diff --git a/client.qrc b/client.qrc
index 00db6b163b9c..2abbd8fc8047 100644
--- a/client.qrc
+++ b/client.qrc
@@ -38,6 +38,7 @@
resources/copy.svgresources/state-sync.svgresources/add.png
+ resources/state-info.svg
diff --git a/resources/state-info.svg b/resources/state-info.svg
new file mode 100644
index 000000000000..14b52e326b6f
--- /dev/null
+++ b/resources/state-info.svg
@@ -0,0 +1 @@
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/gui/activitylistmodel.cpp b/src/gui/activitylistmodel.cpp
index 5b084784b48c..d35fd1368a20 100644
--- a/src/gui/activitylistmodel.cpp
+++ b/src/gui/activitylistmodel.cpp
@@ -103,10 +103,12 @@ QVariant ActivityListModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|| a._status == SyncFileItem::BlacklistedError) {
return QIcon(QLatin1String(":/client/resources/state-error.svg"));
} else if(a._status == SyncFileItem::SoftError
- || a._status == SyncFileItem::FileIgnored
|| a._status == SyncFileItem::Conflict
- || a._status == SyncFileItem::Restoration){
+ || a._status == SyncFileItem::Restoration
+ || a._status == SyncFileItem::FileLocked){
return QIcon(QLatin1String(":/client/resources/state-warning.svg"));
+ } else if(a._status == SyncFileItem::FileIgnored){
+ return QIcon(QLatin1String(":/client/resources/state-info.svg"));
}
return QIcon(QLatin1String(":/client/resources/state-sync.svg"));
}
diff --git a/src/gui/activitywidget.cpp b/src/gui/activitywidget.cpp
index 71a86dd28b6d..c293a0384a8a 100644
--- a/src/gui/activitywidget.cpp
+++ b/src/gui/activitywidget.cpp
@@ -121,6 +121,11 @@ void ActivityWidget::slotProgressInfo(const QString &folder, const ProgressInfo
continue;
}
+ if(activity._status == SyncFileItem::FileLocked && !QFileInfo(f->path() + activity._file).exists()){
+ _model->removeActivityFromActivityList(activity);
+ continue;
+ }
+
if(activity._status == SyncFileItem::FileIgnored && !QFileInfo(f->path() + activity._file).exists()){
_model->removeActivityFromActivityList(activity);
diff --git a/src/gui/folder.cpp b/src/gui/folder.cpp
index 97625c5c64a0..f5aedacf07f1 100644
--- a/src/gui/folder.cpp
+++ b/src/gui/folder.cpp
@@ -351,6 +351,10 @@ void Folder::showSyncResultPopup()
createGuiLog(_syncResult.firstItemError()->_file, LogStatusError, errorCount);
}
+ if (int lockedCount = _syncResult.numLockedItems()) {
+ createGuiLog(_syncResult.firstItemLocked()->_file, LogStatusFileLocked, lockedCount);
+ }
+
qCInfo(lcFolder) << "Folder sync result: " << int(_syncResult.status());
}
diff --git a/src/gui/folder.h b/src/gui/folder.h
index 05bd62a4e4f6..48a2e52f70ec 100644
--- a/src/gui/folder.h
+++ b/src/gui/folder.h
@@ -344,7 +344,8 @@ private slots:
LogStatusNew,
LogStatusError,
LogStatusConflict,
- LogStatusUpdated
+ LogStatusUpdated,
+ LogStatusFileLocked
};
void createGuiLog(const QString &filename, LogStatus status, int count,
diff --git a/src/gui/sharedialog.cpp b/src/gui/sharedialog.cpp
index 57126988bfca..bc45eed20ab6 100644
--- a/src/gui/sharedialog.cpp
+++ b/src/gui/sharedialog.cpp
@@ -194,7 +194,7 @@ void ShareDialog::slotSharesFetched(const QList> &shares)
const QString versionString = _accountState->account()->serverVersion();
qCInfo(lcSharing) << versionString << "Fetched" << shares.count() << "shares";
foreach (auto share, shares) {
- if (share->getShareType() != Share::TypeLink) {
+ if (share->getShareType() != Share::TypeLink || share->getUidOwner() != share->account()->davUser()) {
continue;
}
diff --git a/src/gui/sharelinkwidget.ui b/src/gui/sharelinkwidget.ui
index c0b85261f668..c2fe47103f5f 100644
--- a/src/gui/sharelinkwidget.ui
+++ b/src/gui/sharelinkwidget.ui
@@ -7,7 +7,7 @@
00350
- 136
+ 160
@@ -29,6 +29,131 @@
0
+
+
+
+
+ 1
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 1
+ 0
+
+
+
+ Password:
+
+
+ 20
+
+
+
+
+
+
+ false
+
+
+
+ :/client/resources/more.svg:/client/resources/more.svg
+
+
+ QToolButton::InstantPopup
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 255
+ 0
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 255
+ 0
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 123
+ 121
+ 134
+
+
+
+
+
+
+
+ TextLabel
+
+
+ Qt::PlainText
+
+
+ true
+
+
+
+
+
+
+
+ 1
+ 0
+
+
+
+ QLineEdit::Password
+
+
+
+
+
+
+
+ :/client/resources/confirm.svg:/client/resources/confirm.svg
+
+
+ true
+
+
+
+
+
+
+
+ :/client/resources/confirm.svg:/client/resources/confirm.svg
+
+
+ true
+
+
+
@@ -102,60 +227,6 @@
-
-
-
- false
-
-
-
- :/client/resources/more.svg:/client/resources/more.svg
-
-
- QToolButton::InstantPopup
-
-
-
-
-
-
-
- 1
- 0
-
-
-
- Password:
-
-
- 20
-
-
-
-
-
-
-
- 1
- 0
-
-
-
- QLineEdit::Password
-
-
-
-
-
-
-
- :/client/resources/confirm.svg:/client/resources/confirm.svg
-
-
- true
-
-
-
@@ -172,77 +243,6 @@
-
-
-
-
- 1
- 0
-
-
-
-
-
-
-
-
- :/client/resources/confirm.svg:/client/resources/confirm.svg
-
-
- true
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 255
- 0
- 0
-
-
-
-
-
-
-
-
- 255
- 0
- 0
-
-
-
-
-
-
-
-
- 123
- 121
- 134
-
-
-
-
-
-
-
- TextLabel
-
-
- Qt::PlainText
-
-
- true
-
-
-
diff --git a/src/gui/sharemanager.cpp b/src/gui/sharemanager.cpp
index 4bc32182aec9..1f96f2c6fae1 100644
--- a/src/gui/sharemanager.cpp
+++ b/src/gui/sharemanager.cpp
@@ -52,12 +52,16 @@ static void updateFolder(const AccountPtr &account, const QString &path)
Share::Share(AccountPtr account,
const QString &id,
+ const QString &uidowner,
+ const QString &ownerDisplayName,
const QString &path,
const ShareType shareType,
const Permissions permissions,
const QSharedPointer shareWith)
: _account(account)
, _id(id)
+ , _uidowner(uidowner)
+ , _ownerDisplayName(ownerDisplayName)
, _path(path)
, _shareType(shareType)
, _permissions(permissions)
@@ -80,6 +84,16 @@ QString Share::getId() const
return _id;
}
+QString Share::getUidOwner() const
+{
+ return _uidowner;
+}
+
+QString Share::getOwnerDisplayName() const
+{
+ return _ownerDisplayName;
+}
+
Share::ShareType Share::getShareType() const
{
return _shareType;
@@ -153,6 +167,8 @@ bool LinkShare::isPasswordSet() const
LinkShare::LinkShare(AccountPtr account,
const QString &id,
+ const QString &uidowner,
+ const QString &ownerDisplayName,
const QString &path,
const QString &name,
const QString &token,
@@ -160,7 +176,7 @@ LinkShare::LinkShare(AccountPtr account,
bool passwordSet,
const QUrl &url,
const QDate &expireDate)
- : Share(account, id, path, Share::TypeLink, permissions)
+ : Share(account, id, uidowner, ownerDisplayName, path, Share::TypeLink, permissions)
, _name(name)
, _token(token)
, _passwordSet(passwordSet)
@@ -393,6 +409,8 @@ QSharedPointer ShareManager::parseLinkShare(const QJsonObject &data)
return QSharedPointer(new LinkShare(_account,
data.value("id").toVariant().toString(), // "id" used to be an integer, support both
+ data.value("uid_owner").toString(),
+ data.value("displayname_owner").toString(),
data.value("path").toString(),
data.value("name").toString(),
data.value("token").toString(),
@@ -410,6 +428,8 @@ QSharedPointer ShareManager::parseShare(const QJsonObject &data)
return QSharedPointer(new Share(_account,
data.value("id").toVariant().toString(), // "id" used to be an integer, support both
+ data.value("uid_owner").toVariant().toString(),
+ data.value("displayname_owner").toVariant().toString(),
data.value("path").toString(),
(Share::ShareType)data.value("share_type").toInt(),
(Share::Permissions)data.value("permissions").toInt(),
diff --git a/src/gui/sharemanager.h b/src/gui/sharemanager.h
index 18d060bae8ad..db48771b18ce 100644
--- a/src/gui/sharemanager.h
+++ b/src/gui/sharemanager.h
@@ -54,6 +54,8 @@ class Share : public QObject
*/
explicit Share(AccountPtr account,
const QString &id,
+ const QString &owner,
+ const QString &ownerDisplayName,
const QString &path,
const ShareType shareType,
const Permissions permissions = SharePermissionDefault,
@@ -71,6 +73,16 @@ class Share : public QObject
*/
QString getId() const;
+ /*
+ * Get the uid_owner
+ */
+ QString getUidOwner() const;
+
+ /*
+ * Get the owner display name
+ */
+ QString getOwnerDisplayName() const;
+
/*
* Get the shareType
*/
@@ -110,6 +122,8 @@ class Share : public QObject
protected:
AccountPtr _account;
QString _id;
+ QString _uidowner;
+ QString _ownerDisplayName;
QString _path;
ShareType _shareType;
Permissions _permissions;
@@ -134,6 +148,8 @@ class LinkShare : public Share
public:
explicit LinkShare(AccountPtr account,
const QString &id,
+ const QString &uidowner,
+ const QString &ownerDisplayName,
const QString &path,
const QString &name,
const QString &token,
diff --git a/src/gui/shareusergroupwidget.cpp b/src/gui/shareusergroupwidget.cpp
index d576b1edb167..bb0ebad65853 100644
--- a/src/gui/shareusergroupwidget.cpp
+++ b/src/gui/shareusergroupwidget.cpp
@@ -190,13 +190,23 @@ void ShareUserGroupWidget::slotSharesFetched(const QList>
layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
int x = 0;
int height = 0;
+ QList linkOwners({});
foreach (const auto &share, shares) {
// We don't handle link shares, only TypeUser or TypeGroup
if (share->getShareType() == Share::TypeLink) {
+ if(!share->getUidOwner().isEmpty() &&
+ share->getUidOwner() != share->account()->davUser()){
+ linkOwners.append(share->getOwnerDisplayName());
+ }
continue;
}
+ // the owner of the file that shared it first
+ if(x == 0 && !share->getUidOwner().isEmpty()){
+ _ui->mainOwnerLabel->setText(QString("Shared with you by ").append(share->getOwnerDisplayName()));
+ }
+
ShareUserLine *s = new ShareUserLine(share, _maxSharingPermissions, _isFile, _parentScrollArea);
connect(s, &ShareUserLine::resizeRequested, this, &ShareUserGroupWidget::slotAdjustScrollWidgetSize);
connect(s, &ShareUserLine::visualDeletionDone, this, &ShareUserGroupWidget::getShares);
@@ -210,7 +220,18 @@ void ShareUserGroupWidget::slotSharesFetched(const QList>
}
}
- scrollArea->setFrameShape(x > 3 ? QFrame::StyledPanel : QFrame::NoFrame);
+ foreach (const QString &owner, linkOwners) {
+ auto ownerLabel = new QLabel(QString(owner + " shared via link"));
+ layout->addWidget(ownerLabel);
+ ownerLabel->setVisible(true);
+
+ x++;
+ if (x <= 6) {
+ height = newViewPort->sizeHint().height();
+ }
+ }
+
+ scrollArea->setFrameShape(x > 6 ? QFrame::StyledPanel : QFrame::NoFrame);
scrollArea->setVisible(!shares.isEmpty());
scrollArea->setFixedHeight(height);
scrollArea->setWidget(newViewPort);
diff --git a/src/gui/shareusergroupwidget.ui b/src/gui/shareusergroupwidget.ui
index 51682bb05601..ed1e43e7f799 100644
--- a/src/gui/shareusergroupwidget.ui
+++ b/src/gui/shareusergroupwidget.ui
@@ -32,6 +32,13 @@
0
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/src/libsync/owncloudpropagator.cpp b/src/libsync/owncloudpropagator.cpp
index bf358153efd8..ac03a1b97184 100644
--- a/src/libsync/owncloudpropagator.cpp
+++ b/src/libsync/owncloudpropagator.cpp
@@ -269,6 +269,7 @@ void PropagateItemJob::done(SyncFileItem::Status statusArg, const QString &error
case SyncFileItem::FileIgnored:
case SyncFileItem::NoStatus:
case SyncFileItem::BlacklistedError:
+ case SyncFileItem::FileLocked:
// nothing
break;
}
diff --git a/src/libsync/owncloudpropagator_p.h b/src/libsync/owncloudpropagator_p.h
index cb266a80d935..90841e53796b 100644
--- a/src/libsync/owncloudpropagator_p.h
+++ b/src/libsync/owncloudpropagator_p.h
@@ -93,7 +93,7 @@ inline SyncFileItem::Status classifyError(QNetworkReply::NetworkError nerror,
if (anotherSyncNeeded) {
*anotherSyncNeeded = true;
}
- return SyncFileItem::SoftError;
+ return SyncFileItem::FileLocked;
}
return SyncFileItem::NormalError;
diff --git a/src/libsync/progressdispatcher.cpp b/src/libsync/progressdispatcher.cpp
index e17279a53e0c..179d283193dd 100644
--- a/src/libsync/progressdispatcher.cpp
+++ b/src/libsync/progressdispatcher.cpp
@@ -91,7 +91,8 @@ bool Progress::isWarningKind(SyncFileItem::Status kind)
return kind == SyncFileItem::SoftError || kind == SyncFileItem::NormalError
|| kind == SyncFileItem::FatalError || kind == SyncFileItem::FileIgnored
|| kind == SyncFileItem::Conflict || kind == SyncFileItem::Restoration
- || kind == SyncFileItem::DetailError || kind == SyncFileItem::BlacklistedError;
+ || kind == SyncFileItem::DetailError || kind == SyncFileItem::BlacklistedError
+ || kind == SyncFileItem::FileLocked;
}
bool Progress::isIgnoredKind(SyncFileItem::Status kind)
diff --git a/src/libsync/propagatedownload.cpp b/src/libsync/propagatedownload.cpp
index 07c7c5f18c45..da2d88b82798 100644
--- a/src/libsync/propagatedownload.cpp
+++ b/src/libsync/propagatedownload.cpp
@@ -571,6 +571,12 @@ void PropagateDownloadFile::slotGetFinished()
qCWarning(lcPropagateDownload) << "server replied 404, assuming file was deleted";
}
+ // Getting a 423 means that the file is locked
+ const bool fileLocked = _item->_httpErrorCode == 423;
+ if (fileLocked) {
+ qCWarning(lcPropagateDownload) << "server replied 423, file is Locked";
+ }
+
// Don't keep the temporary file if it is empty or we
// used a bad range header or the file's not on the server anymore.
if (_tmpFile.size() == 0 || badRangeHeader || fileNotFound) {
diff --git a/src/libsync/syncfileitem.h b/src/libsync/syncfileitem.h
index 461627ba36c5..e054ab83a467 100644
--- a/src/libsync/syncfileitem.h
+++ b/src/libsync/syncfileitem.h
@@ -59,6 +59,7 @@ class SyncFileItem
Conflict,
FileIgnored, ///< The file is in the ignored list (or blacklisted with no retries left)
+ FileLocked, ///< The file is locked
Restoration, ///< The file was restored because what should have been done was not allowed
/** For errors that should only appear in the error view.
diff --git a/src/libsync/syncfilestatustracker.cpp b/src/libsync/syncfilestatustracker.cpp
index 6dc2514ff892..c492b34d54c5 100644
--- a/src/libsync/syncfilestatustracker.cpp
+++ b/src/libsync/syncfilestatustracker.cpp
@@ -105,7 +105,8 @@ static inline bool showWarningInSocketApi(const SyncFileItem &item)
return item._instruction == CSYNC_INSTRUCTION_IGNORE
|| status == SyncFileItem::FileIgnored
|| status == SyncFileItem::Conflict
- || status == SyncFileItem::Restoration;
+ || status == SyncFileItem::Restoration
+ || status == SyncFileItem::FileLocked;
}
SyncFileStatusTracker::SyncFileStatusTracker(SyncEngine *syncEngine)
diff --git a/src/libsync/syncresult.cpp b/src/libsync/syncresult.cpp
index 8550b4628e55..a3481c74fad2 100644
--- a/src/libsync/syncresult.cpp
+++ b/src/libsync/syncresult.cpp
@@ -28,6 +28,7 @@ SyncResult::SyncResult()
, _numNewConflictItems(0)
, _numOldConflictItems(0)
, _numErrorItems(0)
+ , _numLockedItems(0)
{
}
@@ -139,6 +140,13 @@ void SyncResult::processCompletedItem(const SyncFileItemPtr &item)
_folderStructureWasChanged = true;
}
+ if(item->_status == SyncFileItem::FileLocked){
+ _numLockedItems++;
+ if (!_firstItemLocked) {
+ _firstItemLocked = item;
+ }
+ }
+
// Process the item to the gui
if (item->_status == SyncFileItem::FatalError || item->_status == SyncFileItem::NormalError) {
//: this displays an error string (%2) for a file %1
diff --git a/src/libsync/syncresult.h b/src/libsync/syncresult.h
index 6c484ee4d2a2..1a0c680ca5cd 100644
--- a/src/libsync/syncresult.h
+++ b/src/libsync/syncresult.h
@@ -72,12 +72,16 @@ class OWNCLOUDSYNC_EXPORT SyncResult
int numErrorItems() const { return _numErrorItems; }
bool hasUnresolvedConflicts() const { return _numNewConflictItems + _numOldConflictItems > 0; }
+ int numLockedItems() const { return _numLockedItems; }
+ bool hasLockedFiles() const { return _numLockedItems > 0; }
+
const SyncFileItemPtr &firstItemNew() const { return _firstItemNew; }
const SyncFileItemPtr &firstItemDeleted() const { return _firstItemDeleted; }
const SyncFileItemPtr &firstItemUpdated() const { return _firstItemUpdated; }
const SyncFileItemPtr &firstItemRenamed() const { return _firstItemRenamed; }
const SyncFileItemPtr &firstNewConflictItem() const { return _firstNewConflictItem; }
const SyncFileItemPtr &firstItemError() const { return _firstItemError; }
+ const SyncFileItemPtr &firstItemLocked() const { return _firstItemLocked; }
void processCompletedItem(const SyncFileItemPtr &item);
@@ -101,6 +105,7 @@ class OWNCLOUDSYNC_EXPORT SyncResult
int _numNewConflictItems;
int _numOldConflictItems;
int _numErrorItems;
+ int _numLockedItems;
SyncFileItemPtr _firstItemNew;
SyncFileItemPtr _firstItemDeleted;
@@ -108,6 +113,7 @@ class OWNCLOUDSYNC_EXPORT SyncResult
SyncFileItemPtr _firstItemRenamed;
SyncFileItemPtr _firstNewConflictItem;
SyncFileItemPtr _firstItemError;
+ SyncFileItemPtr _firstItemLocked;
};
}
diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts
index 57d3790c0b17..48f606ef7ded 100644
--- a/translations/client_bg.ts
+++ b/translations/client_bg.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Приемане
-
+
-
+
-
+
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Възника грешка при запис на метаданните в базата данни
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 не може да бъде прочетен.
-
+ %1 names a file.%1 е премахнат.
-
+ %1 names a file.%1 е свален.
-
+ %1 names a file.%1 е качен.
-
+ %1 and %2 name files.%1 е преименуван на %2.
-
+ %1 е преместен в %2.
-
+ %1 е премахнат.%1 и %n други файла са премахнати.
-
+ %1 и %n друг файл са свалени.%1 и %n други файлове са свалени.
-
+ %1 и %n друг файл са актуализирани.%1 и %n други файлове са актуализирани.
-
+ %1 е преименуван на %2.%1 е преименуван на %2 и %n други файла са преименувани.
-
+ %1 е преместен в %2.%1 е преместен в %2 и %n други файла са преместени.
-
+ Възникна конфликт при синхронизирането на %1.Възникна конфликт при синхронизирането на %1 и %n други файла.
-
+ Възникна конфликт при синхронизирането %1. Проверете файла!
-
+ %1 не може да бъде синхронизиран. За подробности проверете журнала.%1 и %n други файла не могат да бъдат синхронизирани. За подробности проверете журнала.
-
+ %1 не може да бъде синхронизиран поради грешка. За подробности проверете журнала.
-
+ Активност от синхронизиране
-
+
-
+ Добавена е нова папка по-голяма от %1 MB: %2.
-
+ Добавена е папка от външно хранилище.
-
+ Моля, отидете в настройки, ако желаете да го свалите.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Засечено е резервно копие
-
+ Нормално синхронизиране
-
+
@@ -2247,7 +2247,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+
@@ -2275,32 +2275,32 @@ It is not advisable to use it.
Свободното място на диска е по-малко от %1
-
+
-
+ Целият файл не може да бъде свален.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2313,7 +2313,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+
@@ -2674,22 +2674,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+ Парола:
-
+
-
+
@@ -2762,22 +2762,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+
-
+ Копирай връзката
-
+ Няма резултат за '%1'
-
+ Споделих нещо с вас
@@ -2795,22 +2795,22 @@ It is not advisable to use it.
