [Kalorio](https://www.kalorio.de/index.php?Mod=Ka&Cap=EI&SCa=kal_export) recipes in the `CookML` format.
-2. Within Recipya, click the `Add recipe` button.
-3. Click the `Import` button.
-4. Select the exported file.
-5. Click `Submit`.
+1. Exportez vos recettes [Kalorio](https://www.kalorio.de/index.php?Mod=Ka&Cap=EI&SCa=kal_export) au format `CookML`.
+2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton `Ajouter une recette`.
+3. Cliquez sur le bouton `Importer`.
+4. Sélectionnez le fichier exporté.
+5. Cliquez sur `Soumettre`.
## MasterCook
-You can import your MasterCook recipes from the import button on the
-[add recipe page](/guide/docs/features/recipes/add#import). You can either upload a single `.mxp` file or a zip archive
-containing multiple `.mxp` files.
+Vous pouvez importer vos recettes MasterCook à partir du bouton d'importation de la page
+[ajouter une recette](/guide/fr/docs/features/recipes/add#import). Vous pouvez soit télécharger un seul
+fichier `.mxp`, soit une archive zip contenant plusieurs fichiers `.mxp`.
-This [website](https://www.grassrootsrecipes.com/) contains endless MasterCook recipe collections for you to try.
+Ce [site Web](https://www.grassrootsrecipes.com/) contient d'innombrables collections de recettes MasterCook que vous pouvez essayer.
### Mealie
-Follow these steps to import your recipes from a Mealie instance:
+Suivez ces étapes pour importer vos recettes depuis une instance Mealie :
-1. Go to the **Integrations** setting and select the **Mealie** option.
-2. Click the button adjacent to the menu of options.
-3. In the dialog that appears, enter the URL and credentials of a Mealie instance.
-4. Click the **Import** button.
+1. Accédez au paramètre **Intégrations** et sélectionnez l'option **Mealie**.
+2. Cliquez sur le bouton adjacent au menu d'options.
+3. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, saisissez l'URL et les informations d'identification d'une instance Mealie.
+4. Cliquez sur le bouton **Importer**.
## Nextcloud Cookbook
-[Nextcloud Cookbook](https://github.com/nextcloud/cookbook) is an app for [Nextcloud](https://nextcloud.com/).
-Follow these steps to import your recipes from a Nextcloud Cookbook instance:
+[Nextcloud Cookbook](https://github.com/nextcloud/cookbook) est une application pour [Nextcloud](https://nextcloud.com/).
+Suivez ces étapes pour importer vos recettes à partir d'une instance Nextcloud Cookbook :
-1. Go to the **Integrations** setting and select the **Nextcloud** option.
-2. Click the adjacent button.
-3. In the dialog that appears, enter the URL and credentials of your Nextcloud instance.
+1. Accédez au paramètre **Intégrations** et sélectionnez l'option **Nextcloud**.
+2. Cliquez sur le bouton adjacent.
+3. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, saisissez l'URL et les informations d'identification de votre instance Nextcloud.
![](images/settings-integrations-nextcloud.webp)
-4. Click the **Import** button.
+4. Cliquez sur le bouton **Importer**.
### Paprika
-Follow these steps to import recipes from Paprika.
+Suivez ces étapes pour importer des recettes depuis Paprika.
-1. [Export](https://www.paprikaapp.com/help/windows/#exportrecipes) your Paprika recipes in the `Paprika Recipe Format`.
-2. Within Recipya, click the `Add recipe` button.
-3. Click the `Import` button.
-4. Select your `.paprikarecipes` file. You may also zip many `.paprikarecipes` together and select the resulting file.
-5. Click `Submit`.
+1. [Exportez](https://www.paprikaapp.com/help/windows/#exportrecipes) vos recettes Paprika au format « Paprika Recipe Format ».
+2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ».
+3. Cliquez sur le bouton « Importer ».
+4. Sélectionnez votre fichier « .paprikarecipes ». Vous pouvez également compresser plusieurs fichiers « .paprikarecipes » ensemble et sélectionner le fichier résultant.
+5. Cliquez sur « Soumettre ».
### Recipe Keeper
-Follow these steps to import recipes from Recipe Keeper.
+Suivez ces étapes pour importer des recettes depuis Recipe Keeper.
-1. Access the settings within Recipe Keeper.
-2. Go to the `Import/Export` tab.
-3. Click the `Recipe Keeper .zip file` button at the top.
-4. Save the file.
-5. Within Recipya, click the `Add recipe` button.
-6. Click the `Import` button.
-7. Select the zip file you saved.
-8. Click `Submit`.
+1. Accédez aux paramètres dans Recipe Keeper.
+2. Accédez à l'onglet « Importer/Exporter ».
+3. Cliquez sur le bouton « Fichier .zip Recipe Keeper » en haut.
+4. Enregistrez le fichier.
+5. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ».
+6. Cliquez sur le bouton « Importer ».
+7. Sélectionnez le fichier zip que vous avez enregistré.
+8. Cliquez sur « Soumettre ».
### RecipeSage
-Follow these steps to import recipes from RecipeSage.
+Suivez ces étapes pour importer des recettes depuis RecipeSage.
-1. Export your [RecipeSage](https://docs.recipesage.com/docs/tutorials/settings/export/) recipes in the `JSON-LD` format.
-2. Within Recipya, click the `Add recipe` button.
-3. Click the `Import` button.
-4. Select the exported file.
-5. Click `Submit`.
+1. Exportez vos recettes [RecipeSage](https://docs.recipesage.com/docs/tutorials/settings/export/) au format « JSON-LD ».
+2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ».
+3. Cliquez sur le bouton « Importer ».
+4. Sélectionnez le fichier exporté.
+5. Cliquez sur « Envoyer ».
### Saffron
-Follow these steps to import recipes from Saffron.
+Suivez ces étapes pour importer des recettes depuis Saffron.
-1. Export your [Saffron](https://www.mysaffronapp.com/account) recipes.