може да редактира
-
+ Може да споделя повторно
-
+ Може да създава
-
+ Може да променя
-
+ Може да изтрива
@@ -3896,7 +3896,7 @@ It is not advisable to use it.
Преди известно време
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts
index 72a27050c431..5c37cd1f6f4d 100644
--- a/translations/client_ca.ts
+++ b/translations/client_ca.ts
@@ -274,12 +274,12 @@
-
+ Aquest compte suporta xifratge d'extrem a extrem
-
+ Activa el xifratge
@@ -568,17 +568,17 @@
Accepta
-
+ Sincronitzat
-
+ Torna a provar totes les pujades
-
+ <br/>El compte %1 no té les activitats habilitades.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ S'ha produït un error a l'escriure les metadades a la base de dades
@@ -750,122 +750,122 @@
No es pot llegir %1.
-
+ %1 names a file.S'ha suprimit '%1'
-
+ %1 names a file.S'ha descarregat %1
-
+ %1 names a file.S'ha actualitzat %1
-
+ %1 and %2 name files.%1 s'ha renomenat a %2.
-
+ %1 s'ha mogut a %2.
-
+ %1 i %n altre fitxer s'ha esborrat.%1 i %n altres fitxers s'han suprimit.
-
+ %1 i %n altre fitxer s'han descarregat.%1 i %n altres fitxers s'han descarregat.
-
+ %1 i %n altre fitxer s'han actualitzat.%1 i %n altres fitxers s'han actualitzat.
-
+ %1 s'ha reanomenat a %2 i %n altre fitxer s'ha reanomenat.%1 s'ha renomenat a %2 i %n altres fitxers s'han reanomenat.
-
+ %1 s'ha mogut a %2 i %n altre fitxer s'ha mogut.%1 s'ha mogut a %2 i %n altres fitxers s'han mogut.
-
+ %1 i %n altre fitxer tenen conflictes de sincronització%1 i %n altres fitxers tenen conflictes de sincronització
-
+ %1 té conflictes de sincronització. Comproveu el fitxer conflictiu!
-
+ %1 i %n altre fitxer no s'han sincronitzat per errors.
Consulteu el registre per obtenir més informació.%1 i %n altres fitxers no s'han sincronitzat per errors.
Consulteu el registre per obtenir més informació.
-
+ %1 no s'ha pogut sincronitzar degut a un error. Mireu el registre per més detalls.
-
+ Activitat de sincronització
-
+ No s'ha pogut llegir el fitxer d'exclusió del sistema
-
+ S'ha afegit una carpeta de més de %1 MB: %2.
-
+ S'ha afegit una carpeta d'una font d'emmagatzematge extern.
-
+ Si us plau aneu al paràmetres per seleccionar si voleu descarregar-ho
-
+ La carpeta %1 es va crear, però es va excloure de la sincronització anteriorment. Les dades que hi ha dins no es sincronitzaran.
-
+ El fitxer %1 es va crear, però es va excloure de la sincronització anteriorment. No es sincronitzarà.
-
+
-
+
-
+ Descarregar nous fitxers?
-
+ Descarrega nous fitxers
-
+ Manté els fitxers locals
-
+
@@ -913,7 +913,7 @@ Esteu segurs que voleu sincronitzar aquestes accions amb el servidor?
Si s’ha produït un accident i decidiu conservar els vostres fitxers, es tornaran a sincronitzar des del servidor.
-
+
@@ -922,17 +922,17 @@ Això pot ser per què es va restablir una còpia de seguretat al servidor.
Continuar la sincronització com a normal farà que tots els vostres fitxers siguin sobreescrits per un fitxer anterior en un estat anterior. Voleu mantenir els fitxers locals més recents com a fitxers de conflicte?
-
+ Còpia de seguretat detectada
-
+ Sincronització normal
-
+ Manté els fitxers locals com a conflicte
@@ -2265,7 +2265,7 @@ No és aconsellable fer-la servir.
OCC::PropagateDirectory
-
+ S'ha produït un error en escriure metadades a la base de dades
@@ -2293,32 +2293,32 @@ No és aconsellable fer-la servir.
L'espai lliure del disc dur és inferior a %1
-
+ El fitxer s'ha suprimit del servidor
-
+ No s'ha pogut descarregar el fitxer completament.
-
+ El fitxer descarregat és buit malgrat que el servidor ha dit que hauria d'haver estat %1.
-
+ El fitxer %1 no es pot desar a causa d’un conflicte de nom amb un fitxer local.
-
+ El fitxer ha canviat des que es va descobrir
-
+ S'ha produït un error en escriure metadades a la base de dades
@@ -2331,7 +2331,7 @@ No és aconsellable fer-la servir.
; Ha fallat la restauració: %1
-
+ S'ha suprimit un fitxer o carpeta d’una compartició de només lectura, però la restauració ha fallat: %1
@@ -2692,22 +2692,22 @@ No és aconsellable fer-la servir.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Comparteix l'enllaç
-
+ Contrasenya:
-
+ Data de caducitat:
-
+ TextLabel
@@ -2780,22 +2780,22 @@ No és aconsellable fer-la servir.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Comparteix amb usuaris o grups ...
-
+ Copia l'enllaç
-
+ No hi ha resultats per '%1'
-
+ He compartit una cosa amb tu
@@ -2813,22 +2813,22 @@ No és aconsellable fer-la servir.
pot editar
-
+ Pot re-compartir
-
+ Pot crear
-
+ Pot canviar
-
+ Pot suprimir
@@ -2856,7 +2856,7 @@ No és aconsellable fer-la servir.
-
+ Visor del Depurador de xifratge SSL
@@ -3421,7 +3421,7 @@ No és aconsellable fer-la servir.
-
+ El servidor "%1" ha proporcionat un certificat no vàlid. Voleu continuar?
@@ -3619,7 +3619,7 @@ No és aconsellable fer-la servir.
Only shows in debug mode to allow testing the crash handler
-
+ Fallada ara
@@ -3915,7 +3915,7 @@ No és aconsellable fer-la servir.
Fa una estona
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index da8c6ad97507..8989c8abe985 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Přijmout
-
+ Synchronizováno
-
+ Zkusit znovu všechna nahrání
-
+ <br/>Účet %1 nemá zapnuté aktivity.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Chyba zápisu metadat do databáze
@@ -750,119 +750,119 @@
%1 není čitelný.
-
+ %1 names a file.%1 byl odebrán.
-
+ %1 names a file.%1 byl stažen.
-
+ %1 names a file.%1 byl aktualizován.
-
+ %1 and %2 name files.%1 byl přejmenován na %2.
-
+ %1 byl přemístěn do %2.
-
+ %1 soubor bude smazán.%1 a %n další soubory budou smazány.%1 a %n další soubory budou smazány.%1 a %n další soubory budou smazány.
-
+ %1 soubor byl stažen.%1 a %n další soubory byly staženy.%1 a %n další soubory byly staženy.%1 a %n další soubory byly staženy.
-
+ %1 soubor byl aktualizován.%1 a %n další soubory byly aktualizovány.%1 a %n další soubory byly aktualizovány.%1 a %n další soubory byly aktualizovány.
-
+ %1 byl přejmenován na %2.%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.
-
+ %1 byl přesunut do %2.%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.
-
+ %1 má problém se synchronizací.%1 a %n dalších souborů má problém se synchronizací.%1 a %n dalších souborů má problém se synchronizací.%1 a %n dalších souborů má problém se synchronizací.
-
+ %1 má problém se synchronizací. Zkontrolujte soubor s konflikty.
-
+ %1 soubor nemůže být synchronizován kvůli chybám. Shlédněte log pro detaily.%1 a %n dalších souborů nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Shlédněte log pro detaily.%1 a %n dalších souborů nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Shlédněte log pro detaily.%1 a %n dalších souborů nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Shlédněte log pro detaily.
-
+ %1 nebyl kvůli chybě synchronizován. Podrobnosti jsou k nalezení v záznamu událostí.
-
+ Průběh synchronizace
-
+ Nezdařilo se přečtení systémového exclude souboru
-
+ Nová složka větší než %1 MB byla přidána: %2.
-
+ Byla přidána složka z externího úložiště.
-
+ Pokud to chcete stáhnout, jděte do nastavení a vyberte to.
-
+ Složka %1 byla vytvořena ale byla dříve vynechána ze synchronizace. Nebude synchronizována.
-
+ Soubor %1 byl vytvořen ale byl dříve byl vynechán ze synchronizace. Nebude synchronizován.
-
+
-
+
-
+ Stáhnout nové soubory?
-
+ Stáhnout nové soubory
-
+ Ponechat místní soubory
-
+
@@ -910,7 +910,7 @@ Jste si jisti, že chcete tyto akce synchronizovat se serverem?
Pokud to byl omyl a chcete si soubory ponechat, budou opět synchronizovány ze serveru.
-
+
@@ -919,17 +919,17 @@ Toto může být způsobeno obnovením zálohy na straně serveru.
Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů staršími soubory z dřívějšího stavu. Přejete si ponechat své místní nejaktuálnější soubory jako konfliktní soubory?
-
+ Záloha nalezena
-
+ Normální synchronizace
-
+ Ponechat místní soubory jako konflikt
@@ -2262,7 +2262,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Chyba zápisu metadat do databáze
@@ -2290,32 +2290,32 @@ Nedoporučuje se jí používat.
Volné místo na disku je méně než %1
-
+ Soubor byl smazán ze serveru
-
+ Soubor nemohl být kompletně stažen.
-
+ Stažený soubor je prázdný, přestože soubor oznámil, že měl mít %1.
-
+ Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!
-
+ Soubor se mezitím změnil
-
+ Chyba zápisu metadat do databáze
@@ -2328,7 +2328,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.
; Obnovení selhalo: %1
-
+ Soubor nebo adresář by odebrán ze sdílení pouze pro čtení, ale jeho obnovení selhalo: %1
@@ -2689,22 +2689,22 @@ Nedoporučuje se jí používat.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ Odkaz pro &sdílení
-
+ Heslo:
-
+ Datum skončení platnosti:
-
+ Textový popisek
@@ -2777,22 +2777,22 @@ Nedoporučuje se jí používat.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Sdílet s uživateli nebo skupinami…
-
+ Zkopírovat odkaz
-
+ Žádné výsledky pro „%1“
-
+ Něco jsem vám nasdílel
@@ -2810,22 +2810,22 @@ Nedoporučuje se jí používat.
lze upravovat
-
+ Může sdílet dál
-
+ Může vytvářet
-
+ Může měnit
-
+ Může mazat
@@ -3912,7 +3912,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.
Před nějakým časem
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts
index d24da4b91ad3..b11aa7d6f9c2 100644
--- a/translations/client_da.ts
+++ b/translations/client_da.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Accepter
-
+ S
-
+
-
+
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Fejl ved skrivning af metadata til databasen
@@ -750,118 +750,118 @@
%1 kan ikke læses.
-
+ %1 names a file.%1 er fjernet.
-
+ %1 names a file.%1 er hentet.
-
+ %1 names a file.%1 er blevet opdateret.
-
+ %1 and %2 name files.%1 er blevet omdøbt til %2.
-
+ %1 er blevet flyttet til %2.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Synkroniseringsaktivitet
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hent nye filer?
-
+ Hent nye filer
-
+ Behold lokale filer
-
+
-
+
-
+
-
+ Normal synkronisering
-
+
@@ -2242,7 +2242,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+
@@ -2270,32 +2270,32 @@ It is not advisable to use it.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2308,7 +2308,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+
@@ -2669,22 +2669,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2757,22 +2757,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2790,22 +2790,22 @@ It is not advisable to use it.
kan redigere
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3890,7 +3890,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index 4f9c1931c7ef..71014c5f5c11 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Akzeptieren
-
+ Synchronisiert
-
+ Alle Uploads neu starten
-
+ <br/>Für Konto %1 sind serverseitig keine Aktivitäten aktiviert.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 ist nicht lesbar.
-
+ %1 names a file.%1 wurde gelöscht.
-
+ %1 names a file.%1 wurde heruntergeladen.
-
+ %1 names a file.%1 wurde aktualisiert.
-
+ %1 and %2 name files.%1 wurde in %2 umbenannt.
-
+ %1 wurde in %2 verschoben.
-
+ %1 und %n andere Datei wurde gelöscht.%1 und %n andere Dateien wurden gelöscht.
-
+ %1 und %n andere Datei wurde heruntergeladen.%1 und %n andere Dateien wurden heruntergeladen.
-
+ %1 und %n andere Datei wurde aktualisiert.%1 und %n andere Dateien wurden aktualisiert.
-
+ %1 wurde in %2 umbenannt und %n andere Datei wurde umbenannt.%1 wurde in %2 umbenannt und %n andere Dateien wurden umbenannt.
-
+ %1 wurde in %2 verschoben und %n andere Datei wurde verschoben.%1 wurde in %2 verschoben und %n andere Dateien wurden verschoben.
-
+ %1 und %n andere Datei haben Konflikte beim Abgleichen.%1 und %n andere Dateien haben Konflikte beim Abgleichen.
-
+ Es gab einen Konflikt bei der Synchronisierung von %1. Bitte prüfen Sie die Konfliktdatei!
-
+ %1 und %n weitere Datei konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details.%1 und %n weitere Dateien konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Details finden Sie im Protokoll.
-
+ %1 konnte aufgrund eines Fehlers nicht synchronisiert werden. Details finden Sie im Protokoll.
-
+ Synchronisierungsaktivität
-
+ Systemeigene Ausschlussdatei kann nicht gelesen werden
-
+ Ein neues Verzeichnis größer als %1 MB wurde hinzugefügt: %2.
-
+ Ein Verzeichnis von einem externen Speicher wurde hinzugefügt.
-
+ Bitte wechseln Sie zu den Einstellungen, falls Sie das Verzeichnis herunterladen möchten.
-
+ Der Ordner %1 wurde erstellt, wurde jedoch zuvor von der Synchronisierung ausgeschlossen. Die darin enthaltenen Daten werden nicht synchronisiert.
-
+ Die Datei % 1 wurde erstellt, jedoch bereits zuvor von der Synchronisierung ausgeschlossen. Sie wird nicht synchronisiert werden.
-
+
-
+
-
+ Neue Dateien herunterladen?
-
+ Neue Dateien herunterladen
-
+ Lokale Dateien behalten
-
+
@@ -911,7 +911,7 @@ Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Aktion mit Ihrem Server synchronisieren mö
Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheiden, werden diese wieder vom Server synchronisiert.
-
+
@@ -920,17 +920,17 @@ Der Grund dafür ist möglicherweise, dass auf dem Server ein Backup eingespielt
Wenn diese Synchronisierung fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älteren Versionen überschrieben. Möchten Sie die neueren lokalen Dateien als Konflikt-Dateien behalten?
-
+ Backup erkannt
-
+ Normale Synchronisierung
-
+ Lokale Konfliktdateien behalten
@@ -2262,7 +2262,7 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank
@@ -2290,32 +2290,32 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.
Der freie Speicher auf der Festplatte ist weniger als %1
-
+ Die Datei wurde vom Server gelöscht
-
+ Die Datei konnte nicht vollständig herunter geladen werden.
-
+ Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server %1 als Größe übermittelt hat.
-
+ Die Datei %1 kann aufgrund eines Konflikts mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden!
-
+ Datei ist seit der Entdeckung geändert worden
-
+ Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank
@@ -2328,7 +2328,7 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.
; Wiederherstellung fehlgeschlagen: %1
-
+ Eine Datei oder ein Ordner wurde von einer Nur-Lese-Freigabe wiederhergestellt, aber die Wiederherstellung ist mit folgendem Fehler fehlgeschlagen: %1
@@ -2689,22 +2689,22 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Link teilen
-
+ Passwort:
-
+ Ablaufdatum:
-
+ TextLabel
@@ -2777,22 +2777,22 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Mit Benutzern oder Gruppen teilen …
-
+ Link kopieren
-
+ Keine Ergebnisse für '%1'
-
+ Ich habe etwas mit Ihnen geteilt
@@ -2810,22 +2810,22 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.
kann bearbeiten
-
+ kann weiterteilen
-
+ kann erstellen
-
+ kann ändern
-
+ kann löschen
@@ -3912,7 +3912,7 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.
vor einiger Zeit
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index 84a6d8748171..cc921929b3a1 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Αποδοχή
-
+ Συγχρονίστηκε
-
+ Επανάληψη όλων των μεταφορτώσεων
-
+ <br/>Ο λογαριασμός %1 δεν έχει ενεργοποιήσει τις δραστηριότητες.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων
@@ -750,120 +750,120 @@
Το %1 δεν είναι αναγνώσιμο.
-
+ %1 names a file.Το %1 αφαιρέθηκε.
-
+ %1 names a file.Το %1 έχει ληφθεί.
-
+ %1 names a file.Το %1 έχει ενημερωθεί.
-
+ %1 and %2 name files.Το %1 έχει μετονομαστεί σε %2.
-
+ Το %1 έχει μετακινηθεί στο %2.
-
+ %1 και%n άλλo αρχείo(α) έχουν καταργηθεί.%1 και%n άλλo αρχείo(α) έχουν καταργηθεί.
-
+ %1 και%n άλλο αρχείο(ο) έχουν ληφθεί.%1 και%n άλλο αρχείο(ο) έχουν ληφθεί.
-
+ %1 και%n άλλο αρχείο(α) έχουν ενημερωθεί.%1 και%n άλλο αρχείο(α) έχουν ενημερωθεί.
-
+ %1 μετονομάστηκε σε %2 και %n άλλο αρχείο(α) έχουν μετονομαστεί.%1 μετονομάστηκε σε %2 και %n άλλο αρχείο(α) έχουν μετονομαστεί.
-
+ %1 έχει μετακινηθεί σε %2 και %n άλλo αρχείο(α) έχουν μετακινηθεί.%1 έχει μετακινηθεί σε %2 και %n άλλo αρχείο(α) έχουν μετακινηθεί.
-
+ %1 έχει και %n άλλο αρχείο(α) έχουν διένεξη συγχρονισμού.%1 έχει και %n άλλο αρχείο(α) έχουν διένεξη συγχρονισμού.
-
+ %1 έχει μια διένεξη συγχρονισμού. Παρακαλώ ελέγξτε τη διένεξη του αρχείου!
-
+ %1 και %n άλλο(α) αρχείο(α) δεν μπορούν να συγχρονιστούν λόγω σφαλμάτων. Δείτε το ιστορικό για λεπτομέρειες%1 και %n άλλο αρχείο(α) δεν μπορούν να συγχρονιστούν λόγω σφαλμάτων. Δείτε το ημερολόγιο για λεπτομέρειες.
-
+ %1 δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστεί εξαιτίας ενός σφάλματος. Δείτε το αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες.
-
+ Δραστηριότητα Συγχρονισμού
-
+ Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου αποκλεισμού συστήματος
-
+ Προστέθηκε ένας νέος φάκελος μεγαλύτερος από %1 MB: %2
-
+ Προστέθηκε ένας φάκελος από εξωτερικό αποθηκευτικό χώρο.
-
+ Μεταβείτε στις ρυθμίσεις για να το επιλέξετε εάν επιθυμείτε να το κατεβάσετε.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Λήψη νέων αρχείων;
-
+ Λήψη νέων αρχείων
-
+ Διατήρηση τοπικών αρχείων
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Αν αυτό ήταν ένα ατύχημα και αποφασίσατε να διατηρήσετε τα αρχεία σας, θα συγχρονιστούν εκ νέου από το διακομιστή.
-
+
@@ -913,17 +913,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Η συνέχιση του συγχρονισμού κανονικά θα προκαλέσει την αντικατάσταση όλων των αρχείων σας από παλιότερο αρχείο σε προηγούμενη κατάσταση. Θέλετε να διατηρήσετε τα τοπικά σας πιο πρόσφατα αρχεία ως αρχεία σύγκρουσης;
-
+ Ανιχνεύθηκε αντίγραφο ασφαλείας
-
+ Κανονικός συγχρονισμός
-
+ Διατήρηση τοπικών αρχείων ως Διένεξη
@@ -2252,7 +2252,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων
@@ -2280,32 +2280,32 @@ It is not advisable to use it.
Ο διαθέσιμος χώρος στο δίσκο είναι λιγότερος από %1
-
+ Το αρχείο διαγράφηκε από τον διακομιστή
-
+ Η λήψη του αρχείου δεν ολοκληρώθηκε.
-
+
-
+ Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού ονόματος αρχείου!
-
+ Το αρχείο έχει αλλάξει από όταν ανακαλύφθηκε
-
+ Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων
@@ -2318,7 +2318,7 @@ It is not advisable to use it.
; Η Αποκατάσταση Απέτυχε: %1
-
+ Ένα αρχείο ή ένας κατάλογος αφαιρέθηκε από ένα διαμοιρασμένο κατάλογο μόνο για ανάγνωση, αλλά η επαναφορά απέτυχε: %1
@@ -2679,22 +2679,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+ Συνθηματικό :
-
+ Ημερομηνία λήξης:
-
+ TextLabel
@@ -2767,22 +2767,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Διαμοιρασμός με χρήστες ή ομάδες ...
-
+ Αντιγραφή συνδέσμου
-
+ Κανένα αποτέλεσμα για '%1'
-
+
@@ -2800,22 +2800,22 @@ It is not advisable to use it.
δυνατότητα επεξεργασίας
-
+ Δυνατότητα να διαμοιραστεί ξανά
-
+ Δυνατότητα δημιουργίας
-
+
-
+ Μπορεί να διαγράψει
@@ -3902,7 +3902,7 @@ It is not advisable to use it.
Λίγη ώρα πριν
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts
index 34a5783e7e86..1e26e8296fa6 100644
--- a/translations/client_en.ts
+++ b/translations/client_en.ts
@@ -570,17 +570,17 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -667,7 +667,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+
@@ -752,36 +752,36 @@
-
+ %1 names a file.
-
+ %1 names a file.
-
+ %1 names a file.
-
+ %1 and %2 name files.
-
+
-
+
@@ -789,7 +789,7 @@
-
+
@@ -797,7 +797,7 @@
-
+
@@ -805,7 +805,7 @@
-
+
@@ -813,7 +813,7 @@
-
+
@@ -821,7 +821,7 @@
-
+
@@ -829,12 +829,12 @@
-
+
-
+
@@ -842,49 +842,49 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2268,7 +2268,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+
@@ -2296,32 +2296,32 @@ It is not advisable to use it.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2334,7 +2334,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+
@@ -2695,22 +2695,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2783,22 +2783,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2816,22 +2816,22 @@ It is not advisable to use it.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3934,7 +3934,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1
diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts
index f11c43985274..46f5791da9a3 100644
--- a/translations/client_en_GB.ts
+++ b/translations/client_en_GB.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Accept
-
+
-
+ Retry all uploads
-
+ <br/>Account %1 does not have activities enabled.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Error writing metadata to the database
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 is not readable.
-
+ %1 names a file.%1 has been removed.
-
+ %1 names a file.%1 has been downloaded.
-
+ %1 names a file.%1 has been updated.
-
+ %1 and %2 name files.%1 has been renamed to %2.
-
+ %1 has been moved to %2.
-
+ %1 and %n other file have been removed.%1 and %n other files have been removed.
-
+ %1 and %n other file have been downloaded.%1 and %n other files have been downloaded.
-
+ %1 and %n other file have been updated.%1 and %n other files have been updated.
-
+ %1 has been renamed to %2 and %n other file have been renamed.%1 has been renamed to %2 and %n other files have been renamed.
-
+ %1 has been moved to %2 and %n other file have been moved.%1 has been moved to %2 and %n other files have been moved.
-
+ %1 has and %n other file have sync conflicts.%1 has and %n other files have sync conflicts.
-
+ %1 has a sync conflict. Please check the conflict file!
-
+ %1 and %n other file could not be synced due to errors. See the log for details.%1 and %n other files could not be synced due to errors. See the log for details.
-
+ %1 could not be synced due to an error. See the log for details.
-
+ Sync Activity
-
+ Could not read system exclude file
-
+ A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
-
+ A folder from an external storage has been added.
-
+ Please go in the settings to select it if you wish to download it.
-
+ The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.
-
+ The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.
-
+
-
+
-
+ Download new files?
-
+ Download new files
-
+ Keep local files
-
+
@@ -911,7 +911,7 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.
-
+
@@ -920,17 +920,17 @@ This might be because a backup was restored on the server.
Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files?
-
+ Backup detected
-
+ Normal Synchronisation
-
+ Keep Local Files as Conflict
@@ -2263,7 +2263,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Error writing metadata to the database
@@ -2291,32 +2291,32 @@ It is not advisable to use it.
Free space on disk is less than %1
-
+ File was deleted from server
-
+ The file could not be downloaded completely.
-
+
-
+ File %1 cannot be saved because of a local file name clash!
-
+ File has changed since discovery
-
+ Error writing metadata to the database
@@ -2329,7 +2329,7 @@ It is not advisable to use it.
; Restoration Failed: %1
-
+ A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1
@@ -2690,22 +2690,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Share link
-
+ Password:
-
+ Expiration date:
-
+ TextLabel
@@ -2778,22 +2778,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Share with users or groups ...
-
+ Copy link
-
+ No results for '%1'
-
+ I shared something with you
@@ -2811,22 +2811,22 @@ It is not advisable to use it.
can edit
-
+ Can reshare
-
+ Can create
-
+ Can change
-
+ Can delete
@@ -3913,7 +3913,7 @@ It is not advisable to use it.
Some time ago
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts
index 46701e28452a..a70759117b34 100644
--- a/translations/client_eo.ts
+++ b/translations/client_eo.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Akcepti
-
+ Sinkronigita
-
+ Reprovi ĉiujn alŝutoj
-
+ <br/>Konto %1 ne havas ebligitajn aktivaĵojn.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Eraro dum konservado de pridatumoj en la datumbazo
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 ne estas legebla.
-
+ %1 names a file.%1 estis forigita.
-
+ %1 names a file.%1 estis elŝutita.
-
+ %1 names a file.%1 estis ĝisdatigita.
-
+ %1 and %2 name files.%1 estis alinomita al %2.
-
+ %1 estis movita al %2.
-
+ %1 estis forigita.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) estis forigitaj.
-
+ %1 estis elŝutita.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) estis elŝutitaj.
-
+ %1 ĝisdatiĝis.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) ĝisdatiĝis.
-
+ %1 estis alinomita al %2.%1 estis alinomita al %2, kaj %n plia(j) dosiero(j) estis alinomitaj.
-
+ %1 estis movita al %2.%1 estis movita al %2, kaj %n plia(j) dosiero(j) estis movitaj.
-
+ %1 havas sinkronigajn konfliktojn.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) havas sinkronigajn konfliktojn.
-
+ %1 havas sinkronigan konflikton. Bv. kontroli la dosieron pri konfliktoj!
-
+ %1 ne estis sinkronigita pro eraroj. Vidu la protokolon por detaloj.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) ne estis sinkronigitaj pro eraroj. Vidu la protokolon por detaloj.
-
+ %1 ne estis sinkronigita pro eraro. Vidu la protokolon por detaloj.
-
+ Sinkronigaj aktivaĵoj
-
+ Ne eblis legi la sisteman dosieron pri esceptoj
-
+ Nova dosierujo pli granda ol %1 MB estis aldonita: %2.
-
+ Dosierujo el ekstera konservejo estis aldonita.
-
+ Bv. iri al la agordoj por elekti, ĉu vi volas elŝuti ĝin.
-
+ La dosierujo %1 estis kreita sed estis eksigita el sinkronigo antaŭe. Datumoj ene de ĝi ne estos sinkronigitaj.
-
+ La dosiero %1 estis kreita sed estis eksigita el sinkronigo antaŭe. Ĝi ne estos sinkronigita.
-
+
-
+
-
+ Ĉu elŝuti la novajn dosierojn?
-
+ Elŝuti la novajn dosierojn
-
+ Gardi la lokajn dosierojn
-
+
@@ -911,7 +911,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Se tio estis neintenca kaj se vi decidas gardi viajn dosierojn, ili estos resinkronigitaj el la servilo.
-
+
@@ -920,17 +920,17 @@ Tio estas eble kaŭzita de restaŭro de savkopio ĉe la servilo.
Se vi plu sinkronigas, la sinkronigo anstataŭigos ĉiujn viajn dosierojn per antaŭaj versioj el viaj dosieroj. Ĉu vi volas gardi la plej freŝajn dosierojn kiel konfliktajn dosierojn?
-
+ Savkopio eltrovita
-
+ Kutima sinkronigo
-
+ Konservi la lokajn dosierojn kiel konfliktojn
@@ -2262,7 +2262,7 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Eraro dum skribo de pridatumoj en la datumbazo
@@ -2290,32 +2290,32 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.
Libera diskospaco estas malpli ol %1
-
+ Dosiero estis forigita el la servilo
-
+ La dosiero ne estis elŝutita plene.
-
+ La elŝutita dosiero malplenas, kvankam la servilo anoncis, ke ĝi estos %1.
-
+ Dosiero %1 ne eblis esti konservita pro konflikto kun loka dosiernomo!
-
+ Dosiero ŝanĝiĝis ekde sia malkovro
-
+ Eraro dum konservado de pridatumoj en la datumbazo
@@ -2328,7 +2328,7 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.
; malsukcesis la restaŭro: %1
-
+ Dosiero aŭ dosierujo estis forigita el nurlega kunhavo, sed restaŭrado malsukcesis: %1
@@ -2689,22 +2689,22 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Kunhava ligilo
-
+ Pasvorto:
-
+ Limdato:
-
+ TextLabel
@@ -2777,22 +2777,22 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Kunhavigi kun uzantoj aŭ grupoj...
-
+ Kopii ligilon
-
+ Neniu rezulto por „%1“
-
+ Mi kunhavigis ion kun vi
@@ -2810,22 +2810,22 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.
povas redakti
-
+ Eblas rekunhavigi
-
+ Povas krei
-
+ Eblas ŝanĝi
-
+ Povas forigi
@@ -3911,7 +3911,7 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.
Antaŭ nelonge
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 4dbe590d5323..68d04594d339 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Aceptar
-
+ Sincronizado
-
+ Reintentar todas las subidas
-
+ <br/>La cuenta %1 no tiene actividades habilitadas.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Error al escribir los metadatos en la base de datos
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 es ilegible.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido eliminado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido descargado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido actualizado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 ha sido renombrado a %2.
-
+ %1 ha sido movido a %2.
-
+ %1 y otro archivo han sido borrados.%1 y otros %n archivos han sido borrados.
-
+ %1 y otro archivo han sido descargados.%1 y otros %n archivos han sido descargados.
-
+ %1 y otro archivo han sido actualizados.%1 y otros %n archivos han sido actualizados.
-
+ %1 ha sido renombrado a %2 y otro archivo ha sido renombrado.%1 ha sido renombrado a %2 y otros %n archivos han sido renombrado.
-
+ %1 ha sido movido a %2 y otro archivo ha sido movido.%1 ha sido movido a %2 y otros %n archivos han sido movidos.
-
+ %1 y otro archivo han tenido conflictos al sincronizar.%1 y otros %n archivos han tenido conflictos al sincronizar.
-
+ Conflicto al sincronizar %1. ¡Por favor compruebe el archivo!
-
+ %1 y otro archivo no pudieron ser sincronizados debido a errores. Para más detalles vea el registro.%1 y otros %n archivos no se han podido sincronizar debido a errores. Para más detalles vea el registro.
-
+ %1 no se ha podido sincronizar debido a un error. Para más detalles, vea el registro.
-
+ Actividad de la sincronización
-
+ No se ha podido leer el archivo de exclusión del sistema
-
+ Una carpeta mayor de %1 MB ha sido añadida: %2.
-
+ Una carpeta de almacenamiento externo ha sido añadida.
-
+ Por favor vaya a opciones a seleccionarlo si desea descargar esto.
-
+ Se ha creado la carpeta %1 pero se excluyó de la sincronización con anterioridad. Los datos en su interior no se sincronizarán.
-
+ Se ha creado el archivo %1 pero se excluyó de la sincronización con anterioridad. No se sincronizará.
-
+
-
+
-
+ ¿Descargar los archivos nuevos?
-
+ Descargar archivos nuevos
-
+ Mantener los archivos locales
-
+
@@ -911,7 +911,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados con el servidor.
-
+
@@ -920,17 +920,17 @@ Esto puede deberse a que una copia de seguridad fue restaurada en el servidor.
Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su versión previa. ¿Desea mantener los archivos locales en su versión actual como archivos en conflicto?
-
+ Backup detectado
-
+ Sincronización normal
-
+ Mantener los archivos locales en caso de conflicto
@@ -2262,7 +2262,7 @@ No se recomienda usarla.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Error al escribir los metadatos en la base de datos
@@ -2290,32 +2290,32 @@ No se recomienda usarla.
El espacio libre en el disco es inferior a %1
-
+ Se ha eliminado el archivo del servidor
-
+ No se ha podido descargar el archivo completamente.
-
+ El archivo descargado está vacío a pesar de que el servidor comunicó que debería haber sido %1.
-
+ ¡El archivo %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro archivo local!
-
+ El archivo ha cambiado desde que fue descubierto
-
+ Error al escribir los metadatos en la base de datos
@@ -2328,7 +2328,7 @@ No se recomienda usarla.
; Fallo al restaurar: %1
-
+ Un archivo o directorio ha sido eliminado de una carpeta compartida de solo lectura pero la recuperación ha fallado: %1
@@ -2689,22 +2689,22 @@ No se recomienda usarla.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ Compartir enlace
-
+ Contraseña:
-
+ Fecha de caducidad
-
+ EtiquetaDeTexto
@@ -2777,22 +2777,22 @@ No se recomienda usarla.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartir con usuarios o grupos ...
-
+ Copiar enlace
-
+ No hay resultados para '%1'
-
+ He compartido algo contigo
@@ -2810,22 +2810,22 @@ No se recomienda usarla.
puede editar
-
+ Puede compartir
-
+ Puede crear
-
+ Puede cambiar
-
+ Puede eliminar
@@ -3912,7 +3912,7 @@ No se recomienda usarla.
Hace tiempo
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts
index 953a2c2eb3c9..3a8333118059 100644
--- a/translations/client_es_AR.ts
+++ b/translations/client_es_AR.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Error escribiendo metadatos a la base de datos
@@ -750,118 +750,118 @@
No se puede leer %1.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido eliminado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido descargado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido actualizado
-
+ %1 and %2 name files.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Actividad de Sync
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Sincronizacón Normal.
-
+ Mantener Archivos Locales como Conflicto
@@ -2242,7 +2242,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Error escribiendo metadatos a la base de datos
@@ -2270,32 +2270,32 @@ It is not advisable to use it.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Error escribiendo metadatos a la base de datos
@@ -2308,7 +2308,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+
@@ -2669,22 +2669,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ EtiquetaDeTexto
@@ -2757,22 +2757,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartir con usuario o grupo ...
-
+
-
+
-
+
@@ -2790,22 +2790,22 @@ It is not advisable to use it.
podés editar
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3891,7 +3891,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts
index a6e45ccef6c4..3bab0d1e35a0 100644
--- a/translations/client_es_CL.ts
+++ b/translations/client_es_CL.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Error al escribir metadatos a la base de datos
@@ -750,120 +750,120 @@
No se puede leer %1.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido eliminado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido descargado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido actualizado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 ha sido renombrado a %2.
-
+ %1 se ha movido a %2.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.
-
+ %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados.
-
+ %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.
-
+ %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto!
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ Sincronizar Actividad
-
+ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema
-
+ Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2
-
+ Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada.
-
+ Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor.
-
+
@@ -914,17 +914,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea
¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto?
-
+ Respaldo detectado
-
+ Sincronización Normal
-
+ Mantener los Archivos Locales como Conflictos
@@ -2253,7 +2253,7 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Se presentó un error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2281,32 +2281,32 @@ No es recomendable usarlo.
El espacio disponible en disco es menos del 1%
-
+ El archivo fue borrado del servidor
-
+ El archivo no pudo ser descargado por completo.
-
+
-
+ ¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!
-
+ El archivo ha cambiado desde que fue descubierto
-
+ Error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2319,7 +2319,7 @@ No es recomendable usarlo.
; La Restauración Falló: %1
-
+ Un archivo o carpeta fue eliminado de un elemento compartido de solo lectura, pero la restauracion falló: %1
@@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ EtiquetaDeTexto
@@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartir con usuarios o grupos ...
-
+
-
+ No se encontraron resultados para '%1'
-
+ Compartí algo contigo
@@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo.
puede editar
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3903,7 +3903,7 @@ No es recomendable usarlo.
Hace algún tiempo
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts
index 7372cb3c2ec6..18675de346b1 100644
--- a/translations/client_es_CO.ts
+++ b/translations/client_es_CO.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Error al escribir metadatos a la base de datos
@@ -750,120 +750,120 @@
No se puede leer %1.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido eliminado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido descargado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido actualizado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 ha sido renombrado a %2.
-
+ %1 se ha movido a %2.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.
-
+ %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados.
-
+ %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.
-
+ %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto!
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ Sincronizar Actividad
-
+ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema
-
+ Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2
-
+ Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada.
-
+ Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor.
-
+
@@ -914,17 +914,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea
¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto?
-
+ Respaldo detectado
-
+ Sincronización Normal
-
+ Mantener los Archivos Locales como Conflictos
@@ -2253,7 +2253,7 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Se presentó un error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2281,32 +2281,32 @@ No es recomendable usarlo.
El espacio disponible en disco es menos del 1%
-
+ El archivo fue borrado del servidor
-
+ El archivo no pudo ser descargado por completo.
-
+
-
+ ¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!
-
+ El archivo ha cambiado desde que fue descubierto
-
+ Error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2319,7 +2319,7 @@ No es recomendable usarlo.
; La Restauración Falló: %1
-
+ Un archivo o carpeta fue eliminado de un elemento compartido de solo lectura, pero la restauracion falló: %1
@@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ EtiquetaDeTexto
@@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartir con usuarios o grupos ...
-
+
-
+ No se encontraron resultados para '%1'
-
+ Compartí algo contigo
@@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo.
puede editar
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3903,7 +3903,7 @@ No es recomendable usarlo.
Hace algún tiempo
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts
index b277212d0664..8381bb83ff79 100644
--- a/translations/client_es_CR.ts
+++ b/translations/client_es_CR.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Error al escribir metadatos a la base de datos
@@ -750,120 +750,120 @@
No se puede leer %1.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido eliminado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido descargado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido actualizado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 ha sido renombrado a %2.
-
+ %1 se ha movido a %2.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.
-
+ %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados.
-
+ %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.
-
+ %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto!
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ Sincronizar Actividad
-
+ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema
-
+ Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2
-
+ Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada.
-
+ Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor.
-
+
@@ -914,17 +914,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea
¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto?
-
+ Respaldo detectado
-
+ Sincronización Normal
-
+ Mantener los Archivos Locales como Conflictos
@@ -2253,7 +2253,7 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Se presentó un error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2281,32 +2281,32 @@ No es recomendable usarlo.
El espacio disponible en disco es menos del 1%
-
+ El archivo fue borrado del servidor
-
+ El archivo no pudo ser descargado por completo.
-
+
-
+ ¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!
-
+ El archivo ha cambiado desde que fue descubierto
-
+ Error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2319,7 +2319,7 @@ No es recomendable usarlo.
; La Restauración Falló: %1
-
+ Un archivo o carpeta fue eliminado de un elemento compartido de solo lectura, pero la restauracion falló: %1
@@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ EtiquetaDeTexto
@@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartir con usuarios o grupos ...
-
+
-
+ No se encontraron resultados para '%1'
-
+ Compartí algo contigo
@@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo.
puede editar
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3903,7 +3903,7 @@ No es recomendable usarlo.
Hace algún tiempo
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts
index d3e203907cea..61ec8395e6bd 100644
--- a/translations/client_es_DO.ts
+++ b/translations/client_es_DO.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Error al escribir metadatos a la base de datos
@@ -750,120 +750,120 @@
No se puede leer %1.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido eliminado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido descargado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido actualizado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 ha sido renombrado a %2.
-
+ %1 se ha movido a %2.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.
-
+ %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados.
-
+ %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.
-
+ %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto!
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ Sincronizar Actividad
-
+ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema
-
+ Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2
-
+ Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada.
-
+ Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor.
-
+
@@ -914,17 +914,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea
¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto?
-
+ Respaldo detectado
-
+ Sincronización Normal
-
+ Mantener los Archivos Locales como Conflictos
@@ -2253,7 +2253,7 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Se presentó un error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2281,32 +2281,32 @@ No es recomendable usarlo.
El espacio disponible en disco es menos del 1%
-
+ El archivo fue borrado del servidor
-
+ El archivo no pudo ser descargado por completo.
-
+
-
+ ¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!
-
+ El archivo ha cambiado desde que fue descubierto
-
+ Error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2319,7 +2319,7 @@ No es recomendable usarlo.
; La Restauración Falló: %1
-
+ Un archivo o carpeta fue eliminado de un elemento compartido de solo lectura, pero la restauracion falló: %1
@@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ EtiquetaDeTexto
@@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartir con usuarios o grupos ...
-
+
-
+ No se encontraron resultados para '%1'
-
+ Compartí algo contigo
@@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo.
puede editar
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3903,7 +3903,7 @@ No es recomendable usarlo.
Hace algún tiempo
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts
index 493f8fb235bd..3a3fa55ef4cb 100644
--- a/translations/client_es_EC.ts
+++ b/translations/client_es_EC.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Error al escribir metadatos a la base de datos
@@ -750,120 +750,120 @@
No se puede leer %1.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido eliminado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido descargado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido actualizado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 ha sido renombrado a %2.
-
+ %1 se ha movido a %2.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.
-
+ %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados.
-
+ %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.
-
+ %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto!
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ Sincronizar Actividad
-
+ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema
-
+ Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2
-
+ Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada.
-
+ Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor.
-
+
@@ -914,17 +914,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea
¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto?
-
+ Respaldo detectado
-
+ Sincronización Normal
-
+ Mantener los Archivos Locales como Conflictos
@@ -2253,7 +2253,7 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Se presentó un error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2281,32 +2281,32 @@ No es recomendable usarlo.
El espacio disponible en disco es menos del 1%
-
+ El archivo fue borrado del servidor
-
+ El archivo no pudo ser descargado por completo.
-
+
-
+ ¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!
-
+ El archivo ha cambiado desde que fue descubierto
-
+ Error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2319,7 +2319,7 @@ No es recomendable usarlo.
; La Restauración Falló: %1
-
+ Un archivo o carpeta fue eliminado de un elemento compartido de solo lectura, pero la restauracion falló: %1
@@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ EtiquetaDeTexto
@@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartir con usuarios o grupos ...
-
+
-
+ No se encontraron resultados para '%1'
-
+ Compartí algo contigo
@@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo.
puede editar
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3903,7 +3903,7 @@ No es recomendable usarlo.
Hace algún tiempo
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts
index 9156c44ed927..a5c7ef7db42f 100644
--- a/translations/client_es_GT.ts
+++ b/translations/client_es_GT.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Error al escribir metadatos a la base de datos
@@ -750,120 +750,120 @@
No se puede leer %1.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido eliminado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido descargado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido actualizado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 ha sido renombrado a %2.
-
+ %1 se ha movido a %2.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.
-
+ %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados.
-
+ %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.
-
+ %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto!
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ Sincronizar Actividad
-
+ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema
-
+ Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2
-
+ Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada.
-
+ Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor.