-2. Within Recipya, click the `Add recipe` button.
-3. Click the `Import` button.
-4. Select the exported `.zip` file.
-5. Click `Submit`.
+1. Exportez vos recettes [Saffron](https://www.mysaffronapp.com/account).
+2. Dans Recipya, cliquez sur le bouton « Ajouter une recette ».
+3. Cliquez sur le bouton « Importer ».
+4. Sélectionnez le fichier « .zip » exporté.
+5. Cliquez sur « Soumettre ».
### Tandoor
-Follow these steps to import your recipes from a Tandoor instance:
+Suivez ces étapes pour importer vos recettes à partir d'une instance Tandoor :
-1. Go to the **Integrations** setting and select the **Tandoor** option.
-2. Click the adjacent button.
-3. In the dialog that appears, enter the URL and credentials of a Tandoor instance.
-4. Click the **Import** button.
+1. Accédez au paramètre **Intégrations** et sélectionnez l'option **Tandoor**.
+2. Cliquez sur le bouton adjacent.
+3. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, saisissez l'URL et les informations d'identification d'une instance Tandoor.
+4. Cliquez sur le bouton **Importer**.
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/measurement-systems.md b/docs/website/content/fr/docs/features/measurement-systems.md
index 6041cbae..c8697f9b 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/measurement-systems.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/measurement-systems.md
@@ -1,37 +1,36 @@
---
-title: "Measurement Systems"
+title: Systèmes de mesure
weight: 5
prev: /docs/features/cookbooks/share
---
-Users usually adhere to one preferred measurement system, rarely feeling comfortable with multiple systems.
+Les utilisateurs adhèrent généralement à un système de mesure préféré et se sentent rarement à l’aise avec plusieurs systèmes.
-Within Recipya, you have the option to set your preferred measurement system. The ones currently
-supported are imperial and metric. Europeans predominantly use the metric system, while Americans
-favor the imperial one.
+Dans Recipya, vous avez la possibilité de définir votre système de mesure préféré. Les systèmes actuellement pris en charge sont
+les systèmes impérial et métrique. Les Européens utilisent principalement le système métrique, tandis que les Américains
+favoriser l’impérial.
-All options related to this are found under the **Recipes** tab in the settings.
+Toutes les options liées à cela se trouvent sous l'onglet **Recipes** dans les paramètres.
-## Changing System
+## Changement de système
-You can change the measurement system to your preferred one by selecting a system from the dropdown next to
-the **Measurement system** setting.
+Vous pouvez modifier le système de mesure en fonction de votre préférence en sélectionnant un système dans la liste déroulante à côté du paramètre **Measurement system**.
{{< callout type="info" >}}
-The default measurement system is imperial.
+Le système de mesure par défaut est impérial.
{{< /callout >}}
![](images/settings-measurement-system.webp)
-All of your recipes in your collection will be converted to the measurement system you selected.
-This process is automatic if you checked the **Convert automatically** option.
+Toutes vos recettes de votre collection seront converties dans le système de mesure que vous avez sélectionné.
+Ce processus est automatique si vous avez coché l'option **Convert automatically**.
-## Automatic Conversion
+## Conversion automatique
-Select this option if you wish to automatically convert new recipes to your preferred measurement system.
+Sélectionnez cette option si vous souhaitez convertir automatiquement les nouvelles recettes selon votre système de mesure préféré.
-For instance, let's assume you prefer the metric measurement system, and you want to import a delicious recipe from an
-American website. The website uses the imperial system. On import, the recipe will be automatically converted to metric
-if the **Convert automatically** checkbox is checked. Otherwise, the recipe will remain in the imperial system.
+Par exemple, supposons que vous préférez le système de mesure métrique et que vous souhaitiez importer une délicieuse recette à partir d'un
+site Web américain. Le site Web utilise le système impérial. Lors de l'importation, la recette sera automatiquement convertie au système métrique
+si la case **Convert automatically** est cochée. Sinon, la recette restera dans le système impérial.
![](images/settings-convert-automatically.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/nutrition-facts.md b/docs/website/content/fr/docs/features/nutrition-facts.md
index 800cb63d..9c6ac019 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/nutrition-facts.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/nutrition-facts.md
@@ -1,26 +1,25 @@
---
-title: Nutrition Facts
+title: Information nutritionnelle
weight: 6
---
-Many recipes lack nutritional information users may be unwilling to calculate themselves. To address this issue,
-Recipya can calculate the nutrition facts for you automatically when adding a recipe.
+De nombreuses recettes manquent d’informations nutritionnelles et les utilisateurs peuvent ne pas vouloir calculer eux-mêmes. Pour résoudre ce problème,
+Recipya peut calculer automatiquement les informations nutritionnelles pour vous lors de l'ajout d'une recette.
-To enable this feature, access the settings dialog from the avatar, click the `Recipes` tab on the left, and
-check the **Calculate nutrition facts** setting's checkbox.
+Pour activer cette fonctionnalité, accédez à la boîte de dialogue des paramètres depuis l'avatar, cliquez sur l'onglet `Recipes` à gauche et
+cochez la case du paramètre **Calculate nutrition facts**.
![](images/settings-nutrition-facts.webp)
-This setting is initially disabled because adding a recipe will take up to a few additional seconds. This happens
-because querying the nutritional database for every ingredient takes time. The processing is done in the background
-to ensure your interaction with the application is uninterrupted.
+Ce paramètre est initialement désactivé, car l'ajout d'une recette peut prendre jusqu'à quelques secondes supplémentaires. Cela se produit, car
+l'interrogation de la base de données nutritionnelles pour chaque ingrédient prend du temps. Le traitement est effectué en arrière-plan
+pour garantir que votre interaction avec l'application ne soit pas interrompue.