-
+
@@ -914,17 +914,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea
¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto?
-
+ Respaldo detectado
-
+ Sincronización Normal
-
+ Mantener los Archivos Locales como Conflictos
@@ -2253,7 +2253,7 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Se presentó un error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2281,32 +2281,32 @@ No es recomendable usarlo.
El espacio disponible en disco es menos del 1%
-
+ El archivo fue borrado del servidor
-
+ El archivo no pudo ser descargado por completo.
-
+
-
+ ¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!
-
+ El archivo ha cambiado desde que fue descubierto
-
+ Error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2319,7 +2319,7 @@ No es recomendable usarlo.
; La Restauración Falló: %1
-
+ Un archivo o carpeta fue eliminado de un elemento compartido de solo lectura, pero la restauracion falló: %1
@@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ EtiquetaDeTexto
@@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartir con usuarios o grupos ...
-
+
-
+ No se encontraron resultados para '%1'
-
+ Compartí algo contigo
@@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo.
puede editar
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3903,7 +3903,7 @@ No es recomendable usarlo.
Hace algún tiempo
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts
index b597ae54169e..a32574c04932 100644
--- a/translations/client_es_HN.ts
+++ b/translations/client_es_HN.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Error al escribir metadatos a la base de datos
@@ -750,120 +750,120 @@
No se puede leer %1.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido eliminado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido descargado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido actualizado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 ha sido renombrado a %2.
-
+ %1 se ha movido a %2.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.
-
+ %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados.
-
+ %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.
-
+ %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto!
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ Sincronizar Actividad
-
+ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema
-
+ Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2
-
+ Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada.
-
+ Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor.
-
+
@@ -914,17 +914,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea
¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto?
-
+ Respaldo detectado
-
+ Sincronización Normal
-
+ Mantener los Archivos Locales como Conflictos
@@ -2253,7 +2253,7 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Se presentó un error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2281,32 +2281,32 @@ No es recomendable usarlo.
El espacio disponible en disco es menos del 1%
-
+ El archivo fue borrado del servidor
-
+ El archivo no pudo ser descargado por completo.
-
+
-
+ ¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!
-
+ El archivo ha cambiado desde que fue descubierto
-
+ Error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2319,7 +2319,7 @@ No es recomendable usarlo.
; La Restauración Falló: %1
-
+ Un archivo o carpeta fue eliminado de un elemento compartido de solo lectura, pero la restauracion falló: %1
@@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ EtiquetaDeTexto
@@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartir con usuarios o grupos ...
-
+
-
+ No se encontraron resultados para '%1'
-
+ Compartí algo contigo
@@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo.
puede editar
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3903,7 +3903,7 @@ No es recomendable usarlo.
Hace algún tiempo
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts
index e095426a27da..2e36dc68ff58 100644
--- a/translations/client_es_MX.ts
+++ b/translations/client_es_MX.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Error al escribir metadatos a la base de datos
@@ -750,120 +750,120 @@
No se puede leer %1.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido eliminado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido descargado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido actualizado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 ha sido renombrado a %2.
-
+ %1 se ha movido a %2.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.
-
+ %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados.
-
+ %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.
-
+ %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto!
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ Sincronizar Actividad
-
+ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema
-
+ Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2
-
+ Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada.
-
+ Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor.
-
+
@@ -914,17 +914,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea
¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto?
-
+ Respaldo detectado
-
+ Sincronización Normal
-
+ Mantener los Archivos Locales como Conflictos
@@ -2253,7 +2253,7 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Se presentó un error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2281,32 +2281,32 @@ No es recomendable usarlo.
El espacio disponible en disco es menos del 1%
-
+ El archivo fue borrado del servidor
-
+ El archivo no pudo ser descargado por completo.
-
+
-
+ ¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!
-
+ El archivo ha cambiado desde que fue descubierto
-
+ Error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2319,7 +2319,7 @@ No es recomendable usarlo.
; La Restauración Falló: %1
-
+ Un archivo o carpeta fue eliminado de un elemento compartido de solo lectura, pero la restauracion falló: %1
@@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ EtiquetaDeTexto
@@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartir con usuarios o grupos ...
-
+
-
+ No se encontraron resultados para '%1'
-
+ Compartí algo contigo
@@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo.
puede editar
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3903,7 +3903,7 @@ No es recomendable usarlo.
Hace algún tiempo
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts
index e4456b5a47a3..03b0cb4cc0a9 100644
--- a/translations/client_es_SV.ts
+++ b/translations/client_es_SV.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Error al escribir metadatos a la base de datos
@@ -750,120 +750,120 @@
No se puede leer %1.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido eliminado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido descargado.
-
+ %1 names a file.%1 ha sido actualizado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 ha sido renombrado a %2.
-
+ %1 se ha movido a %2.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido descargados.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.
-
+ %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados.
-
+ %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.
-
+ %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto!
-
+ %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles.
-
+ Sincronizar Actividad
-
+ No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema
-
+ Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2
-
+ Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada.
-
+ Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Si esto fue un accidente y decides mantener tus archivos, estos se re-sincronizaran desde el servidor.
-
+
@@ -914,17 +914,17 @@ Continuar con la sincronización como normal causará que todos tus archivos sea
¿Quieres mantener tu copia local más reciente como archivos en conflicto?
-
+ Respaldo detectado
-
+ Sincronización Normal
-
+ Mantener los Archivos Locales como Conflictos
@@ -2253,7 +2253,7 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Se presentó un error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2281,32 +2281,32 @@ No es recomendable usarlo.
El espacio disponible en disco es menos del 1%
-
+ El archivo fue borrado del servidor
-
+ El archivo no pudo ser descargado por completo.
-
+
-
+ ¡El archivo %1 no puede ser guardado debido a un conflicto en su nombre con un archivo local!
-
+ El archivo ha cambiado desde que fue descubierto
-
+ Error al escribir los metadatos a la base de datos
@@ -2319,7 +2319,7 @@ No es recomendable usarlo.
; La Restauración Falló: %1
-
+ Un archivo o carpeta fue eliminado de un elemento compartido de solo lectura, pero la restauracion falló: %1
@@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ EtiquetaDeTexto
@@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartir con usuarios o grupos ...
-
+
-
+ No se encontraron resultados para '%1'
-
+ Compartí algo contigo
@@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo.
puede editar
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3903,7 +3903,7 @@ No es recomendable usarlo.
Hace algún tiempo
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts
index e2d825cb0c00..9b35e86e094d 100644
--- a/translations/client_et.ts
+++ b/translations/client_et.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+
@@ -750,118 +750,118 @@
%1 pole loetav.
-
+ %1 names a file.%1 on eemaldatud.
-
+ %1 names a file.%1 on alla laaditud.
-
+ %1 names a file.%1 on uuendatud.
-
+ %1 and %2 name files.%1 on ümber nimetatud %2.
-
+ %1 on tõstetud %2.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 sünkroniseerimine ebaõnnestus tõrke tõttu. Lisainfot vaata logist.
-
+ Sünkroniseerimise tegevus
-
+ Süsteemi väljajätmiste faili lugemine ebaõnnestus
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Leiti varukoopia
-
+ Tavaline sünkroonimine
-
+
@@ -2243,7 +2243,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.
OCC::PropagateDirectory
-
+
@@ -2271,32 +2271,32 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.
-
+ Fail on serverist kustutatud
-
+ Faili täielik allalaadimine ebaõnnestus.
-
+
-
+ Faili %1 ei saa salvestada kuna on nime konflikt kohaliku failiga!
-
+ Faili on pärast avastamist muudetud
-
+
@@ -2309,7 +2309,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.
; Taastamine ebaõnnestus: %1
-
+
@@ -2670,22 +2670,22 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ Tekstisilt
@@ -2758,22 +2758,22 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Jaga kasutajate või gruppidega ...
-
+
-
+
-
+
@@ -2791,22 +2791,22 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.
saab muuta
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3893,7 +3893,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.
Mõni aeg tagasi
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts
index cc8b72142200..4b0557b0c8df 100644
--- a/translations/client_eu.ts
+++ b/translations/client_eu.ts
@@ -29,7 +29,7 @@
-
+ %1 sinkronizatzen
@@ -189,7 +189,7 @@
-
+ Amaitu muturretik muturrerako zifratzea
@@ -279,7 +279,7 @@
-
+ Gaitu zifratzea
@@ -568,17 +568,17 @@
Onartu
-
+
-
+
-
+ <br/>%1 kontuak ez ditu jarduerak gaituta.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Errorea metadatuak datu-basean idaztean
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 ezin da irakurri.
-
+ %1 names a file.%1 ezabatua izan da.
-
+ %1 names a file.%1 deskargatu da.
-
+ %1 names a file.%1 kargatu da.
-
+ %1 and %2 name files.%1 %2-(e)ra berrizendatu da.
-
+ %1 %2-(e)ra mugitu da.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
- %1 ezin izan da sinkronizatu akats bat dela eta. Ikusi egunerkoa zehaztapen gehiago izateko.
+ %1 ezin izan da sinkronizatu errore bat dela eta. Ikusi egunkaria xehetasun gehiago izateko.
-
+ Sinkronizazio Jarduerak
-
+ Ezin izan da sistemako baztertutakoen fitxategia irakurri
-
+ %1 MB baino handiagoa den karpeta berri bat gehitu da: %2.
-
+ Kanpoko biltegi bateko karpeta gehitu da.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fitxategi berriak deskargatu?
-
+ Fitxategi berriak deskargatu
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Mantendu fitxategi lokalak gatazka gisa
@@ -1413,7 +1413,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
- Akatsa partekatzerakoan
+ Errorea partekatzerakoan
@@ -1538,7 +1538,7 @@ Ezabatzeko baimena duten itemak ezabatuko dira hauek karpeta bat ezabatzea uzten
-
+ Ohar legala
@@ -2247,7 +2247,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Errorea metadatuak datu-basean idaztean
@@ -2275,32 +2275,32 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
-
+ Fitxategia zerbitzaritik ezabatua izan da
-
+
-
+
-
+ Deskargatutako fitxategia hutsik dago zerbitzariak %1 izan beharko lituzkeela iragarri badu ere.
-
+
-
+
-
+ Errorea metadatuak datu-basean idaztean
@@ -2313,7 +2313,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
-
+
@@ -2346,7 +2346,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
- Akatsa '%1' ezabatzerakoan: %2;
+ Errorea '%1' ezabatzerakoan: %2;
@@ -2674,22 +2674,22 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+ Pasahitza:
-
+
- Iraungitze data:
+ Iraungitze-data:
-
+ TestuEtiketa
@@ -2726,7 +2726,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
- Iraungitze data
+ Iraungitze-data
@@ -2762,22 +2762,22 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Elkarbanatu erabiltzaile edo taldearekin...
-
+ Esteka kopiatu
-
+
-
+ Zerbait partekatu dut zurekin
@@ -2795,22 +2795,22 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
editatu dezake
-
+ Birparteka daiteke
-
+ Sortu dezake
-
+ Aldatu dezake
-
+ Ezabatu dezake
@@ -3202,7 +3202,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
-
+ Baimena ukatuta
@@ -3277,7 +3277,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
-
+ Ebatzi gabeko gatazka.
@@ -3292,7 +3292,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
-
+ Baliogabeko karaktereak, aldatu "%1" izena
@@ -3548,7 +3548,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
-
+ Ebatzi gabeko gatazkak
@@ -3857,7 +3857,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
-
+ duela egun %nduela %n egun
@@ -3895,7 +3895,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts
index 5bc318823aa9..4d2042ff2120 100644
--- a/translations/client_fa.ts
+++ b/translations/client_fa.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
-
+ %1 (%2, %3)
@@ -29,58 +29,58 @@
-
+ در حال همگام سازی %1
-
+ هیچ فایل اخیرا تغییر نکرده است
-
+ همگام سازی موقتا متوقف شد
-
+ در حال همگام سازی
-
+ باز کردن وب سایت
-
+ اخیرا تغییر یافته
-
+ متوقف سازی موقت همگام سازی
-
+ راهنما
-
+ تنظیمات
-
+ خروج
-
+ خروج از همگام سازی مشتری
@@ -101,18 +101,18 @@
-
+ امکان ایجاد پوشه در سطل آشغال وجود ندارد
-
+ امکان انتقال '%1' به '%2' وجود ندارد
-
+ انتقال فایل به سطل آشغال در این فلتفرم پیاده سازی نشده است
@@ -274,12 +274,12 @@
-
+ این حساب کاربری امکان رمزنگاری انتها-به-انتها را دارد
-
+ فعال سازی رمزنگاری
@@ -527,7 +527,7 @@
-
+ %1
@@ -565,20 +565,20 @@
-
+ تایید
-
+
-
+ همگام سازی شد
-
+ تلاش مجدد برای بارگذاری همه
-
+ <br/>فعالیت های حساب 1% فعال نیست.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ خطا در نوشتن متادیتا در پایگاه داده
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 قابل خواندن نیست.
-
+ %1 names a file.%1 حذف شده است.
-
+ %1 names a file.%1 بارگزاری شد.
-
+ %1 names a file.%1 بروز رسانی شده است.
-
+ %1 and %2 name files.%1 به %2 تغییر نام داده شده است.
-
+ %1 به %2 انتقال داده شده است.
-
+ 1% و n% پرونده های دیگر حذف شده اند.1% و n% پرونده های دیگر حذف شده اند.
-
+ 1% و n% پرونده های دیگر دانلود شده اند.1% و n% پرونده های دیگر دانلود شده اند.
-
+ 1% و n% پرونده های دیگر به روز رسانی شده اند. 1% و n% پرونده های دیگر به روز رسانی شده اند.
-
+ 1% به 2% تغییر نام داده شده و n% پرونده های دیگر تغییر نام داده شده اند.1% به 2% تغییر نام داده شده و n% پرونده های دیگر تغییر نام داده شده اند.
-
+ 1% به 2% منتقل شده و n% پرونده های دیگر منتقل شده اند.1% به 2% منتقل شده و n% پرونده های دیگر منتقل شده اند.
-
+ 1% و n% سایر پرونده ها ناسازگاری همگام سازی دارند.1% و n% سایر پرونده ها ناسازگاری همگام سازی دارند.
-
+ 1% داراری ناسازگاری همگام سازی است. لطفا پرونده ناسازگار را بررسی نمایید.
-
+ 1% و n% سایر پرونده ها به دلیل خطاها نمی توانند همگام سازی شوند. برای جزییات log را مشاهده کنید.1% و n% سایر پرونده ها به دلیل خطاها نمی توانند همگام سازی شوند. برای جزییات log را مشاهده کنید.
-
+ 1% به دلیل خطاها نمی تواند همگام سازی شود. برای جزییات log را مشاهده کنید.
-
+ فعالیت همگام سازی
-
+ نمی توان پرونده خارجی سیستم را خواند.
-
+ یک پوشه جدید بزرگتر از 1% MB اضافه شده است: 2%.
-
+ یک پوشه از یک مخزن خارجی اضافه شده است.
-
+ اگر می خواهید این را دانلود کنید لطفا به تنظیمات بروید تا آن را انتخاب کنید.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ آیا فایل های جدید بارگزاری شود؟
-
+ دانلود همه فایلهای جدید
-
+ نگهداری فایل های محلی
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
اگر این یک اتفاق بوده و شما تصمیم دارید پرونده هایتان را نگه دارید، آن ها از سرور مجددا همگام سازی خواهند شد.
-
+
@@ -913,17 +913,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
ادامه همگام سازی به طور معمول سبب خواهد شد که تمام پرونده های شما توسط یک فایل قدیمی تر در یک وضعیت جدیدتر بازنویسی شوند. آیا شما می خواهید پرونده های اخیر محلیتان را به عنوان پرونده های ناسازگار نگهداری کنید؟
-
+ پشتیبان شناسایی شد
-
+ همگام سازی معمول
-
+ پرونده های محلی را به عنوان ناسازگار نگه دارید
@@ -1910,7 +1910,7 @@ for additional privileges during the process.
-
+ فضای خالی: %1
@@ -1926,7 +1926,7 @@ for additional privileges during the process.
-
+ فضای خالی کافی در پوشه محلی وجود ندارد!
@@ -2013,7 +2013,7 @@ for additional privileges during the process.
-
+ داده های خود را امن و تحت کنترل خود نگه دارید
@@ -2055,7 +2055,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ امکان بارگزاری گواهی وجود ندارد، ممکن است رمز عبور اشتباه باشد؟
@@ -2143,7 +2143,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ ایجاد پوشه در نکس کلود: %1
@@ -2250,7 +2250,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+ خطا در نوشتن متادیتا در پایگاه داده
@@ -2278,32 +2278,32 @@ It is not advisable to use it.
فضای خالی دیسک کمتر از %1 است
-
+ فایل از روی سرور حذف شد
-
+ فایل به طور کامل قابل دانلود نیست.
-
+
-
+ پرونده 1% بخاطر یک پرونده محلی به نام برخورد ذخیره نمی شود!
-
+ پرونده از زمان کشف تغییر کرده است.
-
+ خطا در نوشتن متادیتا در پایگاه داده
@@ -2316,7 +2316,7 @@ It is not advisable to use it.
؛ بازگردانی شکست خورد: 1%
-
+ یک پرونده یا پوشه از یک اشتراک فقط خواندنی حذف شد، اما بازگردانی شکست خورد: 1%
@@ -2651,7 +2651,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ آیکون
@@ -2677,22 +2677,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+ &لینک اشتراک
-
+ کلمه عبور
-
+ تاریخ انقضا
-
+ برچسب متنی
@@ -2734,12 +2734,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ لغو اشتراک
-
+ افزودن آدرس دیگر
@@ -2765,22 +2765,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ اشتراک گذاری با کاربران یا گروه ها ...
-
+ کپی کردن آدرس لینک
-
+ هیچ نتیجه ای برای '1%' وجود ندارد
-
+ من چیزی را با شما به اشتراک گذاشتم
@@ -2798,24 +2798,24 @@ It is not advisable to use it.
می توان ویرایش کرد
-
+
-
+ امکان اشتراک گذاری وجود دارد
-
+
-
+ امکان ایجاد وجود دارد
-
+
-
+ امکان تغییر وجود دارد
-
+
-
+ امکان حذف وجود دار
@@ -3206,7 +3206,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ عدم وجود دسترسی
@@ -3221,7 +3221,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ فضایی در سرور %1 موجود نیست
@@ -3400,7 +3400,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ گواهی نامعتبر شناسایی شد
@@ -3567,7 +3567,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ از سرگیری همه پوشه ها
@@ -3608,7 +3608,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ برنامه ها
@@ -3809,7 +3809,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ آدرس سرور
@@ -3856,12 +3856,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ %n روز گذشته%n روز گذشته
-
+ %n ساعت پیش%n روز پیش
@@ -3899,7 +3899,7 @@ It is not advisable to use it.
چند وقت پیش
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts
index 6bba5c026f27..325dc14d7083 100644
--- a/translations/client_fi.ts
+++ b/translations/client_fi.ts
@@ -35,7 +35,7 @@
-
+ Ei äskettäin muuttuneita tiedostoja
@@ -50,37 +50,37 @@
-
+ Avaa verkkosivusto
-
+ Äskettäin muutettu
-
+ Keskeytä synkronointi
-
+ Ohje
-
+ Asetukset
-
+ Kirjaudu ulos
-
+ Lopeta synkronointiasiakas
@@ -274,12 +274,12 @@
-
+ Tämä tili tukee päästä päähän -salausta
-
+ Ota salaus käyttöön
@@ -568,17 +568,17 @@
Hyväksy
-
+ Synkronoitu
-
+
-
+ <br/>Tilillä %1 ei ole toimia käytössä.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 ei ole luettavissa.
-
+ %1 names a file.%1 on poistettu.
-
+ %1 names a file.%1 on ladattu.
-
+ %1 names a file.%1 on päivitetty.
-
+ %1 and %2 name files.%1 on nimetty uudeelleen muotoon %2.
-
+ %1 on siirretty kohteeseen %2.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Kohdetta %1 ei voi synkronoida virheen vuoksi. Katso tarkemmat tiedot lokista.
-
+ Synkronointiaktiviteetti
-
+
-
+ Uusi kansio kooltaan yli %1 Mt on lisätty: %2.
-
+ Kansio erillisestä tallennustilasta on lisätty.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ladataanko uudet tiedostot?
-
+ Lataa uudet tiedostot
-
+ Säilytä paikalliset tiedostot
-
+
-
+
-
+ Varmuuskopio poistettu
-
+ Normaali synkronointi
-
+
@@ -1795,7 +1795,7 @@ Logs will be written to %1
-
+ Ei voitu jäsentää palvelimen palauttamaa JSON:ia: <br><em>%1</em>
@@ -2247,7 +2247,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan
@@ -2275,32 +2275,32 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
Levyllä on vapaata tilaa vähemmän kuin %1
-
+ Tiedosto poistettiin palvelimelta
-
+ Tiedostoa ei voitu ladata täysin.
-
+
-
+
-
+ Tiedosto on muuttunut löytymisen jälkeen
-
+ Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan
@@ -2313,7 +2313,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
-
+
@@ -2674,22 +2674,22 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Jaa linkki
-
+ Salasana:
-
+ Vanhenemispäivä:
-
+ TekstiLeima
@@ -2762,22 +2762,22 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Jaa käyttäjien tai ryhmien kanssa…
-
+ Kopioi linkki
-
+ Ei tuloksia haulla '%1'
-
+ Jaoin jotain kanssasi
@@ -2795,22 +2795,22 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
voi muokata
-
+ Voi uudelleenjakaa
-
+ Voi luoda
-
+ Voi muuttaa
-
+ Voi poistaa
@@ -3416,7 +3416,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
-
+ Kirjaudu käyttäjänä: %1
@@ -3897,7 +3897,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
Jokin aika sitten
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index ccc6ee795213..5e5bdeb364a5 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Accepter
-
+ Synchronisé
-
+ Relancer tous les envois
-
+ <br/>Le compte %1 n'a aucune activité activée.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Erreur à l'écriture des métadonnées dans la base de données
@@ -750,98 +750,98 @@
%1 ne peut pas être lu.
-
+ %1 names a file.%1 a été supprimé.
-
+ %1 names a file.%1 a été téléchargé.
-
+ %1 names a file.%1 a été mis à jour.
-
+ %1 and %2 name files.%1 a été renommé en %2.
-
+ %1 a été déplacé vers %2.
-
+ %1 a été supprimé.%1 et %n autres fichiers ont été supprimés.
-
+ %1 a été téléchargé.%1 et %n autres fichiers ont été téléchargés.
-
+ %1 a été mis à jour.%1 et %n autres fichiers ont été mis à jour.
-
+ %1 a été renommé en %2.%1 a été renommé en %2 et %n autres fichiers ont été renommés.
-
+ %1 a été déplacé vers %2.%1 a été déplacé vers %2 et %n autres fichiers ont été déplacés.
-
+ %1 a un conflit de synchronisation.%1 et %n autres fichiers ont des problèmes de synchronisation.
-
+ %1 a un problème de synchronisation. Merci de vérifier le fichier conflit !
-
+ %1 ne peut pas être synchronisé en raison d'erreurs. Consultez les logs pour les détails.%1 et %n autres fichiers n'ont pas pu être synchronisés en raison d'erreurs. Consultez les logs pour les détails.
-
+ %1 n'a pu être synchronisé pour cause d'erreur. Consultez les logs pour les détails.
-
+ Activité de synchronisation
-
+ Impossible de lire le fichier d'exclusion du système
-
+ Un nouveau dossier de taille supérieure à %1 Mo a été ajouté : %2.
-
+ Un nouveau dossier localisé sur un stockage externe a été ajouté.
@@ -849,22 +849,22 @@
-
+ Merci d'aller dans les Paramètres pour indiquer si vous souhaitez le télécharger.
-
+ Le dossier %1 a été créé mais il était exclu de la synchronisation auparavant. Les données qu'il contient ne seront pas synchronisées.
-
+ Le fichier %1 a été créé mais il était exclu de la synchronisation auparavant. Il ne sera pas synchronisé.
-
+
-
+
-
+ Recevoir les nouveaux fichiers ?
-
+ Recevoir les nouveaux fichiers
-
+ Conserver les fichiers locaux
-
+
@@ -913,7 +913,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserver vos fichiers, ils seront synchronisés à nouveau depuis le serveur.
-
+
@@ -922,17 +922,17 @@ Cela peut être dû à une copie de sauvegarde restaurée sur le serveur.
Continuer la synchronisation comme d'habitude fera en sorte que tous les fichiers soient remplacés par des fichiers plus vieux d'un état précédent. Voulez-vous conserver les versions les plus récentes de vos fichiers en tant que fichiers conflictuels ?
-
+ Sauvegarde détectée
-
+ Synchronisation normale
-
+ Conserver les fichiers locaux comme Conflits
@@ -2265,7 +2265,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Erreur à l'écriture des métadonnées dans la base de données
@@ -2293,32 +2293,32 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
Il y a moins de %1 d'espace libre sur le disque
-
+ Le fichier a été supprimé du serveur
-
+ Le fichier n'a pas pu être téléchargé intégralement.
-
+ Le fichier reçu est vide bien que le serveur indique que sa taille devrait être de %1.
-
+ Le fichier %1 n'a pas pu être sauvegardé en raison d'un conflit sur le nom du fichier local !
-
+ Le fichier a changé depuis sa découverte
-
+ Erreur à l'écriture des métadonnées dans la base de données
@@ -2331,7 +2331,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
; Échec de la restauration : %1
-
+ Un fichier ou un dossier a été supprimé d'un partage en lecture seule, mais la restauration a échoué : %1
@@ -2692,22 +2692,22 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Lien de partage
-
+ Mot de passe :
-
+ Date d'expiration :
-
+ TextLabel
@@ -2781,22 +2781,22 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Partager avec des utilisateurs ou groupes...
-
+ Copier le lien
-
+ Aucun résultat pour '%1'
-
+ J'ai partagé quelque chose avec vous
@@ -2814,22 +2814,22 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
peut modifier
-
+ Peut repartager
-
+ Peut créer
-
+ Peut modifier
-
+ Peut supprimer
@@ -3916,7 +3916,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
Il y a quelque temps
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1 : %2
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index 7fd9b824cc9f..3c7888105223 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Aceptar
-
+ Sincronizado
-
+ Tentar de novo todos os envíos
-
+ <br/>A conta %1 non ten activadas as actividades.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 non é lexíbel.
-
+ %1 names a file.%1 foi retirado.
-
+ %1 names a file.%1 foi descargado.
-
+ %1 names a file.%1 foi enviado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 foi renomeado a %2.
-
+ %1 foi movido a %2.
-
+ %1 e outro ficheiro foi retirado.%1 e outros %n ficheiros foron retirados.
-
+ %1 e outro ficheiro foi descargado.%1 e outros %n ficheiros foron descargados.
-
+ %1 e outro ficheiro foi actualizado.%1 e outros %n ficheiros foron actualizados.
-
+ %1 foi renomeado a %2 e outro ficheiro tamén foi renomeado.%1 foi renomeado a %2 e outros %n ficheiros tamén foron renomeados.
-
+ %1 foi movido a %2 e outro ficheiro tamén foi movido.%1 foi movido a %2 e outros %n ficheiros tamén foron movidos.
-
+ %1 e outro ficheiro tiveron conflitos ao sincronizar.%1 e outros %n ficheiros tiveron conflitos ao sincronizar.
-
+ Produciuse un conflito ao sincronizar %1. Comprobe o ficheiro!
-
+ Non foi posíbel sincronizar %1 e outro ficheiro por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.Non foi posíbel sincronizar %1 e outros %n ficheiros por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.
-
+ Non foi posíbel sincronizar %1 por mor dun erro. Vexa os detalles no rexistro.
-
+ Actividade de sincronización
-
+ Non foi posíbel ler o ficheiro de exclusión do sistema
-
+ Foi engadido un cartafol maior de %1 MB: %2.
-
+ Foi engadido un cartafol de almacenamento externo.
-
+ Vaia a axustes a seleccionalo se quere descargar isto.
-
+ Creouse o cartafol %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Os datos no seu interior non se sincronizarán.
-
+ Creouse o ficheiro %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Non se sincronizará.
-
+
-
+
-
+ Descargar os ficheiros novos?
-
+ Descargar os ficheiros novos
-
+ Manter os ficheiros locais
-
+
@@ -912,7 +912,7 @@ Confirma que quere sincronizar estas accións co servidor?
Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincronizados dende o servidor.
-
+
@@ -921,17 +921,17 @@ Isto podería ser porque se restaurou unha copia de seguranza no servidor.
Continuando a sincronización como normal fará que todos os seus ficheiros sexan substituídos por unha versión anterior. Quere manter os seus ficheiros máis recentes locais como ficheiros en conflito?
-
+ Detectouse unha copia de seguranza
-
+ Sincronización normal
-
+ Mantener os ficheiros locais en caso de conflito
@@ -2264,7 +2264,7 @@ Recomendámoslle que non o use.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos
@@ -2292,32 +2292,32 @@ Recomendámoslle que non o use.
O espazo libre no disco é inferior a %1
-
+ O ficheiro vai ser eliminado do servidor
-
+ Non foi posíbel descargar completamente o ficheiro.
-
+ O ficheiro descargado está baleiro, aínda que o servidor dí que o seu tamaño debe ser de %1.
-
+ Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!
-
+ O ficheiro cambiou após ser atopado
-
+ Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos
@@ -2330,7 +2330,7 @@ Recomendámoslle que non o use.
; Produciuse un fallo na restauración: %1
-
+ Un ficheiro ou cartafol foi eliminado dun recurso compartido só de lectura, pero fallou a restauración: %1
@@ -2691,22 +2691,22 @@ Recomendámoslle que non o use.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ Ligazón &compartida
-
+ Contrasinal:
-
+ Data de caducidade:
-
+ Etiqueta de texto
@@ -2779,22 +2779,22 @@ Recomendámoslle que non o use.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartir con usuarios ou grupos...
-
+ Copiar a ligazón
-
+ Non hai resultados para «%1»
-
+ Compartín algo con vostede
@@ -2812,22 +2812,22 @@ Recomendámoslle que non o use.
pode editar
-
+ Pode volver compartir
-
+ Pode crear
-
+ Pode cambiar
-
+ Pode eliminar
@@ -3914,7 +3914,7 @@ Recomendámoslle que non o use.
Hai algún tempo
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts
index d8f64416ee84..21719cfebe94 100644
--- a/translations/client_he.ts
+++ b/translations/client_he.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
אשר
-
+ סונכרן
-
+ נסה מחדש את כל ההעלאות
-
+ חשבון %1 לא איפשר את מצב הפעילויות.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ איראה שגיאה בעת כתיבת metadata ל מסד הנתונים
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 אינה ניתנת לקריאה.
-
+ %1 names a file.%1 הוסרה.
-
+ %1 names a file.%1 התקבלה.
-
+ %1 names a file.%1 עודכנה.
-
+ %1 and %2 name files.השם של %1 הוחלף בשם %2.
-
+ %1 הועברה אל %2.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ פעילות סנכרון
-
+ לא ניתן לקרוא את קובץ ההחרגה של המערכת.
-
+ נוספה תיקייה שגודלה הוא מעבר ל־%1 מ״ב: %2.
-
+ נוספה תיקייה ממקור חיצוני.
-
+ נא לגשת להגדרות כדי לבחור אם ברצונך להוריד אותה.
-
+ התיקייה %1 נוצרה אך הוחרגה מהסנכרון בעבר. הנתונים שבתוכה לא יסונכרנו.
-
+
-
+
-
+
-
+ להוריד קבצים חדשים?
-
+ להוריד קבצים חדשים
-
+ להשאיר את הקבצים המקומיים
-
+
-
+
-
+ התגלה גיבוי
-
+ סנכרון רגיל
-
+ להשאיר את הקבצים המקומיים כסותרים
@@ -2244,7 +2244,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+ שגיאה בכתיבת נתוני העל למסד הנתונים
@@ -2272,32 +2272,32 @@ It is not advisable to use it.
-
+ הקובץ נמחק מהשרת
-
+ לא ניתן להוריד את הקובץ במלואו.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2310,7 +2310,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+
@@ -2671,22 +2671,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+ ססמה:
-
+ מועד תפוגת תוקף:
-
+
@@ -2759,22 +2759,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ שיתוף עם משתמשים או קבוצות…
-
+ העתקת קישור
-
+ אין תוצאות לחיפוש אחר ‚%1’
-
+ שיתפת אתך משהו
@@ -2792,22 +2792,22 @@ It is not advisable to use it.
הרשאה לעריכה
-
+ הרשאה לשיתוף מחדש
-
+ הרשאה ליצירה
-
+ הרשאה לעריכה
-
+ הרשאה למחיקה
@@ -3892,7 +3892,7 @@ It is not advisable to use it.
ממש לא מזמן
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1
diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts
index d0e1da552ca9..8fbade33b9f0 100644
--- a/translations/client_hu.ts
+++ b/translations/client_hu.ts
@@ -274,12 +274,12 @@
-
+ Ez a fiók támogatja a végpontok közötti titkosítást
-
+ Titkosítás engedélyezése
@@ -568,17 +568,17 @@
Elfogadás
-
+ Szinkronizálva
-
+ Összes feltöltés újrapróbálása
-
+ <br/>A(z) %1 fióknál nincsenek tevékenységek engedélyezve.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor
@@ -750,120 +750,120 @@
A(z) %1 nem olvasható.
-
+ %1 names a file.A(z) %1 sikeresen eltávolítva.
-
+ %1 names a file.A(z) %1 sikeresen letöltve.
-
+ %1 names a file.A(z) %1 sikeresen feltöltve.
-
+ %1 and %2 name files.A(z) %1 átnevezve erre: %2.
-
+ A(z) %1 áthelyezve ide: %2.
-
+ A(z) %1 és %d további fájl törölve.A(z) %1 és %d további fájl törölve.
-
+ A(z) %1 és %n további fájl letöltve.A(z) %1 és %n további fájl letöltve.
-
+ A(z) %1 és %n további fájl feltöltve.A(z) %1 és %n további fájl feltöltve.
-
+ A(z) %1 átnevezve erre: %2, és még %n további fájl lett átnevezve.A(z) %1 átnevezve erre: %2, és még %n további fájl lett átnevezve.
-
+ A(z) %1 áthelyezve ide: %2, és még %n további fájl áthelyezve.A(z) %1 áthelyezve ide: %2, és még %n további fájl áthelyezve.
-
+ A(z) %1 és %n további fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik.A(z) %1 és %n további fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik.
-
+ A(z) %1 fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik. Ellenőrizze az ütközési fájlt!
-
+ A(z) %1 és %n további fájl hibák miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban.A(z) %1 és %n további fájl hibák miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban.
-
+ A(z) %1 hiba miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban.
-
+ Szinkronizálási tevékenység
-
+ Nem lehetett beolvasni a rendszer kizárási fájlját
-
+ Egy %1 MB méretet meghaladó mappa lett hozzáadva: %2.
-
+ Egy külső tárolóból származó mappa lett hozzáadva.
-
+ A beállításoknál válassza ki, ha le szeretné tölteni.
-
+ A(z) %1 mappa létre lett hozva, de előzőleg ki lett hagyva a szinkronizálásból. A benne lévő adatok nem lesznek szinkronizálva.
-
+ A(z) %1 fájl létre lett hozva, de előzőleg ki lett hagyva a szinkronizálásból. Nem lesz szinkronizálva.
-
+
-
+
-
+ Letölti az új fájlokat?
-
+ Új fájlok letöltése
-
+ Helyi fájlok megtartása
-
+
@@ -911,7 +911,7 @@ Biztos, hogy szinkronizálni akarja ezeket a változásokat a kiszolgálóval?
Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor újra letöltésre kerülnek a kiszolgálóról.
-
+
@@ -920,17 +920,17 @@ Ez lehet, hogy azért van, mert egy biztonsági mentést állíthattak vissza a
A szinkronizálás folytatásával az összes fájlja felül lesz írva egy régebbi állapottal. Megtartja ütközési fájlként a legfrissebb helyi fájlokat?
-
+ Biztonsági mentés észlelve
-
+ Normál szinkronizálás
-
+ Helyi fájlok megtartása ütközésként
@@ -2262,7 +2262,7 @@ Használata nem ajánlott.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor
@@ -2290,32 +2290,32 @@ Használata nem ajánlott.
A lemezen lévő szabad hely kevesebb mint %1
-
+ A fájl törlésre került a kiszolgálóról
-
+ A fájl nem tölthető le teljesen.
-
+ A letöltött fájl üres, annak ellenére, hogy a kiszolgáló szerint %1 méretű kellene legyen.
-
+ A(z) %1 fájl nem menthető, mert ütközik egy helyi fájl nevével.
-
+ A fájl változott a felfedezése óta
-
+ Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor
@@ -2328,7 +2328,7 @@ Használata nem ajánlott.
; Sikertelen helyreállítás: %1
-
+ A fájl vagy mappa egy csak olvasható megosztásról lett törölve, de a helyreállítás meghiúsult: %1
@@ -2689,22 +2689,22 @@ Használata nem ajánlott.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Megosztási hivatkozás
-
+ Jelszó:
-
+ Lejárati idő:
-
+ Címke
@@ -2777,22 +2777,22 @@ Használata nem ajánlott.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Megosztás felhasználókkal vagy csoportokkal …
-
+ Hivatkozás másolása
-
+ Nincs találat erre: „%1”
-
+ Megosztottam Önnel valamit
@@ -2810,22 +2810,22 @@ Használata nem ajánlott.
szerkesztheti
-
+ Újra megosztható
-
+ Létrehozható
-
+ Módosítható
-
+ Törölhető
@@ -2853,7 +2853,7 @@ Használata nem ajánlott.
-
+ SSL titkosítási hibakereső nézet
@@ -3418,7 +3418,7 @@ Használata nem ajánlott.
-
+ A(z) „%1” kiszolgáló érvénytelen tanúsítványt adott meg. Folytatja?
@@ -3912,7 +3912,7 @@ Használata nem ajánlott.
Néhány perccel ezelőtt
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts
new file mode 100644
index 000000000000..4b41b1ea100c
--- /dev/null
+++ b/translations/client_id.ts
@@ -0,0 +1,4190 @@
+
+
+ CloudProviderWrapper
+
+
+
+ %1 (%2, %3)
+
+
+
+
+ Memeriksa perubahan pada '%1'
+
+
+
+
+ Sinkronisasi %1 dari %2 (tersisa %3)
+
+
+
+
+ Sinkronisasi %1 dari %2
+
+
+
+
+ %1 Sinkronisasi (tersisa %2)
+
+
+
+
+ Sinkronisasi %1
+
+
+
+
+
+ Tidak ada perubahan berkas terbaru
+
+
+
+
+ Sinkronisasi dijeda
+
+
+
+
+ Sinkronisasi berlangsun
+
+
+
+
+ Buka situs web
+
+
+
+
+ Perubahan terbaru
+
+
+
+
+ Jeda sinkronisasi
+
+
+
+
+ Bantuan
+
+
+
+
+ Pengaturan
+
+
+
+
+ Log keluar
+
+
+
+
+ Hentikan klien sinkron
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Label
+
+
+
+ FileSystem
+
+
+
+ Tidak dapat membuat direktori pada tempat sampah
+
+
+
+
+
+ Tidak dapat memindahkan '%1' ke '%2'
+
+
+
+
+ Memindahkan tempat sampat tidak diimplementasikan pada platform ini
+
+
+
+ FolderWizardSourcePage
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Pilih direktori lokal pada komputer Anda untuk sinkronisasi
+
+
+
+
+ &Pilih...
+
+
+
+ FolderWizardTargetPage
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Pilih destinasi folder remote
+
+
+
+
+ Buat Folder
+
+
+
+
+ Segarkan
+
+
+
+
+ Folder-folder
+
+
+
+
+ LabelTeks
+
+
+
+ OCC::AbstractNetworkJob
+
+
+
+ Koneksi terputus
+
+
+
+
+ Galat tidak diketahui: balasan jaringan telah dihapus
+
+
+
+
+ Server membalas "%1 %2" ke "%3 %4"
+
+
+
+ OCC::AccountManager
+
+
+
+ Enkripsi mnemonic end to end
+
+
+
+
+ Untuk melindungi Identitas Kriptografi Anda, kami mengenkripsinya dengan sebuah mnemonic dari 12 kamus kata. Mohon untuk dicatat dan amankan. Enkripsi ini akan dibutuhkan untuk menambah perangkat lainnya ke akun Anda (seperti ponsel Anda atau laptop).
+
+
+
+ OCC::AccountSettings
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Ruang penyimpanan: ...
+
+
+
+
+ Folder yang tidak dicentang akan <b>dihapus</b> dari berkas lokal sistem Anda dan tidak akan disinkronisasi ke komputer ini lagi
+
+
+
+
+ Sinkronisasi semua
+
+
+
+
+ Tidak ada sinkronisasi
+
+
+
+
+ Terapkan perubahan secara manual
+
+
+
+
+ Terapkan
+
+
+
+
+
+
+ Batal
+
+
+
+
+ Terhubung dengan <server> sebagai <user>
+
+
+
+
+ Belum ada akun terkonfigurasi
+
+
+
+
+ Tambahkan baru
+
+
+
+
+ Buang
+
+
+
+
+ Akun
+
+
+
+
+ Akun ini mendukung enkripsi end-to-end
+
+
+
+
+ Hidupkan enkripsi
+
+
+
+
+ Tampilkan E2E mnemonic
+
+
+
+
+ Enkrip
+
+
+
+
+ Pilih apa yang akan disinkron
+
+
+
+
+ Paksa sinkronisasi sekarang
+
+
+
+
+ Ulang sinkronisasi
+
+
+
+
+ Hapus koneksi sinkronisasi folder
+
+
+
+
+ Pembuatan Folder gagal
+
+
+
+
+ <p>Tidak dapat membuat folder lokal <i>%1</i>
+
+
+
+
+ Konfirmasi Penghapusan Koneksi Sinkronisasi Folder
+
+
+
+
+ Hapus Koneksi Sinkronisasi Folder
+
+
+
+
+ Sinkronisasi berlangsung
+
+
+
+
+ Operasi sinkronisasi sedang berjalan. <br/>Apakah Anda ingin membatalkannya?
+
+
+
+
+ %1 digunakan
+
+
+
+
+ %1 sebagai <i>%2</i>
+
+
+
+
+ Versi server %1 sudah usang dan tidak lagi di dukung! Resiko tanggung sendiri.
+
+
+
+
+ Tersambung ke %1.
+
+
+
+
+ Peladen %1 sementara tidak tersedia.
+
+
+
+
+ Peladen %1 sementara dalam moda pemeliharaan.
+
+
+
+
+ Log keluar dari %1.
+
+
+
+
+ Mendapatkan autorisasi dari browser. <a href='%1'>Klik disini</a> untuk membuka ulang browser.
+
+
+
+
+ Menghubungi ke %1...
+
+
+
+
+ Tidak ada koneksi ke %1 di %2.