-Recipya does its best at calculating the nutritional information based on a recipe's ingredients. However, please
-understand that the calculation is more indicative than absolute truth. The information is based on the U.S. Department
-of Agriculture, Agricultural Research Service's [FoodData Central](https://fdc.nal.usda.gov), which is an integrated
-data system that provides expanded nutrient profile data. Please [open an issue](https://github.com/reaper47/recipya/issues/new?assignees=&labels=bug&projects=&template=bug_report.md&title=Problem+with+nutrition+facts)
-on GitHub if you ever notice a recipe with nutritional information that seems vastly inaccurate.
+Recipya fait de son mieux pour calculer les informations nutritionnelles en fonction des ingrédients d'une recette. Cependant, veuillez
+comprendre que le calcul est plus indicatif qu'absolu. Les informations sont basées sur le [FoodData Central](https://fdc.nal.usda.gov) du département
+de l'agriculture des États-Unis, qui est un système de données intégré qui fournit des données de profil nutritionnel étendues. Veuillez [ouvrir un problème](https://github.com/reaper47/recipya/issues/new?assignees=&labels=bug&projects=&template=bug_report.md&title=Problem+with+nutrition+facts)
+sur GitHub si jamais vous remarquez une recette avec des informations nutritionnelles qui semblent très inexactes.
{{< callout type="info" >}}
-The calculation can only be done with ingredients written in english because the database is in english only.
+Le calcul ne peut être effectué qu'avec des ingrédients écrits en anglais, car la base de données est uniquement en anglais.
{{< /callout >}}
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/_index.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/_index.md
index 4eeb920e..78ad86b3 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/_index.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/_index.md
@@ -1,47 +1,47 @@
---
-title: Recipes
+title: Recettes
weight: 7
next: /docs/features/recipes/add
prev: /docs/features/nutrition-facts
---
-You can add, view, edit, and delete any recipe in your collection.
+Vous pouvez ajouter, afficher, modifier et supprimer n'importe quelle recette de votre collection.
{{< cards >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/recipes/add"
- title="Add"
+ {{< card link="recipes/add"
+ title="Ajouter"
icon="newspaper"
- subtitle="You can add a recipe by clicking the blue Add Recipe in the middle of the application bar." >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/recipes/view"
- title="View"
- subtitle="To view a recipe, you first need to view your collection of recipes."
+ subtitle="Vous pouvez ajouter une recette en cliquant sur le bouton bleu Ajouter une recette au milieu de la barre d'application." >}}
+ {{< card link="recipes/view"
+ title="Vue"
+ subtitle="Pour visualiser une recette, vous devez d'abord consulter votre collection de recettes."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/recipes/edit"
- title="Edit"
- subtitle="To edit a recipe in your collection, you first must view a recipe."
+ {{< card link="recipes/edit"
+ title="Modifier"
+ subtitle="Pour modifier une recette dans votre collection, vous devez d'abord afficher une recette."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/recipes/delete"
- title="Delete"
- subtitle="To delete a recipe from your collection, you first must view a recipe."
+ {{< card link="recipes/delete"
+ title="Supprimer"
+ subtitle="Pour supprimer une recette de votre collection, vous devez d'abord afficher une recette."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/recipes/search"
- title="Search"
- subtitle="You can search for recipes from the search text box below the add recipes button of the recipes view page."
+ {{< card link="recipes/search"
+ title="Recherche"
+ subtitle="Vous pouvez rechercher des recettes à partir de la zone de texte de recherche située sous le bouton Ajouter des recettes de la page d'affichage des recettes."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/recipes/share"
- title="Share"
- subtitle="A recipe can be shared to anyone who has the share link."
+ {{< card link="recipes/share"
+ title="Partager"
+ subtitle="Une recette peut être partagée avec toute personne disposant du lien de partage."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/recipes/print"
- title="Print"
- subtitle="A recipe can be printed for your convenience and preference."
+ {{< card link="recipes/print"
+ title="Imprimer"
+ subtitle="Une recette peut être imprimée pour votre commodité et vos préférences."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/recipes/wakelock"
- title="Wakelock"
- subtitle="Learn how to keep your device awake while cooking."
+ {{< card link="recipes/wakelock"
+ title="Verrouillage de réveil"
+ subtitle="Apprenez à garder votre appareil éveillé pendant que vous cuisinez."
icon="newspaper" >}}
- {{< card link="/guide/docs/features/recipes/categories"
- title="Categories"
- subtitle="Learn how to manage your recipe categories."
+ {{< card link="recipes/categories"
+ title="Catégories"
+ subtitle="Apprenez à gérer vos catégories de recettes."
icon="newspaper" >}}
{{< /cards >}}
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/add.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/add.md
index 73d62f3a..f97105f9 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/add.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/add.md
@@ -1,104 +1,104 @@
---
-title: Add
+title: Ajouter
weight: 1
prev: /docs/features/recipes
---
-You can add a recipe by clicking the blue **Add Recipe** in the middle of the application bar.
+Vous pouvez ajouter une recette en cliquant sur le bouton bleu **Ajouter une recette** au milieu de la barre d'application.
![](images/add-recipe.webp)
-## Adding Recipes
+## Ajout de recettes
-You will be presented with four different ways of adding a recipe to your collection.
+Quatre façons différentes d’ajouter une recette à votre collection vous seront présentées.
-- [Manual](#manual)
+- [Manuellement](#manuellement)
- [Scan](#scan)
-- [Website](#website)
-- [Import](#import)
+- [Site Web](#site-web)
+- [Importer](#importer)
![](images/add-recipe-options.webp)
-### Manual
+### Manuellement
-The simplest method of inputting a recipe involves completing a form that outlines your dish.
+La méthode la plus simple pour saisir une recette consiste à remplir un formulaire décrivant votre plat.