+
+
+
+
+ Log masuk
+
+
+
+
+ Terdapat folder tidak tersinkronisasi karena terlalu besar:
+
+
+
+
+ Terdapat folder tidak tersinkronisasi karena penyimpanan eksternal:
+
+
+
+
+ Terdapat folder tidak tersinkronisasi karena terlalu besar atau penyimpanan ekternal:
+
+
+
+
+ Konfirmasi pemutusan akun
+
+
+
+
+ <p> Apakah Anda ingin menghapus koneksi untuk akun <i> %1</i>?</p> <p><b> Catatan: </b> Aksi ini tidak akan menghapus berkas apapun.</p>
+
+
+
+
+ Hapus koneksi
+
+
+
+
+
+ Buka folder
+
+
+
+
+
+ Log keluar
+
+
+
+
+ Lanjutkan sinkron
+
+
+
+
+ Jeda sinkron
+
+
+
+
+ <p> Apakah Anda ingin menghentikan sinkronisasi folder <i>%1</i>?</p><p><b> Catatan:</b> Aksi ini tidak akan menghapus berkas apapun.</p>
+
+
+
+
+ %1 (%3%) dari %2 sedang digunakan. Beberapa folder, termasuk jaringan yang terpasang atau folder yang telah dibagikan, kemungkinan mempunyai beberapa keterbatasan.
+
+
+
+
+ %1 dari %2 sedang digunakan
+
+
+
+
+ Saat ini tidak ada informasi penggunaan ruang yang tersedia.
+
+
+
+
+ Tidak ada koneksi %1 yang dikonfigurasi.
+
+
+
+ OCC::AccountState
+
+
+
+ Log keluar
+
+
+
+
+ Terputus
+
+
+
+
+ Tersambung
+
+
+
+
+ Layanan tidak tersedia
+
+
+
+
+ Mode perbaikan
+
+
+
+
+ Kesalahan jaringan
+
+
+
+
+ Kesalahan konfigurasi
+
+
+
+
+ Menanyakan Kredensial
+
+
+
+
+ Kondisi akun tidak diketahui
+
+
+
+ OCC::ActivityItemDelegate
+
+
+
+ %1
+
+
+
+
+ Informasi lebih lanjut
+
+
+
+
+ Terima
+
+
+
+
+ Gabung
+
+
+
+
+ Buka Peramban
+
+
+
+ OCC::ActivityWidget
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ LabelTeks
+
+
+
+
+ Terima
+
+
+
+
+ Tersinkronisasi
+
+
+
+
+ Mencoba semua unggahan
+
+
+
+
+ <br/>Akun %1 tidak memiliki aktivitas yang diaktifkan.
+
+
+
+ OCC::AddCertificateDialog
+
+
+
+ Sertifikat autentikasi klien SSL
+
+
+
+
+ Server ini kemungkinan mengharuskan sebuah sertifikat klien SSL.
+
+
+
+
+ Sertifikat & Kunci (pkcs12) :
+
+
+
+
+ Jelajahi...
+
+
+
+
+ Kata sandi sertifikat :
+
+
+
+
+ Pilih sertifikat
+
+
+
+
+ Berkas sertifikat (*.p12 *.pfx)
+
+
+
+ OCC::Application
+
+
+
+ Galat saat mengakses berkas konfigurasi
+
+
+
+
+ Terdapat kesalahan saat mengakses berkas konfigurasi pada %1. Mohon untuk memastikan berkas dapat diakses oleh pengguna Anda.
+
+
+
+
+ Keluar dari %1
+
+
+
+ OCC::AuthenticationDialog
+
+
+
+ Autentikasi Diperlukan
+
+
+
+
+ Masukkan nama pengguna dan kata sandi untuk '%1' di %2.
+
+
+
+
+ &Pengguna:
+
+
+
+
+ &Kata sandi:
+
+
+
+ OCC::CleanupPollsJob
+
+
+
+ Kesalahan saat menulis metadata ke database
+
+
+
+ OCC::ClientSideEncryption
+
+
+
+ Mohon untuk memasukkan kata sandi (passphrase) enkripsi end to end Anda: <br><br>Pengguna: %2<br>Akun: %3<br>
+
+
+
+
+ Masukkan kata sandi (passphrase) E2E
+
+
+
+ OCC::ConnectionValidator
+
+
+
+ Belum ada akun ownCloud yang dikonfigurasi
+
+
+
+
+ Server yang telah dikonfigurasi untuk klien ini sudah terlalu usang
+
+
+
+
+ Mohon untuk memperbaharui ke server yang terbaru kemudian restart klien.
+
+
+
+
+ Autentikasi bermasalah: Nama pengguna atau kata sandi salah.
+
+
+
+
+ waktu habis
+
+
+
+
+ Kredensial yang telah disediakan tidak benar
+
+
+
+ OCC::DiscoveryMainThread
+
+
+
+ Dibatalkan oleh pengguna
+
+
+
+ OCC::DiscoverySingleDirectoryJob
+
+
+
+ Ada data yang hilang di berkas server deteksi balasan.
+
+
+
+ OCC::Folder
+
+
+
+ Tidak ditemukan folder lokal %1.
+
+
+
+
+ %1 seharusnya sebuah folder namun ini bukan.
+
+
+
+
+ %1 tidak dapat dibaca.
+
+
+
+
+ %1 names a file.
+ %1 telah dihapus.
+
+
+
+
+ %1 names a file.
+ %1 telah diunduh.
+
+
+
+
+ %1 names a file.
+ %1 telah diperbaharui.
+
+
+
+
+ %1 and %2 name files.
+ %1 telah diubah namanya ke %2.
+
+
+
+
+ %1 telah dipindah ke %2.
+
+
+
+
+ %1 dan %n berkas lainnya telah dihapus.
+
+
+
+
+ %1 dan %n berkas lainnya telah diunduh.
+
+
+
+
+ %1 dan %n berkas lainnya telah diperbaharui.
+
+
+
+
+ %1 dan %n berkas lainnya telah dinamai ulang.
+
+
+
+
+ %1 telah dipindah ke %2 dan juga %n berkas lainnya telah dipindah.
+
+
+
+
+ %1 dan %n berkas lainnya mempunyai konflik sinkronisasi.
+
+
+
+
+ %1 memiliki konflik sinkronisasi. Mohon cek kembali berkasnya!
+
+
+
+
+ %1 dan %n berkas lainnya tidak dapat disinkronisasi disebabkan kesalahan. Lihat catatan log untuk lebih lanjut.
+
+
+
+
+ %1 tidak dapat disinkronisasi disebabkan kesalahan. Lihat catatan log untuk lebih lanjut.
+
+
+
+
+ Aktivitas Sinkronisasi
+
+
+
+
+ Tidak dapat membaca berkas sistem yang dikecualikan
+
+
+
+
+ Sebuah folder baru lebih dari %1 MB telah ditambahkan: %2.
+
+
+
+
+
+ Sebuah folder dari luar ruang penyimpanan telah ditambahkan.
+
+
+
+
+
+ Mohon untuk ke pengaturan untuk memilihnya jika Anda ingin mengunduhnya.
+
+
+
+
+ Folder %1 telah dibuat namun dikecualikan dari sinkronisasi sebelumnya. Data yang ada di dalamnya tidak akan disinkronisasi.
+
+
+
+
+ Berkas %1 telah dibuat namun dikecualikan dari sinkronisasi sebelumnya. Data yang ada di dalamnya tidak akan disinkronisasi.
+
+
+
+
+ Perubahan di folder yang tersinkronisasi tidak dapat dilacak reabilitasnya.
+
+Ini artinya sinkronisasi klien mungkin tidak menggunggah perubahan lokal sesegera mungkin dan justru akan memindai perubahan lokal saja dan dalam waktu senggan akan mengunggahnya (setiap dua jam dari bawaan).
+
+%1
+
+
+
+
+ Semua berkas di dalam sinkronisasi folder '%1' telah dihapus dari server.
+Perubahan ini akan disinkronisasi ke folder sinkronisasi lokal Anda, termasuk membuat berkas-berkas Anda tidak lagi tersedia kecuali Anda mempunyai hak untuk memulihkannya kembali.
+Jika Anda memutuskan untuk berkas Anda tetap tersedia, berkas-berkas Anda akan disinkronisasi ulang dengan server jika Anda mempunyai hak akses untuk melakukannya.
+Jika Anda memutuskan untuk menghapusnya, berkas-berkas Anda tidak akan lagi tersedia untuk Anda, kecuali Anda sang pemiliknya.
+
+
+
+
+ Unduh berkas baru?
+
+
+
+
+ Unduh berkas baru
+
+
+
+
+ Biarkan berkas-berkas lokal tetap ada
+
+
+
+
+ Semua berkas di dalam sinkronisasi folder '%1' telah dihapus dari server. Perubahan ini akan disinkronisasi ke folder sinkronisasi lokal Anda, termasuk membuat berkas-berkas Anda tidak lagi tersedia kecuali Anda memulihkannya kembali.
+Anda yakin ingin mesinkronisasi aksi tersebut dengan server?
+Jika ini adalah sebuah ketidaksengajaan dan Anda memutuskan untuk berkas Anda tetap tersedia, berkas-berkas Anda akan disinkronisasi ulang dengan server.
+
+
+
+
+ Sinkronisasi ini akan mereset berkas-berkas ke waktu sebelumnya di dalam folder sinkronisasi '%1'.
+Ini disebabkan karena sebuah cadangan telah dipulihkan di server.
+Melanjutkan sinkronisasi seperti biasanya akan menyebabkan semua berkas Anda ditimpa dengan berkas yang lama di kondisi yang lama. Apakah Anda ingin tetap membuat berkas lokal paling baru Anda sebagai berkas yang berkonflik?
+
+
+
+
+ Cadangan ditemukan
+
+
+
+
+ Sinkronisasi Normal
+
+
+
+
+ Buat Berkas Lokal sebagai Konflik
+
+
+
+ OCC::FolderMan
+
+
+
+ Tidak dapat mereset keadaan folder
+
+
+
+
+ Sebuah jurnal sinkronisasi lama '%1' telah ditemukan, namun tidak dapat menghapusnya. Mohon untuk memastikan bahwa tida ada aplikasi yang sedang menggunakannya.
+
+
+
+
+ (cadangan)
+
+
+
+
+ (cadangkan %1)
+
+
+
+
+ Kondisi Yang Tidak Ditentukan
+
+
+
+
+ Menunggu untuk memulai sinkronisasi.
+
+
+
+
+ Persiapan untuk sinkronisasi.
+
+
+
+
+ Sinkronisasi sedang berjalan.
+
+
+
+
+ Sinkronisasi berhasi, konflik belum diselesaikan.
+
+
+
+
+ Sinkronisasi terakhir sukses.
+
+
+
+
+ Kesalahan Persiapan.
+
+
+
+
+ Pengguna Batalkan.
+
+
+
+
+ Sinkronisasi dijeda.
+
+
+
+
+ %1 (Sinkronisasi dijeda)
+
+
+
+
+ Tidak ada folder yang valid dipilih!
+
+
+
+
+ Jalur yang dipilih bukanlah sebuah folder!
+
+
+
+
+ Anda tidak memiliki ijin untuk menulis ke folder yang dipilih!
+
+
+
+
+ Sudah ada sinkronisasi dari server ke folder lokal ini. Mohon pilih folder lokal lainnya!
+
+
+
+
+ Folder lokal %1 sudah terdapat sebuah folder yang digunakan di dalam sebuah koneksi sinkronisasi folder. Mohon pilih yang lainnya!
+
+
+
+
+ Folder lokal %1 sudah terdapat sebuah folder yang digunakan di dalam sebuah koneksi sinkronisasi folder. Mohon pilih yang lainnya!
+
+
+
+ OCC::FolderStatusDelegate
+
+
+
+ Tambah Koneksi Sinkronisasi Folder
+
+
+
+
+ Sinkronisasi dengan folder lokal
+
+
+
+
+ Berkas
+
+
+
+ OCC::FolderStatusModel
+
+
+
+ Anda diharuskan terhubung untuk menambahkan sebuah folder
+
+
+
+
+ Klik tombol ini untuk menambahkan sebuah folder untuk disinkronisasi.
+
+
+
+
+
+ Example text: "File.txt (23KB)"
+ %1 (%2)
+
+
+
+
+ Galat saat memuat daftar folder dari server.
+
+
+
+
+ Telah keluar
+
+
+
+
+ Memuat daftar folder dari server....
+
+
+
+
+ Terdapat konflik yang belum diselesaikan. Klik untuk detilnya.
+
+
+
+
+ Mencocokkan perubahan
+
+
+
+
+ Build a list of file names
+
+
+
+
+
+ Argument is a file name
+ '%1'
+
+
+
+
+ Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"
+ Mensinkronisasi %1
+
+
+
+
+
+ ,
+
+
+
+
+ Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))
+ unduhan %1/s
+
+
+
+
+ Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))
+ unggahan %1/s
+
+
+
+
+ Mengecek perubahan di remote '%1'
+
+
+
+
+ Mengecek perubahan di '%1' lokal
+
+
+
+
+ ↓ %1/s
+
+
+
+
+ ↑ %1/s
+
+
+
+
+ Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"
+ %1 %2 (%3 dari %4)
+
+
+
+
+ Example text: "uploading foobar.png"
+ %1 %2
+
+
+
+
+ Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"
+ Sisa %5, %1 dari %2, berkas ke %3 dari %4
+
+
+
+
+ Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"
+ %1 dari %2, berkas ke %3 dari %4
+
+
+
+
+ Berkas %1 dari %2
+
+
+
+
+ Menunggu...
+
+
+
+
+ Menunggu untuk %n folder lainnya...
+
+
+
+
+ Menunggu untuk sinkronisasi...
+
+
+
+ OCC::FolderWatcherPrivate
+
+
+
+ Masalah ini sering kali terjadi ketika inotify watches kehausan. Cek halaman FAQ untuk lebih lanjut.
+
+
+
+ OCC::FolderWizard
+
+
+
+ Tambah Koneksi Sinkronisasi Folder
+
+
+
+
+ Tambah Koneksi Sinkronisasi
+
+
+
+ OCC::FolderWizardLocalPath
+
+
+
+ Klik untuk memilih sebuah folder lokal untuk disinkronisasi.
+
+
+
+
+ Masukkan sebuah jalur ke folder lokal.
+
+
+
+
+ Pilih sumber folder
+
+
+
+ OCC::FolderWizardRemotePath
+
+
+
+ Buat Folder Remote
+
+
+
+
+ Masukkan nama untuk folder baru yang akan dibuat dibawah '%1':
+
+
+
+
+ Folder telah sukses dibuat di %1.
+
+
+
+
+ Autentikasi gagal saat mengakses %1
+
+
+
+
+ Gagal untuk membuat folder baru di %1. Mohon cek secara manual.
+
+
+
+
+ Gagal untuk mengurutkan daftar folder. Galat: %1
+
+
+
+
+ Pilih ini untuk mensinkronisasi ke seluruh akun
+
+
+
+
+ Folder ini telah disinkronisasi.
+
+
+
+
+ Anda sudah mensinkronisasi <i>%1</i>, yang mana termasuk dalam folder <i>%2</i>.
+
+
+
+ OCC::FormatWarningsWizardPage
+
+
+
+ <b>Peringatan:</b> %1
+
+
+
+
+ <b>Peringatan:</b>
+
+
+
+ OCC::GETFileJob
+
+
+
+ Tidak ada E-Tag yang diterima dari server, cek Proksi/Gerbang
+
+
+
+
+ Kami menerima sebuah E-Tag yang berbeda untuk dilanjutkan. Mencoba lain waktu.
+
+
+
+
+ Server kembali dengan jarak-konten yang salah
+
+
+
+
+ Waktu Koneksi Habis
+
+
+
+ OCC::GeneralSettings
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Pemberitahuan hukum
+
+
+
+
+ Pengaturan Umum
+
+
+
+
+ Untuk Tray Sistem
+
+
+
+
+ Tampilkan Server & Notifikasi
+
+
+
+
+ Tingkat Lanjut
+
+
+
+
+ Meminta untuk konfirmasi sebelum sinkronisasi folder yang melebihi dari
+
+
+
+
+ Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than"
+ MB
+
+
+
+
+ Meminta konfirmasi sebelum sinkronisasi penyimpanan eksternal
+
+
+
+
+ &Luncurkan saat Sistem Dimulai
+
+
+
+
+ Gunakan Ikon &Monokrom
+
+
+
+
+ Sunting &Abaikan Berkas
+
+
+
+
+ Tampilkan folder yang disinkronisasi di Panel Navigasi &Explorer
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Tentang
+
+
+
+
+ Pembaruan
+
+
+
+
+ &Hidupkan ulang && Perbarui
+
+
+
+
+ Notifikasi server yang memerlukan perhatian.
+
+
+
+ OCC::GetOrCreatePublicLinkShare
+
+
+
+ Gagal berbagi
+
+
+
+
+ Tidak dapat mengambil atau membuat berbagi tautan publik. Galat:
+
+%1
+
+
+
+ OCC::HttpCredentialsGui
+
+
+
+ Mohon untuk memasukkan kata sandi %1:<br><br>Pengguna: %2<br>Akun: %3<br>
+
+
+
+
+ Membaca dari keychain gagal dengan galat: '%1'
+
+
+
+
+ Masukkan Kata Sandi
+
+
+
+
+ <a href="%1">Klik disini</a> untuk meminta kata sandi aplikasi dari antarmuka situs.
+
+
+
+ OCC::IgnoreListEditor
+
+
+
+ Abaikan Editor Berkas
+
+
+
+
+ Pengaturan Pengabaian Global
+
+
+
+
+ Sinkronisasi berkas tersembunyi
+
+
+
+
+ Berkas Diabaikan Menurut Pola
+
+
+
+
+ Tambah
+
+
+
+
+ Hapus semua
+
+
+
+
+ Pola
+
+
+
+
+ Bolehkan Penghapusan
+
+
+
+
+ Hapus
+
+
+
+
+ Berkas atau folder yang cocok dengan pola tidak akan disinkronisasi.
+
+Item dimana penghapusan yang diperbolehkan akan dihapus jika item tsb mencegah sebuah direktori untuk dihapus. Ini berguna untuk data meta.
+
+
+
+
+ Tidak dapat membuka berkas
+
+
+
+
+ Tidak dapat menulis perubahan ke '%1'.
+
+
+
+
+ Tambah Pola Abaian
+
+
+
+
+ Tambah baru pola abaian:
+
+
+
+
+ Entri ini disediakan oleh sistem di '%1' dan tidak dapat dimodifikasi dalam tampilan ini.
+
+
+
+ OCC::LegalNotice
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Pemberitahuan hukum
+
+
+
+
+ LabelTeks
+
+
+
+
+ Tutup
+
+
+
+
+ <p>Hak Cipta 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Hak Cipta 2012-2018 ownCloud GmbH</p>
+
+
+
+
+ <p>Lisensi dibawah Lisensi Umum Publik GNU (GPL) Versi 2.0 atau versi termutakhir apapun.</p>
+
+
+
+ OCC::LogBrowser
+
+
+
+ Log Keluaran
+
+
+
+
+ &Cari:
+
+
+
+
+ &Temukan
+
+
+
+
+ &Tangkap pesan debug
+
+
+
+
+ Simpan log secara permanen
+
+
+
+
+ Ketika opsi ini dinyalakan dan tidak ada logging yang dikonfigurasikan, log akan ditulis di folder sementara dan akan kadaluarsa setelah beberapa jam. Pengaturan ini akan tetap ada untuk semua klien saat menghidupkan ulang.
+
+
+
+
+
+ Bersihkan
+
+
+
+
+ Bersihkan tampilan log
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Simpan berkas log ke sebuah berkas di cakram untuk pendebug-an.
+
+
+
+
+ Simpan berkas log
+
+
+
+
+ Galat
+
+
+
+
+ Tidak dapat menulis berkas log %1
+
+
+
+ OCC::Logger
+
+
+
+ Galat
+
+
+
+
+ <nobr>Berkas '%1'<br/>tidak dapat dibuka untuk ditulis.<br/><br/>Keluaran log <b>tidak</b>dapat disimpan!</nobr>
+
+
+
+ OCC::NSISUpdater
+
+
+
+ Versi Terbaru Tersedia
+
+
+
+
+ <p>Versi terbaru telah tersedia untuk Klien %1.</p><p><b>%2</b>telah tersedia untuk diunduh. Versi saat ini yang telah dipasang %3.</p>
+
+
+
+
+ Lewati versi ini
+
+
+
+
+ Lewati saat ini
+
+
+
+
+ Dapatkan pembaruan
+
+
+
+ OCC::NetworkSettings
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Pengaturan Proksi
+
+
+
+
+ Tidak Ada Proksi
+
+
+
+
+ Gunakan Proksi Sistem
+
+
+
+
+ Tentukan proksi secara manual sebagai
+
+
+
+
+ Host
+
+
+
+
+ :
+
+
+
+
+ Server proksi membutuhkan autentikasi
+
+
+
+
+ Bandwidth Unduhan
+
+
+
+
+
+ Batas hingga
+
+
+
+
+
+ KBytes/s
+
+
+
+
+
+ Tidak ada limit
+
+
+
+
+
+ Limit hingga 3/4 dari estimasi bandwidth
+
+
+
+
+ Bandwidth Unggahan
+
+
+
+
+
+ Otomatikan batas
+
+
+
+
+ Nama Host server proksi
+
+
+
+
+ Nama pengguna server proksi
+
+
+
+
+ Kata sandi server proksi
+
+
+
+
+ Proksi HTTP(S)
+
+
+
+
+ Proksi SOCKS5
+
+
+
+ OCC::OAuth
+
+
+
+ Galat terjadi dari server: <em>%1</em>
+
+
+
+
+ Terdapat galat saat mengakses endpoint 'token': <br><em>%1</em>
+
+
+
+
+ Tidak dapat mengurai JSON yang didapat dari server: <br><em>%1</em>
+
+
+
+
+ Balasan dari server tidak terdapat semua bidang yang diekspektasi
+
+
+
+
+ <h1>Gagal Masuk</h1><p>%1</p>
+
+
+
+
+ <h1>Pengguna salah</h1><p>Anda telah masuk dengan pengguna<em>%1</em>, namun harus masuk dengan pengguna <em>%2</em>. <br>Mohon untuk keluar dari %3 di tab lainnya, kemudian <a href='%4'>klik disini</a> dan masuk kembali sebagai pengguna %2</p>
+
+
+
+ OCC::OCUpdater
+
+
+
+ %1 Pembaruan Baru Siap
+
+
+
+
+ Sebuah pembaruan baru untuk %1 akan dipasang. Pemasang pembaruan mungkin akan meminta
+beberapa ijin pada saat proses berjalan.
+
+
+
+
+ Mengunduh versi %1. Mohon tunggu...
+
+
+
+
+ Tidak dapat mengunduh pembaruan. Klik <a href='%1'>disini</a> untuk mengunduh pembaruan secara manual.
+
+
+
+
+ Tidak dapat mengecek pembaruan baru.
+
+
+
+
+ %1 versi %2 tersedia. Hidupkan ulang aplikasi untuk memulai pembaruan.
+
+
+
+
+ %1 baru versi %2 tersedia. Mohon untuk gunakan alat pembaruan sistem untuk memasangnya.
+
+
+
+
+ Mengecek pembaruan server...
+
+
+
+
+ Status pembaruan tidak diketahui: Tidak mengecek untuk pembaruan baru.
+
+
+
+
+ Tidak ada pembaruan tersedia. Instalasi Anda sudah paling mutakhir.
+
+
+
+
+ Pembaruan Dicek
+
+
+
+ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage
+
+
+
+ Hubungkan ke %1
+
+
+
+
+ Atur opsi folder lokal
+
+
+
+
+ Menghubungkan...
+
+
+
+
+ %1 folder '%2' disinkronisasi ke folder lokal '%3'
+
+
+
+
+ Sinkronkan folder '%1'
+
+
+
+
+ <p><small><strong>Peringatan:</strong> Lokal folder tidak kosong. Pilih sebuah resolusi!</small></p>
+
+
+
+
+ Ruang bebas: %1
+
+
+
+
+ Folder Sinkronisasi Lokal
+
+
+
+
+
+ (%1)
+
+
+
+
+ Tidak ada ruang bebas yang cukup di folder lokal!
+
+
+
+ OCC::OwncloudConnectionMethodDialog
+
+
+
+ Koneksi gagal
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Gagal menghubungkan ke alamat aman server yang ditentukan. Bagaimana Anda ingin melanjutkannya?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Pilih sebuah URL yang berbeda
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Atur sertifikat sisi-klien TLS
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Gagal menghubungkan ke alamat aman server <em>%1</em>. Bagaimana Anda ingin melanjutkannya?</p></body></html>
+
+
+
+ OCC::OwncloudHttpCredsPage
+
+
+
+ &Email
+
+
+
+
+ Hubungkan ke %1
+
+
+
+
+ Masukkan kredensial pengguna
+
+
+
+ OCC::OwncloudOAuthCredsPage
+
+
+
+ Hubungkan ke %1
+
+
+
+
+ Masuk ke peramban Anda
+
+
+
+
+ Salin tautan ke papan klip
+
+
+
+ OCC::OwncloudSetupPage
+
+
+
+ Hubungkan ke %1
+
+
+
+
+ Atur server %1
+
+
+
+
+ Buat data Anda aman dan tetap dalam kontrol Anda
+
+
+
+
+ Amankan kolaborasi & pertukaran berkas
+
+
+
+
+ Web mail, kalendar & kontak yang mudah digunakan
+
+
+
+
+ Bagikan layar, online meetings & konferensi web
+
+
+
+
+ Url ini TIDAK aman karena tidak dienkripsi.
+Tidak disarankan untuk digunakan.
+
+
+
+
+ Url ini aman. Anda dapat menggunakannya.
+
+
+
+
+ &Lanjut>
+
+
+
+
+ URL tidak valid
+
+
+
+
+ Tidak dapat memuat sertifikat. Mungkin salah kata sandi?
+
+
+
+ OCC::OwncloudSetupWizard
+
+
+
+ <font color="green">Sukses terhubung ke %1: %2 versi %3 (%4)</font><br/><br/>
+
+
+
+
+ Gagal terhubung ke %1 di %2:<br/>%3
+
+
+
+
+ Waktu habis saat mencoba untuk menghubungkan ke %1 di %2.
+
+
+
+
+ Mencoba terhubung ke %1 di %2...
+
+
+
+
+ Permintaan autentikasi ke server telah dialihkan ke '%1'. URL sangat buruk, server salah konfigurasi.
+
+
+
+
+ Terdapat respon yang tidak valid untuk permintaan autentikasi webdav
+
+
+
+
+ Akses ditolak dari server. Untuk memverifikasi bahwa Anda memiliki akses yang benar, <a href="%1">klik disini</a> untuk akses ke layanan dengan peramban Anda.
+
+
+
+
+ URL Tidak Valid
+
+
+
+
+ Server melaporkan galat sebagai berikut:
+
+
+
+
+ Folder sinkronisasi lokal %1 sudah ada, mengatur untuk disinkronisasi.<br/><br/>
+
+
+
+
+ Membuat sikronisasi folder lokal %1...
+
+
+
+
+ ok
+
+
+
+
+ gagal.
+
+
+
+
+ Tidak dapat membuat folder lokal %1
+
+
+
+
+ Tidak ada folder remote yang ditentukan!
+
+
+
+
+ Galat: %1
+
+
+
+
+ Membuat folder di Nextcloud: %1
+
+
+
+
+ Folder remote %1 sukses dibuat.
+
+
+
+
+ Folder remote %1 sudah ada. Menghubungkan untuk sinkronisasi.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::OwncloudWizard
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::OwncloudWizardResultPage
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PollJob
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PropagateDirectory
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PropagateDownloadFile
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PropagateItemJob
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PropagateLocalMkdir
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PropagateLocalRemove
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PropagateLocalRename
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PropagateRemoteDelete
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PropagateRemoteMkdir
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PropagateRemoteMove
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PropagateUploadFileCommon
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PropagateUploadFileNG
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::PropagateUploadFileV1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::ProxyAuthDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::SelectiveSyncDialog
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::SelectiveSyncWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::ServerNotificationHandler
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::SettingsDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::SettingsDialogMac
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::ShareDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::ShareLinkWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::ShareUserGroupWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::ShareUserLine
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::ShibbolethCredentials
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::ShibbolethWebView
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::SocketApi
+
+
+
+ parameter is Nextcloud
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::SslButton
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::SslErrorDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::SyncEngine
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::SyncLogDialog
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::Systray
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::Theme
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::WebEnginePage
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::WebFlowCredentials
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OCC::ownCloudGui
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Only shows in debug mode to allow testing the crash handler
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OwncloudAdvancedSetupPage
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OwncloudHttpCredsPage
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OwncloudOAuthCredsPage
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OwncloudSetupPage
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OwncloudWizardResultPage
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ this displays an error string (%2) for a file %1
+
+
+
+
+ Utility
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ValidateChecksumHeader
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WebView
+
+
+
+
+
+
+
+ main.cpp
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nextcloudTheme::about()
+
+
+
+
+
+
+
+ progress
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ theme
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ utility
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts
index c9ca0ab95634..83ab5aef78e0 100644
--- a/translations/client_is.ts
+++ b/translations/client_is.ts
@@ -574,17 +574,17 @@ skráakerfið eða sameignarmöppur, gætu verið með önnur takmörk.Samþykkja
-
+ Samstillt
-
+ Prófa aftur allar innsendingar
-
+ <br/>%1 aðgangurinn er ekki með virkniskráningu.
@@ -671,7 +671,7 @@ skráakerfið eða sameignarmöppur, gætu verið með önnur takmörk.
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Villa við ritun lýsigagna í gagnagrunninn
@@ -756,122 +756,122 @@ skráakerfið eða sameignarmöppur, gætu verið með önnur takmörk.%1 er ekki lesanleg.
-
+ %1 names a file.%1 hefur verið fjarlægð.
-
+ %1 names a file.%1 hefur verið sótt.
-
+ %1 names a file.%1 var uppfærð.
-
+ %1 and %2 name files.%1 hefur verið endurnefnd sem %2.
-
+ %1 hefur verið færð í %2.
-
+ %1 og %n skrá til viðbótar hafa verið fjarlægðar.%1 og %n skrár til viðbótar hafa verið fjarlægðar.
-
+ %1 og %n skrá til viðbótar hafa verið sóttar.%1 og %n skrár til viðbótar hafa verið sóttar.
-
+ %1 og %n skrár til viðbótar hafa verið uppfærðar.%1 og %n skrár til viðbótar hafa verið uppfærðar.
-
+ %1 var endurnefnd sem %2 og %n skrá til viðbótar var líka endurnefnd.%1 var endurnefnd sem %2 og %n skrár til viðbótar voru líka endurnefndar.
-
+ %1 var færð í %2 og %n skrár til viðbótar voru líka færðar.%1 var færð í %2 og %n skrár til viðbótar voru líka færðar.
-
+ %1 og %n skrá til viðbótar eru með árekstra við samstillingu.%1 og %n skrár til viðbótar eru með árekstra við samstillingu.
-
+ %1 er með árekstra við samstillingu. Skoðaðu yfirlitsskrána fyrir árekstra!
-
+ %1 og %n skrá til viðbótar var ekki hægt að samstilla vegna villu sem kom
upp. Skoðaðu annálinn fyrir nánari upplýsingar.%1 og %n skrár til viðbótar var ekki hægt að samstilla vegna villu sem kom upp. Skoðaðu annálinn fyrir nánari upplýsingar.
-
+ %1 var ekki hægt að samstilla vegna villu sem kom upp Skoðaðu annálinn fyrir
nánari upplýsingar.
-
+ Virkni samstillingar
-
+ Gat ekki lesið kerfisútilokunarskrána
-
+ Nýrri möppu stærri en %1 MB var bætt við: %2.
-
+ Möppu úr ytri gagnageymslu var bætt við.
-
+ Farðu í stillingarnar til að velja hana ef þú vilt sækja hana.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Sækja nýjar skrár?
-
+ Sækja nýjar skrár
-
+ Halda skrám á tölvu
-
+
-
+
-
+ Öryggisafrit fannst
-
+ Venjuleg samstilling
-
+ Halda skrám á tölvunni við árekstra
@@ -2258,7 +2258,7 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Villa við ritun lýsigagna í gagnagrunninn
@@ -2286,32 +2286,32 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
Laust pláss á diski er minna en %1
-
+ Skrá var eytt af þjóninum
-
+ Ekki var hægt að sækja skrána að fullu.
-
+
-
+
-
+ Skráin hefur breyst síðan hún fannst
-
+ Villa við ritun lýsigagna í gagnagrunninn
@@ -2324,7 +2324,7 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
; Endurheimt mistókst: %1
-
+
@@ -2685,22 +2685,22 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Deilitengill
-
+ Lykilorð:
-
+ Gildistími:
-
+ TextaMerking
@@ -2774,22 +2774,22 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Deila með notendum eða hópum ...
-
+ Afrita tengil
-
+ Engar niðurstöður fyrir '%1'
-
+ Ég deildi einhverju með þér
@@ -2807,22 +2807,22 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
getur breytt
-
+ Getur endurdeilt
-
+ Getur búið til
-
+ Getur breytt
-
+ Getur eytt
@@ -3910,7 +3910,7 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
Fyrir nokkru síðan
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 8b7e6142ea0b..5ed9a7e97bf9 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Accetta
-
+ Sincronizzato
-
+ Riprova tutti icaricamenti
-
+ <br/>L'account %1 non ha attività abilitate.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Errore durante la scrittura dei metadati nel database
@@ -750,98 +750,98 @@
%1 non è leggibile.
-
+ %1 names a file.%1 è stato rimosso.
-
+ %1 names a file.%1 è stato scaricato.
-
+ %1 names a file.%1 è stato aggiornato.
-
+ %1 and %2 name files.%1 è stato rinominato in %2.
-
+ %1 è stato spostato in %2.
-
+ %1 e %n altro file sono stati rimossi.%1 e %n altri file sono stati rimossi.
-
+ %1 e %n altro file sono stati scaricati.%1 e %n altri file sono stati scaricati.
-
+ %1 e %n altro file sono stati aggiornati.%1 e %n altri file sono stati aggiornati.
-
+ %1 è stato rinominato in %2 e %n altro file sono stati rinominati.%1 è stato rinominato in %2 e %n altri file sono stati rinominati.
-
+ %1 è stato spostato in %2 e %n altro file sono stati spostati.%1 è stato spostato in %2 e %n altri file sono stati spostati.
-
+ %1 e %n altro file hanno conflitti di sincronizzazione.%1 e %n altri file hanno conflitti di sincronizzazione.
-
+ %1 ha un conflitto di sincronizzazione. Controlla il file in conflitto!
-
+ 1% e %n altro file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli.1% e %n altri file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli.
-
+ %1 non può essere sincronizzato a causa di un errore. Controlla il log per i dettagli.
-
+ Sincronizza attività
-
+ Impossibile leggere il file di esclusione di sistema
-
+ Una nuova cartella più grande di %1 MB è stata aggiunta: %2.
-
+ Una nuova cartella da un'archiviazione esterna è stata aggiunta.
@@ -849,22 +849,22 @@
-
+ Vai nelle impostazioni e selezionala se vuoi scaricarla.
-
+ La cartella %1 è stata creata, ma è stata esclusa dalla sincronizzazione in precedenza. I dati al suo interno non saranno sincronizzati.
-
+ Il file %1 è stato creato, ma è stato escluso dalla sincronizzazione in precedenza. Non sarà sincronizzato.
-
+
-
+
-
+ Vuoi scaricare i nuovi file?
-
+ Scarica i nuovi file
-
+ Mantieni i file locali
-
+
@@ -913,7 +913,7 @@ Sei sicuro di voler sincronizzare queste azioni con il server?
Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovamente con il server.
-
+
@@ -922,17 +922,17 @@ Ciò potrebbe verificarsi in seguito al ripristino di un backup sul server.
Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tutti i tuoi file con file più datati in uno stato precedente. Vuoi mantenere i tuoi file locali più recenti come file di conflitto?
-
+ Backup rilevato
-
+ Sincronizzazione normale
-
+ Mantieni i file locali come conflitto
@@ -2264,7 +2264,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Errore durante la scrittura dei metadati nel database
@@ -2292,32 +2292,32 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
Lo spazio libero su disco è inferiore a %1
-
+ Il file è stato eliminato dal server
-
+ Il file non può essere scaricato completamente.
-
+ Il file scaricato è vuoto nonostante il server indicasse una dimensione di %1.
-
+ Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.
-
+ Il file è stato modificato dal suo rilevamento
-
+ Errore durante la scrittura dei metadati nel database
@@ -2330,7 +2330,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
; Ripristino non riuscito: %1
-
+ Un file o una cartella è stato rimosso da una condivisione in sola lettura, ma il ripristino non è riuscito: %1
@@ -2691,22 +2691,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ Condi&vidi collegamento
-
+ Password:
-
+ Data di scadenza
-
+ EtichettaTesto
@@ -2779,22 +2779,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Condividi con utenti o gruppi...
-
+ Copia collegamento
-
+ Nessun risultato per '%1'
-
+ Ho condiviso qualcosa con te
@@ -2812,22 +2812,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
può modificare
-
+ Può ri-condividere
-
+ Può creare
-
+ Può cambiare
-
+ Può eliminare
@@ -3914,7 +3914,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
Tempo fa
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index 25c3354d40b5..f646d1cff8e9 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -65,17 +65,17 @@
-
+ ヘルプ
-
+ 設定
-
+ ログアウト
@@ -279,7 +279,7 @@
-
+ 暗号化を有効にする
@@ -568,17 +568,17 @@
承諾
-
+ 同期した
-
+ すべてのアップロードを再試行
-
+ <br/>%1 アカウントは、 アクティビティを有効にしていません。
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ メタデータのデータベースへの書き込みに失敗
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 は読み込み可能ではありません。
-
+ %1 names a file.%1 は削除されました。
-
+ %1 names a file.%1 はダウンロードされました。
-
+ %1 names a file.%1 が更新されました。
-
+ %1 and %2 name files.%1 の名前が %2 に変更されました。
-
+ %1 は %2 に移動しました。
-
+ %1 とその他 %n 個のファイルが削除されました。
-
+ %1 とその他 %n 個のファイルがダウンロードされました。
-
+ %1 とその他 %n 個のファイルが更新されました。
-
+ %1 を %2 にファイル名を変更し、その他 %n 個のファイル名を変更しました。
-
+ %1 を %2 に移動し、その他 %n 個のファイルを移動しました。
-
+ %1 と その他 %n 個のファイルが同期で衝突しました。
-
+ %1 が同期で衝突しています。コンフリクトファイルを確認してください。
-
+ エラーにより、%1 と その他 %n 個のファイルが同期できませんでした。ログで詳細を確認してください。
-
+ エラーにより %1 が未同期です。ログで詳細を確認してください。
-
+ 同期アクティビティ
-
+ システム上の除外ファイルを読み込めません
-
+ %1 MB より大きな新しいフォルダーが追加されました: %2
-
+ 外部ストレージからフォルダーが追加されました。
-
+ このフォルダーをダウンロードするには設定画面で選択してください。
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 新しいファイルをダウンロードしますか?
-
+ 新しいファイルをダウンロードする
-
+ ローカルファイルを保持
-
+
@@ -904,24 +904,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
「ファイルを残す」を選択した場合、ファイルはサーバーから再同期されます。
-
+ この同期により同期フォルダー '%1' のファイルが以前のものに戻されます。 これは、バックアップがサーバー上に復元されたためです。 通常と同じように同期を続けると、すべてのファイルが以前の状態の古いファイルによって上書きされます。最新のローカルファイルを競合ファイルとして保存しますか?
-
+ バックアップが検出されました
-
+ 正常同期
-
+ コンフリクト時にローカルファイルを保持
@@ -1909,7 +1909,7 @@ for additional privileges during the process.
-
+ 空き容量: %1
@@ -1925,7 +1925,7 @@ for additional privileges during the process.
-
+ ローカルフォルダに十分な空き容量がありません。
@@ -2248,7 +2248,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+ メタデータのデータベースへの書き込みに失敗
@@ -2268,7 +2268,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ ダウンロードすることによりローカルディスクの空き容量が制限を下回ります。
@@ -2276,32 +2276,32 @@ It is not advisable to use it.
ディスク空き容量が %1 よりも少なくなっています
-
+ ファイルはサーバーから削除されました
-
+ このファイルのダウンロードは完了しませんでした
-
+
-
+ %1 はローカルファイル名が衝突しているため保存できません!
-
+ ファイルは発見以降に変更されました
-
+ メタデータのデータベースへの書き込みに失敗
@@ -2314,7 +2314,7 @@ It is not advisable to use it.
; 復元に失敗: %1
-
+ ファイルまたはフォルダーが読み込み専用の共有から削除されましたが、復元に失敗しました: %1
@@ -2675,22 +2675,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &リンクの共有
-
+ パスワード:
-
+ 有効期限:
-
+ テキストラベル
@@ -2737,7 +2737,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 別のリンクを追加
@@ -2763,22 +2763,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ ユーザーまたはグループと共有 ...
-
+ リンクをコピー
-
+ '%1' は見つかりませんでした
-
+ 私はあなたと何かを共有しました
@@ -2796,22 +2796,22 @@ It is not advisable to use it.
編集を許可
-
+ 再共有可能
-
+ 作成可能
-
+ 変更可能
-
+ 削除可能
@@ -3399,7 +3399,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 無効な証明書が検出されました
@@ -3808,7 +3808,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ サーバーアドレス
@@ -3898,7 +3898,7 @@ It is not advisable to use it.
数分前
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts
index c30a3b672cab..1dba632614b8 100644
--- a/translations/client_lt_LT.ts
+++ b/translations/client_lt_LT.ts
@@ -569,17 +569,17 @@
Priimti
-
+ Sinchronizuota
-
+ Bandyti viską įkelti iš naujo
-
+ <br/>Paskyra %1 neturi įjungtų veiklų.
@@ -666,7 +666,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Klaida rašant metaduomenis į duomenų bazę
@@ -751,119 +751,119 @@
%1 nenuskaitoma
-
+ %1 names a file.%1 pašalintas.
-
+ %1 names a file.%1 atsisiųstas.
-
+ %1 names a file.%1 atnaujintas.
-
+ %1 and %2 name files.%1 pevadintas į %2.
-
+ %1 perkeltas į %2.
-
+ %1 ir dar %n failas buvo pašalintas.%1 ir dar %n failai buvo pašalinti.%1 ir dar %n failų buvo pašalinta.%1 ir dar %n failų buvo pašalinta.
-
+ %1 ir dar %n failas buvo atsisiųstas.%1 ir dar %n failai buvo atsisiųsti.%1 ir dar %n failų buvo atsisiųsta.%1 ir dar %n failų buvo atsisiųsta.
-
+ %1 ir dar %n failas buvo pakeistas.%1 ir dar %n failai buvo pakeisti.%1 ir dar %n failų buvo pakeista.%1 ir dar %n failų buvo pakeista.
-
+ Failo %1 pavadinimas pakeistas į %2 ir dar %n failo pavadinimas buvo pakeistas.Failo %1 pavadinimas pakeistas į %2 ir dar %n failų pavadinimai buvo pakeisti.Failo %1 pavadinimas pakeistas į %2 ir dar %n failų pavadinimai buvo pakeisti.Failo %1 pavadinimas pakeistas į %2 ir dar %n failų pavadinimai buvo pakeisti.
-
+ %1 buvo perkeltas į %2 ir dar %n failas buvo perkeltas.%1 buvo perkeltas į %2 ir dar %n failai buvo perkelti.%1 buvo perkeltas į %2 ir dar %n failų buvo perkelta.%1 buvo perkeltas į %2 ir dar %n failų buvo perkelta.
-
+ %1 ir dar %n failas turi sinchronizavimo konfliktų.%1 ir dar %n failai turi sinchronizavimo konfliktų.%1 ir dar %n failų turi sinchronizavimo konfliktų.%1 ir dar %n failų turi sinchronizavimo konfliktų.
-
+ %1 turi sinchronizavimo konfliktą. Patikrinkite "konfliktų" failą!