-The following fields, indicated with an asterisk (*), are mandatory:
-- Title
-- Ingredients
+Les champs suivants, indiqués par un astérisque (*), sont obligatoires :
+- Titre
+- Ingrédients
- Instructions
-The following presents the default values of empty fields after submitting:
-- Media → Default sushi image
-- Category → "uncategorized"
-- Servings → 1
-- Source → "Unknown"
-- Keywords → none
-- Time → 15m (prep), 30m (cooking)
-- Description → empty
-- Tools → none
+Les valeurs par défaut des champs vides après la soumission sont les suivantes :
+- Média → Image de sushi par défaut
+- Catégorie → « non catégorisé »
+- Portions → 1
+- Source → « Inconnu »
+- Mots-clés → aucun
+- Temps → 15 min (préparation), 30 min (cuisson)
+- Description → vide
+- Outils → aucun
![](images/add-recipe-manual.webp)
-You might find these shortcuts useful if you are filling the form from your computer.
+Ces raccourcis pourraient vous être utiles si vous remplissez le formulaire depuis votre ordinateur.
-| Shortcut | How to enable | Result |
-|--------------|-----------------------------------|---------------------|
-| Enter | Focus on an ingredient text input | Add ingredient row |
-| Ctrl + Enter | Focus on an instruction text area | Add instruction row |
+| Raccourci | Comment activer | Résultat |
+|---------------|----------------------------------------------|----------------------------------|
+| Entrée | Focus sur la saisie de texte d'un ingrédient | Ajouter une ligne d'ingrédients |
+| Ctrl + Entrée | Focus sur une zone de texte d'instruction | Ajouter une ligne d'instructions |
-You can also reorder the ingredients and the instructions by dragging the arrow vertically.
+Vous pouvez également réorganiser les ingrédients et les instructions en faisant glisser la flèche verticalement.
### Scan
-You can upload an image or a scan of a handwritten or printed recipe to add it to your collection.
-This option is useful for digitizing your and your family's paper recipes.
+Vous pouvez télécharger une image ou un scan d'une recette manuscrite ou imprimée pour l'ajouter à votre collection.
+Cette option est utile pour numériser vos recettes papier et celles de votre famille.
-To do so, click the *Upload* button and select a document on your computer.
+Pour ce faire, cliquez sur le bouton *Télécharger* et sélectionnez un document sur votre ordinateur.
![](images/add-recipe-scan.webp)
-You can upload files in the following formats:
+Vous pouvez télécharger des fichiers dans les formats suivants :
- Images (JPEG/JPG, PNG, BMP, HEIF)
- PDF
- TIFF
{{< callout type="warning" >}}
-You must have an [Azure AI Document Intelligence](/guide/docs/installation/integrations#azure-AI Document Intelligence) instance to use this feature.
+Vous devez disposer d’une instance [Azure AI Document Intelligence](/guide/fr/docs/installation/integrations#azure-AI Document Intelligence) pour utiliser cette fonctionnalité.
{{< /callout >}}
-### Website
+### Site Web
-You can import any recipe from the supported websites. To do so, click the **Fetch** button,
-paste the recipe's URL or URLs, each on a new line, and click *Submit*. A notification will
-appear when the operation finished.
+Vous pouvez importer n'importe quelle recette à partir des sites Web pris en charge. Pour ce faire, cliquez sur le bouton **Récupérer**,
+collez l'URL ou les URL de la recette, chacune sur une nouvelle ligne, et cliquez sur *Envoyer*. Une notification
+apparaîtra lorsque l'opération sera terminée.
-Its action button performs an action based on the outcome. When you imported one URL and the
-operation succeeds, the action will redirect you to the recipe. Otherwise, you will be redirected
-to the latest report.
+Son bouton d'action exécute une action en fonction du résultat. Lorsque vous avez importé une URL et que
+l'opération réussit, l'action vous redirige vers la recette. Sinon, vous serez redirigé
+vers le dernier rapport.
-To view all supported websites, please click on the supported word. You can scrape a
-website not in the supported list, but recipe extraction may fail. Please open an issue on GitHub if
-it does.
+Pour afficher tous les sites Web pris en charge, veuillez cliquer sur le mot supported. Vous pouvez extraire un
+site Web qui ne figure pas dans la liste prise en charge, mais l'extraction de la recette peut échouer. Veuillez ouvrir un problème sur GitHub si
+c'est le cas.
![](images/add-recipe-website.gif)
-### Import
+### Importer
-You can import recipes in the following formats:
-- `.json`: If they adhere to the [Recipe schema](https://schema.org/Recipe) standard
-- `.mxp`: Exported recipes from [MasterCook](https://www.mastercook.com)
-- `.paprikarecipes`: Exported recipes from [Paprika](https://www.paprikaapp.com) in the `Paprika Recipe Format`
+Vous pouvez importer des recettes dans les formats suivants :
+- `.json` : si elles sont conformes à la norme [Recipe schema](https://schema.org/Recipe)
+- `.mxp` : recettes exportées depuis [MasterCook](https://www.mastercook.com)
+- `.paprikarecipes` : recettes exportées depuis [Paprika](https://www.paprikaapp.com) dans le format `Paprika Recipe Format`
- `.txt`
- `.zip`
![](images/add-recipe-import.webp)
-You can upload either a single file or a zip archive containing multiple recipes. The recipes in a zip file may be
-organized by folder. Each folder can contain the recipe's `.json` file. All other files in a folder
-will be ignored during processing.
+Vous pouvez télécharger un fichier unique ou une archive zip contenant plusieurs recettes. Les recettes d'un fichier zip peuvent être
+organisées par dossier. Chaque dossier peut contenir le fichier `.json` de la recette. Tous les autres fichiers d'un dossier
+seront ignorés pendant le traitement.
-You may also upload exported recipes from the following applications:
+Vous pouvez également télécharger des recettes exportées à partir des applications suivantes :
- AccuChef
- ChefTap
- Crouton
@@ -110,25 +110,25 @@ You may also upload exported recipes from the following applications:
- RecipeSage
- Saffron
-Please refer to the [integrations page](/guide/docs/features/integrations/) for application-specific instructions.
+Veuillez vous référer à la [page des intégrations](/guide/fr/docs/features/integrations/) pour obtenir des instructions spécifiques à l'application.
-#### Recipya Bookmarklet
+#### Bookmarklet de Recipya
-The Recipya bookmarklet allows a user to run a JavaScript snippet from their browser that extracts a recipe from a webpage.
+Le bookmarklet Recipya permet à un utilisateur d'exécuter un extrait JavaScript à partir de son navigateur qui extrait une recette d'une page Web.
-It's for websites that both:
-- can't be scraped via a server request, i.e. have something like captcha or bot detection
-- that have json+ld recipe script snippets on their page
+Il est destiné aux sites Web qui à la fois :
+- ne peuvent pas être récupérés via une requête serveur, c'est-à-dire qui ont quelque chose comme un captcha ou une détection de bot
+- qui ont des extraits de script de recette json+ld sur leur page
-To get the bookmarklet:
-1. Access `/recipes/add`
-2. Bookmark the `Recipya Bookmarklet` link in the `Import` card.
+Pour obtenir le bookmarklet :
+1. Accédez à `/recipes/add`
+2. Ajoutez le lien `Recipya Bookmarklet` à vos favoris dans la carte `Import`.
-To use it:
-1. Open a recipe webpage, e.g. [double banana nut bread](https://www.allrecipes.com/recipe/231961/double-banana-nut-bread/)
-2. Click the bookmarklet
-3. A JSON file is downloaded when it succeeds.
+Pour l'utiliser :
+1. Ouvrez une page Web de recette, par exemple [double banana nut bread](https://www.allrecipes.com/recipe/231961/double-banana-nut-bread/)
+2. Cliquez sur le bookmarklet
+3. Un fichier JSON est téléchargé lorsqu'il réussit.
-You can then import the extracted recipe from `Add recipe -> Import`.
+Vous pouvez ensuite importer la recette extraite depuis `Ajouter une recette -> Importer`.
![](images/recipya-bookmarklet.gif)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/categories.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/categories.md
index c40c0cb9..e84a9fd8 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/categories.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/categories.md
@@ -1,13 +1,12 @@
---
-title: Wakelock
+title: Catégories
weight: 8
-next: /docs/features/cookbooks
---
-You can manage your categories from the **Categories** option in the **Recipes** tab of the settings.
+Vous pouvez gérer vos catégories depuis l'option **Catégories** dans l'onglet **Recettes** des paramètres.
![](images/recipes-categories.webp)
-To add a category, type it in the last, empty badge and click the checkmark.
+Pour ajouter une catégorie, saisissez-la dans le dernier badge vide et cliquez sur la coche.
-To delete a category, click the `x` button to the right of any category badge.
+Pour supprimer une catégorie, cliquez sur le bouton « x » à droite de n'importe quel badge de catégorie.
\ No newline at end of file
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/delete.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/delete.md
index 0e7249f1..dfefccc5 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/delete.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/delete.md
@@ -1,14 +1,14 @@
---
-title: Delete
+title: Supprimer
weight: 4
---
-To delete a recipe from your collection, you first must [view](/guide/fr/docs/features/recipes/view) a recipe.
-Then, click the trashcan icon to the right of the recipe's title. You will be prompted whether
-you want to proceed before deletion.
+Pour supprimer une recette de votre collection, vous devez d'abord [afficher](/guide/fr/docs/features/recipes/view)
+une recette. Cliquez ensuite sur l'icône de la corbeille à droite du titre de la recette. Il vous sera demandé si
+vous souhaitez continuer avant la suppression.
![](images/delete-recipe.webp)
{{< callout type="error" >}}
-Deleting a recipe is irreversible. It will be gone forever.
+La suppression d'une recette est irréversible. Elle disparaîtra définitivement.
{{< /callout >}}
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/edit.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/edit.md
index 093a9f35..a17542c9 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/edit.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/edit.md
@@ -1,14 +1,14 @@
---
-title: Edit
+title: Modifier
weight: 3
---
-To edit a recipe in your collection, you first must [view](/guide/fr/docs/features/recipes/view) a recipe.
-Then, click the pencil icon to the left of the recipe's title.
+Pour éditer une recette de votre collection, vous devez d'abord [visualiser](/guide/fr/docs/features/recipes/view) une recette.
+Cliquez ensuite sur l'icône en forme de crayon à gauche du titre de la recette.
![](images/edit-recipe-enter.webp)
-You will enter the edit mode, which allows you to edit any of the recipe's information.
-Press the blue **Update** button at the bottom of the form to save your changes.
+Vous entrerez dans le mode édition, qui vous permettra de modifier n'importe quelle information de la recette.
+Appuyez sur le bouton bleu **Mettre à jour** en bas du formulaire pour enregistrer vos modifications.
![](images/edit-recipe.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/print.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/print.md
index 21ecc83e..168993cd 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/print.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/print.md
@@ -1,15 +1,15 @@
---
-title: Print
+title: Imprimer
weight: 7
---
-A recipe can be printed for your convenience and preference.
+Une recette peut être imprimée selon vos préférences et votre convenance.
-To print, you first must [view a recipe](/guide/fr/docs/features/recipes/view). Then, click the printer icon to the right of the
-recipe's title.
+Pour imprimer, vous devez d'abord [afficher une recette](/guide/fr/docs/features/recipes/view).
+Ensuite, cliquez sur l'icône d'imprimante à droite du titre de la recette.
![](images/print-icon.webp)
-You will then be presented with the print dialog.
+La boîte de dialogue d’impression s’affichera alors.
![](images/print-dialog.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/search.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/search.md
index 0fb85b46..ea37cd0e 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/search.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/search.md
@@ -1,68 +1,67 @@
---
-title: Search
+title: Recherche
weight: 5
---
-You can search for recipes from the search text box below the add recipes button of the recipes view page.
-Type your keywords delimited by either a space, comma or both. Then press the enter key to fire the search.
-
+Vous pouvez rechercher des recettes à partir de la zone de texte de recherche située sous le bouton Ajouter des recettes de la page d'affichage des recettes.
+Tapez vos mots-clés délimités par un espace, une virgule ou les deux. Appuyez ensuite sur la touche Entrée pour lancer la recherche.
![](images/recipes-search-view.webp)
-## Basic Search
+## Recherche de base
-The basic search is one where the user types something in the search box without using any
-of the advanced search concepts.
+La recherche de base est celle dans laquelle l'utilisateur saisit quelque chose dans la zone de recherche sans utiliser aucun
+des concepts de recherche avancée.
-The default search mode is __Full search__. In other words, your query will search the following fields of all
-recipes belonging to you:
-- Title
+Le mode de recherche par défaut est __Recherche complète__. En d'autres termes, votre requête recherchera les champs suivants de toutes les
+recettes vous appartenant :
+- Titre
- Description
-- Category
-- Ingredients
+- Catégorie
+- Ingrédients
- Instructions
-- Keywords
+- Mots-clés
- Source
-- Tools
+- Outils
-The results will be ranked based on their relevance to the search terms.
+Les résultats seront classés en fonction de leur pertinence par rapport aux termes de recherche.
![](images/recipes-search-query.webp)
-## Advanced Search
+## Recherche Avancée
-The advanced search feature lets you tailor the search query to specific requirements. It is similar to using advanced
-search features in google. For example, searching for `magnetic declination site:.edu` in Google will yield results
-containing the terms `magnetic declination` for websites of the `.edu` top-level domain.
+La fonction de recherche avancée vous permet d'adapter la requête de recherche à des besoins spécifiques. Elle est similaire à l'utilisation des fonctions de recherche
+avancées de Google. Par exemple, la recherche de `magnetic declination site:.edu` dans Google donnera des résultats
+contenant les termes « déclinaison magnétique » pour les sites Web du domaine de premier niveau `.edu`.
-The following table provide examples of how to perform various searches. You may combine any of the searches in any order.
+Le tableau suivant fournit des exemples de la manière d'effectuer différentes recherches. Vous pouvez combiner n'importe laquelle des recherches dans n'importe quel ordre.
-| Search | Example |
-|------------------------------|--------------------------------------------------------|
-| Any field | big green squash |
-| By category | cat:dinner |
-| Multiple categories | cat:breakfast,dinner |
-| Subcategory | cat:beverages:cocktails |
-| Any field of category | chicken cat:dinner |
-| By name | name:chicken kyiv |
-| By name and category | name:chicken kyiv cat:lunch |
-| Any field, name and category | best name:chicken kyiv cat:lunch |
-| By description | desc:tender savory stacked |
-| Multiple descriptions | desc:tender savory stacked,juicy crispy pieces chicken |
-| By cuisine | cuisine:ukrainian |
-| Multiple cuisines | cuisine:ukrainian,japanese |
-| By ingredient | ing:onions |
-| Multiple ingredients | ing:olive oil,thyme,butter |
-| By instruction | ins:preheat oven 350 |
-| Multiple instructions | ins:preheat oven 350,melt butter |
-| By keyword | tag:biscuits |
-| Multiple keywords | tag:biscuits,mardi gras |
-| By Tool | tool:frying pan |
-| Multiple tools | tool:frying pan,wok |
-| By source | src:allrecipes.com |
-| Multiple sources | src:allrecipes.com,tasteofhome.com |
+| Recherche | Exemple |
+|----------------------------------------|--------------------------------------------------------|
+| N'importe quel champ | big green squash |
+| Par catégorie | cat:dinner |
+| Plusieurs catégories | cat:breakfast,dinner |
+| Sous-catégorie | cat:beverages:cocktails |
+| N'importe quel champ de catégorie | chicken cat:dinner |
+| Par nom | name:chicken kyiv |
+| Par nom et par catégorie | name:chicken kyiv cat:lunch |
+| N'importe quel champ, nom et catégorie | best name:chicken kyiv cat:lunch |
+| Par description | desc:tender savory stacked |
+| Plusieurs descriptions | desc:tender savory stacked,juicy crispy pieces chicken |
+| Par cuisine | cuisine:ukrainian |
+| Plusieurs cuisines | cuisine:ukrainian,japanese |
+| Par ingrédient | ing:onions |
+| Plusieurs ingrédients | ing:olive oil,thyme,butter |
+| Par instruction | ins:preheat oven 350 |
+| Plusieurs instructions | ins:preheat oven 350,melt butter |
+| Par mot-clé | tag:biscuits |
+| Plusieurs mots-clés | tag:biscuits,mardi gras |
+| Par outil | tool:frying pan |
+| Plusieurs outils | tool:frying pan,wok |
+| Par source | src:allrecipes.com |
+| Plusieurs sources | src:allrecipes.com,tasteofhome.com |
-### Help
+### Aide
-You may access the advanced search help dialog by clicking the info button to the far left of the search bar.
+Vous pouvez accéder à la boîte de dialogue d'aide à la recherche avancée en cliquant sur le bouton d'information à l'extrême gauche de la barre de recherche.
![](images/recipes-search-help.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/share.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/share.md
index 556ff66a..22927227 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/share.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/share.md
@@ -1,17 +1,17 @@
---
-title: Share
+title: Partager
weight: 6
---
-A recipe can be shared to anyone who has the share link.
+Une recette peut être partagée avec toute personne disposant du lien de partage.
-To generate the link, you first must [view a recipe](/guide/fr/docs/features/recipes/view). Then, click the share icon to the right of the
-recipe's title.
+Pour générer le lien, vous devez d'abord [afficher une recette](/guide/fr/docs/features/recipes/view).
+Ensuite, cliquez sur l'icône de partage à droite du titre de la recette.
![](images/sharing-icon.webp)
-The link will be generated and displayed for you to copy, ready to be sent to your friends.
-Its naming convention is `{host}/r/{UUID}`. The UUID will prevent any clash with someone else's
-shared recipe because no two UUID is the same.
+Le lien sera généré et affiché pour que vous puissiez le copier, prêt à être envoyé à vos amis.
+Sa convention de nommage est `{host}/r/{UUID}`. L'UUID empêchera tout conflit avec la recette partagée
+de quelqu'un d'autre, car aucun UUID n'est identique.
![](images/sharing-dialog.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/view.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/view.md
index f41b6a52..c3571f6a 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/view.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/view.md
@@ -1,54 +1,52 @@
---
-title: View
+title: Vue
weight: 2
---
-To view a recipe, you first need to click the `View` button or the image of a recipe under your collection of recipes.
+Pour visualiser une recette, vous devez d’abord cliquer sur le bouton « Afficher » ou sur l’image d’une recette sous votre collection de recettes.
![](images/view-recipe-enter.webp)
-You will then be presented with the recipe's information for you
-to follow while cooking.
+Les informations de la recette vous seront ensuite présentées afin que vous puissiez les suivre pendant la cuisson.
![](images/view-recipe.webp)
{{< callout type="info" >}}
-You can click or tap on the ingredients
-and instructions to cross them out.
+Vous pouvez cliquer ou appuyer sur les ingrédients et les instructions pour les rayer.
{{< /callout >}}
-## Scaling
+## Mise à l'échelle
-To scale a recipe, use the number input in the yield square to select the number of servings you want to make.
+Pour adapter une recette, utilisez le nombre saisi dans le carré de rendement pour sélectionner le nombre de portions que vous souhaitez préparer.
-If you want to make more servings, enter a higher number.
-If you want to make fewer, enter a lower number.
+Si vous souhaitez préparer plus de portions, saisissez un nombre plus élevé.
+Si vous souhaitez en préparer moins, saisissez un nombre plus faible.
-For example, the recipe above yields 4 servings. To double the recipe, set the number of servings to 8.
-The recipe will then be automatically scaled to make 8 servings of shiitake and chicken rice, as shown below.
+Par exemple, la recette ci-dessus donne 4 portions. Pour doubler la recette, définissez le nombre de portions à 8.
+La recette sera alors automatiquement adaptée pour préparer 8 portions de shiitake et de riz au poulet, comme indiqué ci-dessous.
![](images/view-recipe-scale.webp)
{{< callout type="warning" >}}
-The scaling feature currently only scales ingredients, leaving instructions untouched. This
-means that if an instruction mentions a specific amount of an ingredient, then that amount will
-not be scaled. This limitation will be addressed in the future.
+La fonction de mise à l'échelle ne met actuellement à l'échelle que les ingrédients, laissant les instructions intactes. Cela
+signifie que si une instruction mentionne une quantité spécifique d'un ingrédient, cette quantité ne sera pas mise à l'échelle.
+Cette limitation sera abordée à l'avenir.
{{< /callout >}}
-## Videos
+## Vidéos
-It is possible to attach videos to recipes. Every video will be converted to the
-[WebM](https://en.wikipedia.org/wiki/WebM) audiovisual media file format using [FFmpeg](https://en.wikipedia.org/wiki/FFmpeg).
+Il est possible de joindre des vidéos aux recettes. Chaque vidéo sera convertie au format de fichier multimédia audiovisuel
+[WebM](https://en.wikipedia.org/wiki/WebM) à l'aide de [FFmpeg](https://en.wikipedia.org/wiki/FFmpeg).
-FFmpeg is included in the Docker build.
+FFmpeg est inclus dans la version Docker.
-Otherwise:
-- If you use Windows, the setup will attempt to install it using [winget](https://learn.microsoft.com/en-us/windows/package-manager/winget/).
-- If you use Linux, you should install it yourself by executing the appropriate command for your distro.
-- If you use macOS, you should install it yourself by executing `brew install ffmpeg`.
+Sinon :
+- Si vous utilisez Windows, le programme d'installation tentera de l'installer à l'aide de [winget](https://learn.microsoft.com/en-us/windows/package-manager/winget/).
+- Si vous utilisez Linux, vous devez l'installer vous-même en exécutant la commande appropriée pour votre distribution.
+- Si vous utilisez macOS, vous devez l'installer vous-même en exécutant `brew install ffmpeg`.
-Video conversion might be slow. Therefore, the video might not be immediately available for viewing after you attach it to a recipe.
+La conversion vidéo peut être lente. Par conséquent, la vidéo peut ne pas être immédiatement disponible pour la visualisation après l'avoir jointe à une recette.
-Recipes from websites sometimes include videos, e.g. [this one](https://www.allrecipes.com/recipe/10813/best-chocolate-chip-cookies/).
-They will be extracted automatically and will be displayed in the image carousel. They are not downloaded locally nor
-are they converted to WebM using FFmpeg. They are kept in their original format.
\ No newline at end of file
+Les recettes des sites Web incluent parfois des vidéos, par exemple [celle-ci](https://www.allrecipes.com/recipe/10813/best-chocolate-chip-cookies/).
+Elles seront extraites automatiquement et seront affichées dans le carrousel d'images. Elles ne sont pas téléchargées localement ni
+converties en WebM à l'aide de FFmpeg. Ils sont conservés dans leur format d'origine.
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/wakelock.md b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/wakelock.md
index f16cd108..7bd40472 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/wakelock.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/recipes/wakelock.md
@@ -1,27 +1,28 @@
---
-title: Wakelock
+title: Verrouillage de réveil
weight: 8
+next: /docs/features/cookbooks
---
-Imagine you are cooking a recipe from a mobile device. You gather all the ingredients, and you are ready to start,
-but your device goes to sleep. You unlock your device and start getting your hands dirty in the flour. Your device
-goes to sleep again. You clean your hands, unlock your phone, and continue the recipe. Your device goes to sleep
-once again. You are frustrated. This process continues over and over. Your device is dirty and so is your food.
+Imaginez que vous préparez une recette à partir d'un appareil mobile. Vous rassemblez tous les ingrédients et vous êtes prêt à commencer,
+mais votre appareil se met en veille. Vous déverrouillez votre appareil et commencez à vous salir les mains dans la farine. Votre appareil
+s'endort à nouveau. Vous vous lavez les mains, déverrouillez votre téléphone et continuez la recette. Votre appareil se met
+en veille à nouveau. Vous êtes frustré. Ce processus se répète encore et encore. Votre appareil est sale et votre nourriture aussi.
-You want the device not to sleep while you are cooking.
+Vous ne voulez pas que l'appareil se mette en veille pendant que vous cuisinez.
-Recipya solves this problem by providing a browser wakelock when viewing a recipe, preventing the device from
-going to sleep.
+Recipya résout ce problème en fournissant un wakelock du navigateur lors de la visualisation d'une recette, empêchant ainsi l'appareil
+de se mettre en veille.
{{< callout type="info" >}}
-The wakelock is turned on automatically when viewing a recipe.
+Le wakelock est activé automatiquement lors de la visualisation d'une recette.
{{< /callout >}}
-On supported browsers, you will notice a light bulb icon to the far left of a recipe's title. When the light bulb
-is on, the wakelock is enabled and the screen will not sleep.
+Sur les navigateurs pris en charge, vous remarquerez une icône d'ampoule à l'extrême gauche du titre d'une recette. Lorsque l'ampoule
+est allumée, le wakelock est activé et l'écran ne se met pas en veille.
![](images/wakelock-on.webp)
-When turned off, the wakelock is disabled and the screen will eventually sleep.
+Lorsqu'il est désactivé, le wakelock est désactivé et l'écran finira par se mettre en veille.
![](images/wakelock-off.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/reports.md b/docs/website/content/fr/docs/features/reports.md
index 60956040..b118e065 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/reports.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/reports.md
@@ -1,51 +1,52 @@
---
-title: Reports
+title: Rapports
weight: 8
prev: /docs/features/recipes
---
-The reports page allows you to view operation logs after importing recipes.
+La page des rapports vous permet de visualiser les journaux d'opérations après l'importation de recettes.
-## Access
+## Accéder
-There are two ways to access the page.
+Il existe deux façons d'accéder à la page.
-### Avatar Menu
+### Menu avatar
![](images/reports-access.webp)
-The reports page will list all the reports on the left pane. No report will be selected initially.
+La page des rapports répertorie tous les rapports dans le volet de gauche. Aucun rapport ne sera sélectionné initialement.
![](images/reports-fresh.webp)
-### After Imports
+### Après les importations
![](images/reports-access-after.webp)
-The reports page will also list all the reports in the left pane. The latest report will be selected.
+La page des rapports répertorie également tous les rapports dans le volet de gauche. Le rapport le plus récent sera sélectionné.
![](images/reports-latest.webp)
## Structure
-The reports page is structured into two viewing panes. The left one lists all available reports for the report type, whereas the right
-pane displays the content of the selected report. The report type is selected from the sidebar next to the list of reports.
+La page des rapports est structurée en deux volets d'affichage. Celui de gauche répertorie tous les rapports disponibles pour le
+type de rapport, tandis que le volet de droite affiche le contenu du rapport sélectionné. Le type de rapport est sélectionné dans la
+barre latérale à côté de la liste des rapports.
-You can choose from the following types:
-- **Import**: An import report is one generated after importing recipes.
+Vous pouvez choisir parmi les types suivants :
+- **Importation** : un rapport d'importation est un rapport généré après l'importation de recettes.
+-
+### Volet gauche
-### Left Pane
+Le volet de gauche répertorie tous les rapports du type sélectionné. Chaque élément affiche les informations suivantes :
+- **Time stamp** : le titre de l'élément. Indique le moment où le rapport a été généré.
+- **Execution time** : le temps nécessaire à l'importation des recettes.
+- **Log count** : situé à droite de l'heure d'exécution. Indique le nombre d'entrées associées au rapport.
-The left pane lists all reports of the selected type. Each item displays the following:
-- **Time stamp**: The title of the item. Represents when report was generated.
-- **Execution time**: The time it took to import the recipes.
-- **Log count**: Found to the right of the execution time. Represents the number of entries associated with the report.
+### Volet droit
-### Right Pane
+Le volet de droite affiche toutes les entrées de journal associées au rapport sélectionné dans un tableau. Vous pouvez trier n'importe quelle colonne, par ordre décroissant ou
+croissant, en cliquant sur son en-tête.
-The right pane displays all log entries associated with the selected report in a table. You can sort any column, either descending or
-ascending, by clicking on its header.
-
-Failed operations will be highlighted in red.
+Les opérations ayant échoué seront surlignées en rouge.
![](images/reports-errors.webp)
diff --git a/docs/website/content/fr/docs/features/updater.md b/docs/website/content/fr/docs/features/updater.md
index a8e09913..df9b122e 100644
--- a/docs/website/content/fr/docs/features/updater.md
+++ b/docs/website/content/fr/docs/features/updater.md
@@ -1,22 +1,21 @@
---
-title: Updater
+title: Mise à jour
weight: 9
prev: /docs/features/reports
---
-You can update the application from within the web application once an update becomes available. Your data will be backed
-up under `/path/to/recipya/Backup/global` before the update in case something goes south. The update checker is
-run once every three days.
+Vous pouvez mettre à jour l'application depuis l'application Web dès qu'une mise à jour est disponible. Vos données seront préalablement sauvegardées
+sous `/path/to/recipya/Backup/global` au cas où quelque chose tourne mal. Le vérificateur de mise à jour est exécuté une fois tous les trois jours.
-You will first notice a pink `New update` badge over your avatar.
+Vous remarquerez d'abord un badge rose `New update` sur votre avatar.
![](images/update-available.webp)
-Click on your avatar, access the settings dialog, and select the `About` tab.
-Finally, click the `Update` button.
+Cliquez sur votre avatar, accédez à la boîte de dialogue des paramètres et sélectionnez l'onglet
+`About`. Enfin, cliquez sur le bouton `Update`.
![](images/update-button.webp)
-On success, the application will reload automatically after five secconds.
+En cas de succès, l'application se rechargera automatiquement après cinq secondes.
![](images/update-success-restart.webp)