-
+ %1 ir dar %2 failas negalėjo būti sinchronizuoti dėl klaidos. Žurnale rasite daugiau duomenų.%1 ir dar %2 failai negalėjo būti sinchronizuoti dėl klaidos. Žurnale rasite daugiau duomenų.%1 ir dar %2 failų negalėjo būti sinchronizuoti dėl klaidos. Žurnale rasite daugiau duomenų.%1 ir dar %2 failų negalėjo būti sinchronizuoti dėl klaidos. Žurnale rasite daugiau duomenų.
-
+ Dėl klaidos nepavyko sinchronizuotu %1. Daugiau informacijos rasite įvykių registravimo žurnale.
-
+ Sinchronizavimo veikla
-
+ Nepavyko perskaityti sistemos išskyrimo failo
-
+ Buvo pridėtas naujas, didesnis nei %1 MB, aplankas: %2.
-
+ Buvo pridėtas aplankas iš išorinė saugyklos.
-
+ Jei norite parsisiųsti, eikite į nustatymus.
-
+ Aplankas %1 buvo sukurtas, bet anksčiau buvo įtrauktas į praleidžiamų sąrašą. Ten esantys duomenys nebus sinchronizuoti.
-
+ Failas %1 buvo sukurtas, bet anksčiau buvo įtrauktas į praleidžiamų sąrašą. Failas nebus sinchronizuotas.
-
+
-
+
-
+ Atsisiųsti naujus failus?
-
+ Atsisiųsti naujus failus
-
+ Palikti failus kompiuteryje
-
+
@@ -906,7 +906,7 @@ Jei tai buvo netyčinis veiksmas ir jūs nusprendėte išsaugoti savo failus, ji
Open in Google Translate
-
+
@@ -915,17 +915,17 @@ Taip gali nutikti, jei serveryje buvo atkurta atsarginė kopija.
Jei tęsite sinchronizavimą, Jūsų ankstesni failai bus perrašyti senesniais. Ar norite išsaugoti savo lokalius naujausius failus kaip konfliktinius failus?
-
+ Aptikta atsarginė kopija
-
+ Įprasta sinchronizacija
-
+ Laikyti vietinius failus kaip konfliktinius
@@ -2258,7 +2258,7 @@ Patariama jo nenaudoti.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Klaida rašant metaduomenis į duomenų bazę
@@ -2286,32 +2286,32 @@ Patariama jo nenaudoti.
Laisvos vietos diske yra mažiau nei %1
-
+ Failas buvo ištrintas iš serverio
-
+ Nepavyko pilnai atsisiųsti failo.
-
+
-
+ Failo %1 nepavyko išsaugoti dėl kompiuterio failo nesuderinamumo!
-
+ Aptikus failą, jis buvo pakeistas
-
+ Klaida rašant metaduomenis į duomenų bazę
@@ -2324,7 +2324,7 @@ Patariama jo nenaudoti.
; Atkūrimas nepavyko: %1
-
+ Failas ar aplankas buvo pašalintas iš tik skaitymui skirtos bendros vietos, atstatymas nepavyko: %1
@@ -2685,22 +2685,22 @@ Patariama jo nenaudoti.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Dalinimosi nuoroda
-
+ Slaptažodis:
-
+ Galiojimo pabaiga:
-
+ TextLabel
@@ -2773,22 +2773,22 @@ Patariama jo nenaudoti.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Dalintis su naudotojais ar grupėmis ...
-
+ Kopijuoti nuorodą
-
+ Pagal kriterijų %1 nieko nerasta
-
+ Pasidalinau kai kuo su jumis
@@ -2806,22 +2806,22 @@ Patariama jo nenaudoti.
gali keisti
-
+ Gali pakartotinai dalintis
-
+ Gali kurti
-
+ Gali keisti
-
+ Gali trinti
@@ -3908,7 +3908,7 @@ Patariama jo nenaudoti.
Kažkada anksčiau
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts
index 2f8438c93cf8..205a9063b30d 100644
--- a/translations/client_lv.ts
+++ b/translations/client_lv.ts
@@ -50,7 +50,7 @@
-
+ Atvērt vietni
@@ -65,17 +65,17 @@
-
+ Palīdzība
-
+ Iestatījumi
-
+ Iziet
@@ -568,17 +568,17 @@
Akceptēt
-
+ Sinhronizēts
-
+ Atkārtot visas augšupielādes
-
+ <br/>Kontam %1 darbības nav iespējots.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Kļūda rakstot metadatus datubāzē
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 nav lasāma.
-
+ %1 names a file.%1 tika noņemta.
-
+ %1 names a file.%1 ir ticis lejupielādēts.
-
+ %1 names a file.%1 ir atjaunināts.
-
+ %1 and %2 name files.%1 ir pārsaukts par %2.
-
+ %1 ir pārvietots uz %2.
-
+ %1 un %n citas datne(s) tika noņemtas.%1 un %n citas datne(s) tika noņemtas.%1 un %n citas datne(s) tika noņemtas.
-
+ %1 un %n citas datne(s) tika lejupielādētās.%1 un %n citas datne(s) tika lejupielādētās.%1 un %n citas datne(s) tika lejupielādētās.
-
+ %1 un %n citas datne(s) tika atjaunotas.%1 un %n citas datne(s) tika atjaunotas.%1 un %n citas datne(s) tika atjaunotas.
-
+ %1 tika pārsaukta uz %2 un %n citas datne(s) tika pārsauktas.%1 tika pārsaukta uz %2 un %n citas datne(s) tika pārsauktas.%1 tika pārsaukta uz %2 un %n citas datne(s) tika pārsauktas.
-
+ %1 tika pārvietota uz %2 un %n citas datne(s) tika pārvietotas.%1 tika pārvietota uz %2 un %n citas datne(s) tika pārvietotas.%1 tika pārvietota uz %2 un %n citas datne(s) tika pārvietotas.
-
+ %1 un %n citām datnēm ir sinhronizācijas konflikts.%1 un %n citām datnēm ir sinhronizācijas konflikts.%1 un %n citām datnēm ir sinhronizācijas konflikts.
-
+ %1 ir sinhronizācijas konflikts. Lūdzu pārbaudiet konfliktējošo datni!
-
+
-
+
-
+ Sinhronizācijas darbība
-
+ Nevarēja nolasīt sistēmas izņēmumu datni.
-
+ Jauna mape lielāka par %1 MB ir tikusi pievienota: %2.
-
+ Mape no ārējās krātuves ir tikusi pievienota.
-
+ Lūdzu ieej iestatījumos un izvēlies to, ja tu to gribi lejupielādēt.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Dublējums atrasts
-
+
-
+ Saglabāt lokālās datnes kā konfliktu
@@ -2244,7 +2244,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+
@@ -2272,32 +2272,32 @@ It is not advisable to use it.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2310,7 +2310,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+
@@ -2536,7 +2536,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Notiek ielāde...
@@ -2551,7 +2551,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Izmērs
@@ -2578,7 +2578,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Iestatījumi
@@ -2598,7 +2598,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Konts
@@ -2627,7 +2627,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Konts
@@ -2655,7 +2655,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ %1
@@ -2671,29 +2671,29 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Share saite
-
+
-
+
-
+
-
+ Dzēst
@@ -2718,7 +2718,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Aizsargāts ar paroli
@@ -2748,7 +2748,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Atcelt
@@ -2759,22 +2759,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2792,22 +2792,22 @@ It is not advisable to use it.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2970,12 +2970,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ SHA-256:
-
+ SHA-1:
@@ -2990,7 +2990,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ %1
@@ -3020,7 +3020,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Forma
@@ -3264,7 +3264,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Faila nosaukums ir pārāk garš.
@@ -3654,7 +3654,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Forma
@@ -3802,7 +3802,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Servera adrese
@@ -3892,7 +3892,7 @@ It is not advisable to use it.
Kādu laiku atpakaļ
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts
index a36d19df14ee..fd7b61b2ba1c 100644
--- a/translations/client_nb_NO.ts
+++ b/translations/client_nb_NO.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Aksepter
-
+ Synkronisert
-
+ Prøv alle opplastinger igjen
-
+ <br/>Konto %1 har ikke aktiviteter aktivert.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Feil ved skriving av metadata til databasen
@@ -750,119 +750,119 @@
%1 kan ikke leses.
-
+ %1 names a file.%1 har blitt fjernet.
-
+ %1 names a file.%1 har blitt lastet ned.
-
+ %1 names a file.%1 har blitt oppdatert.
-
+ %1 and %2 name files.%1 har blitt omdøpt til %2.
-
+ %1 har blitt flyttet til %2.
-
+ %1 og %n annen fil har blitt fjernet.%1 og %n andre filer har blitt fjernet.
-
+ %1 og %n annen fil har blitt lastet ned.%1 og %n andre filer har blitt lastet ned.
-
+ %1 og %n annen fil har blitt oppdatert.%1 og %n andre filer har blitt oppdatert.
-
+ %1 er blitt omdøpt til %2 og %n annen fil har blitt omdøpt.%1 er blitt omdøpt til %2 og %n andre filer har blitt omdøpt.
-
+ %1 er blitt flyttet til %2 og %n annen fil har blitt flyttet.%1 er blitt flyttet til %2 og %n andre filer har blitt flyttet.
-
+ %1 og %n andre filer har synkroniseringskonflikter.%1 og %n andre filer har synkroniseringskonflikter.
-
+ %1 har en synkroniseringskonflikt. Sjekk konflikt-filen.
-
+ %1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer.%1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres på grunn av feil. Se logg for detaljer.
-
+ %1 kunne ikke synkroniseres på grunn av en feil. Se logg for detaljer.
-
+ Synkroniseringsaktivitet
-
+ Klarte ikke å lese systemets ekskluderingsfil
-
+ En ny mappe større enn %1 MB er blitt lagt til: %2.
-
+ En mappe fra et eksternt lager er blitt lagt til.
-
+ Gå til Innstillinger og velg den hvis du ønsker å laste den ned.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hent nye filer?
-
+ Hent nye filer
-
+ Behold lokale filer
-
+
@@ -903,7 +903,7 @@ Er du sikker på at du ønsker å synkronisere denne handlingen med serveren?
Hvis det var et uhell og du velger å beholde filene, vil de bli synkronisert tilbake fra serveren.
-
+
@@ -912,17 +912,17 @@ Dette kan være fordi en backup ble gjenopprettet på serveren.
Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrevet av en eldre fil i en tidligere tilstand. Ønsker du å beholde dine ferskeste lokale filer som konflikt-filer?
-
+ Backup oppdaget
-
+ Normal synkronisering
-
+ Behold lokale filer som konflikt
@@ -2253,7 +2253,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Feil ved skriving av metadata til databasen
@@ -2281,32 +2281,32 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.
Ledig plass på disk er mindre enn %1
-
+ Filen ble slettet fra serveren
-
+ Hele filen kunne ikke lastes ned.
-
+
-
+ Fil %1 kan ikke lagres på grunn av lokal konflikt med filnavn.
-
+ Filen er endret siden den ble oppdaget
-
+ Feil ved skriving av metadata til databasen
@@ -2319,7 +2319,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.
; Gjenoppretting feilet: %1
-
+ En fil eller mappe ble fjernet fra en deling med lesetilgang, men gjenoppretting feilet: %1
@@ -2680,22 +2680,22 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Delingslenke
-
+ Passord:
-
+ Utløpsdato:
-
+ Tekst-etikett
@@ -2768,22 +2768,22 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Del med brukere eller grupper …
-
+ Kopier lenke
-
+ Ingen resultater for '%1'
-
+ Jeg delte noe med deg
@@ -2801,22 +2801,22 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.
kan endre
-
+
-
+ kan opprette
-
+ Kan endre
-
+ Kan slette
@@ -3903,7 +3903,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.
For en stund siden
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index fc2449c75f48..b12277013391 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -274,12 +274,12 @@
-
+ Dit account ondersteunt end-to-endversleuteling
-
+ Encryptie activeren
@@ -568,17 +568,17 @@
Accepteren
-
+ Gesynchroniseerd
-
+ Probeer alle uploads opnieuw
-
+ <br/>Account %1 heeft geen activiteiten ingeschakeld.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Fout bij schrijven van Metadata naar de database
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 is niet leesbaar.
-
+ %1 names a file.%1 is verwijderd.
-
+ %1 names a file.%1 is gedownload.
-
+ %1 names a file.%1 is bijgewerkt.
-
+ %1 and %2 name files.%1 is hernoemd naar %2.
-
+ %1 is verplaatst naar %2.
-
+ %1 en %n ander bestand(en) zijn verwijderd.%1 en %n andere bestand(en) zijn verwijderd.
-
+ %1 en %n ander bestand(en) zijn gedownload.%1 en %n andere bestand(en) zijn gedownload.
-
+ %1 en %n ander bestand(en) zijn bijgewerkt.%1 en %n andere bestand(en) zijn bijgewerkt.
-
+ %1 is hernoemd naar %2 en %n ander bestand(en) is hernoemd.%1 is hernoemd naar %2 en %n andere bestand(en) zijn hernoemd.
-
+ %1 is verplaatst naar %2 en %n ander bestand(en) is verplaatst.%1 is verplaatst naar %2 en %n andere bestand(en) zijn verplaatst.
-
+ %1 en %n ander bestand(en) hebben een sync conflict.%1 en %n andere bestand(en) hebben sync conflicten.
-
+ %1 heeft een sync conflict. Controleer het conflict bestand!
-
+ %1 en %n ander bestand(en) konden niet worden gesynchroniseerd wegens fouten. Bekijk het log voor details.%1 en %n andere bestand(en) konden niet worden gesynchroniseerd wegens fouten. Bekijk het log voor details.
-
+ %1 kon niet worden gesynchroniseerd door een fout. Bekijk het log voor details.
-
+ Synchronisatie-activiteit
-
+ Kon het systeem-uitsluitingsbestand niet lezen
-
+ Er is een nieuwe map groter dan %1 MB toegevoegd: %2.
-
+ Er is een map op externe opslag toegevoegd.
-
+ Ga naar de instellingen om het te selecteren als u deze wilt downloaden.
-
+ Map %1 is gecreëerd, maar eerder uitgesloten van synchronisatie. Bestanden erin worden niet gesynchroniseerd.
-
+ Bestand %1 is gecreëerd, maar eerder uitgesloten van synchronisatie. Het wordt niet gesynchroniseerd.
-
+
-
+
-
+ Downloaden nieuwe bestanden?
-
+ Downloaden nieuwe bestanden
-
+ Bewaar lokale bestanden
-
+
@@ -910,7 +910,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server.
-
+
@@ -919,17 +919,17 @@ Dit kan komen doordat een backup is hersteld op de server.
Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere versie. Wilt u uw lokale meer recente bestanden behouden als conflict bestanden?
-
+ Backup gedetecteerd
-
+ Normale synchronisatie
-
+ Behoud lokale bestanden als conflict
@@ -2267,7 +2267,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Fout bij schrijven van Metadata naar de database
@@ -2295,32 +2295,32 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.
Vrije schijfruimte is minder dan %1
-
+ Bestand was verwijderd van de server
-
+ Het bestand kon niet volledig worden gedownload.
-
+ Het gedownloade bestand is leeg, hoewel de server meldde dat het %1 zou moeten zijn.
-
+ Bestand %1 kan niet worden opgeslagen wegens een lokaal bestandsnaam conflict!
-
+ Het bestand is gewijzigd sinds het is gevonden
-
+ Fout bij schrijven van Metadata naar de database
@@ -2333,7 +2333,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.
; Herstel mislukte: %1
-
+ Er is een bestand of map verwijderd van een alleen-lezen share, maar herstellen is mislukt: %1
@@ -2694,22 +2694,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Delen link
-
+ Wachtwoord:
-
+ Vervaldatum:
-
+ Tekstlabel
@@ -2782,22 +2782,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Delen met gebruikers of groepen ...
-
+ Kopiëren link
-
+ Geen resultaten voor '%1'
-
+ Ik deelde iets met u
@@ -2815,22 +2815,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.
kan wijzigen
-
+ Kan doordelen
-
+ Kan creëren
-
+ Kan wijzigen
-
+ Kan verwijderen
@@ -3917,7 +3917,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.
Even geleden
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index 1c90d66d683a..009f843b73ec 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Akceptuj
-
+ Zsynchronizowany
-
+ Ponów wysyłanie
-
+ <br/>Użytkownik %1 nie ma włączonej historii aktywności.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Błąd podczas zapisu metadanych do bazy
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 jest nie do odczytu.
-
+ %1 names a file.%1 został usunięty.
-
+ %1 names a file.%1 został ściągnięty.
-
+ %1 names a file.%1 został uaktualniony.
-
+ %1 and %2 name files.%1 zmienił nazwę na %2.
-
+ %1 został przeniesiony do %2.
-
+ %1 i %n inny plik został usunięty.%1 i %n inne pliki zostały usunięte.%1 i %n innych plików zostało usuniętych.%1 i %n innych plików zostało usuniętych.
-
+ %1 i %n inny plik został pobrany.%1 i %n inne pliki zostały pobrane.%1 i %n innych plików zostało pobranych.%1 i %n innych plików zostało pobranych.
-
+ %1 i %n inny plik został zaktualizowany.%1 i %n inne pliki zostały zaktualizowane.%1 i %n innych plików zostało zaktualizowanych.%1 i %n innych plików zostało zaktualizowanych.
-
+ Zmieniono nazwę %1 na %2 oraz %n innemu plikowi została zmieniona nazwa.Zmieniono nazwę %1 na %2 oraz %n innym plikom została zmieniona nazwa.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.
-
+ Przeniesiono %1 do %2 oraz przeniesiono %n inny plik.Przeniesiono %1 do %2 oraz przeniesiono %n inne pliki.Przeniesiono %1 do %2 oraz przeniesiono %n innych plików.Przeniesiono %1 do %2 oraz przeniesiono %n innych plików.
-
+ %1 plik ma błąd synchronizacji%1 i %n innych plików mają konflikt synchronizacji.%1 i %n innych plików mają konflikt synchronizacji.%1 i %n innych plików mają konflikt synchronizacji.
-
+ %1 ma konflikt synchronizacji. Sprawdź konfliktujący plik!
-
+ Plik %1 nie może zostać zsynchronizowany z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w logu..%1 i %n innych plików nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w logu..%1 i %n innych plików nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w logu..%1 i %n innych plików nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w logu..
-
+ %1 nie może zostać zsynchronizowany z powodu błędu. Zobacz szczegóły w logu.
-
+ Aktywności synchronizacji
-
+ Nie można przeczytać pliku wyłączeń
-
+ Nowy folder większy niż %1MB został dodany: %2
-
+ Folder z pamięci zewnętrznej został dodany .
-
+ Przejdź do ustawień żeby go zaznaczyć i pobrać.
-
+ Folder %1 został utworzony, ale wcześniej został wykluczony z synchronizacji. Dane w nim zawarte nie zostaną zsynchronizowane.
-
+ Plik %1 został utworzony, ale wcześniej został wykluczony z synchronizacji. Dane w nim zawarte nie zostaną zsynchronizowane.
-
+
-
+
-
+ Pobrać nowe pliki?
-
+ Pobierz nowe pliki
-
+ Zachowaj pliki lokalne
-
+
@@ -911,7 +911,7 @@ Czy na pewno chcesz zsynchronizować te działania z serwerem?
Jeśli to był wypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one przywrócone z serwera.
-
+
@@ -920,17 +920,17 @@ Przyczyną może być przywrócenie plików z kopii zapasowej na serwerze.
Kontynuacja synchronizacji w normalny sposób spowoduje, że wszystkie twoje pliki zostaną zastąpione starszym plikiem we wcześniejszym stanie. Czy chcesz zachować najnowsze pliki lokalne?
-
+ Wykryto kopię zapasową.
-
+ Normalna synchronizacja.
-
+ Zatrzymaj pliki lokalne i ustaw status konfliktu.
@@ -1380,7 +1380,7 @@ Kontynuacja synchronizacji w normalny sposób spowoduje, że wszystkie twoje pli
- Używaj &monochromatycznych ikon
+ Używaj monochromatycznych ikon
@@ -2263,7 +2263,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Błąd podczas zapisu metadanych do bazy
@@ -2291,32 +2291,32 @@ Niezalecane jest jego użycie.
Wolne miejsce na dysku jest mniejsze niż %1
-
+ Plik został usunięty z serwera
-
+ Ten plik nie mógł być całkowicie pobrany.
-
+ Ściągnięty plik jest pusty mimo, że serwer twierdził, że powinien być %1.
-
+ Pliku %1 nie można zapisać z powodu lokalnego konfliktu nazw plików!
-
+ W trakcie wyszukiwania plik uległ zmianie
-
+ Błąd podczas zapisu metadanych do bazy
@@ -2329,7 +2329,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.
; Przywracanie nie powiodło się: %1
-
+ Plik lub folder został usunięty z udziału "tylko do odczytu". Odtwarzanie nie powiodło się: %1
@@ -2690,22 +2690,22 @@ Niezalecane jest jego użycie.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Udostępnij link
-
+ Hasło:
-
+ Data wygaśnięcia:
-
+ Etykieta
@@ -2778,22 +2778,22 @@ Niezalecane jest jego użycie.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Współdziel z użytkownikami lub grupami
-
+ Kopiuj link
-
+ Brak wyników dla '%1'
-
+ Udostępniłem/am ci coś
@@ -2811,22 +2811,22 @@ Niezalecane jest jego użycie.
może edytować
-
+ Pozwól na udostępnianie innym
-
+ Pozwól na utworzenie
-
+ Pozwól na zmianę
-
+ Pozwól na usunięcie
@@ -3914,7 +3914,7 @@ Kliknij
Jakiś czas temu
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts
index f418d66b4175..0babe5ac44a7 100644
--- a/translations/client_pt.ts
+++ b/translations/client_pt.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br/>A conta %1 não tem atividades ativadas.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Erro ao gravar os metadados para a base de dados
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 não é legível.
-
+ %1 names a file.%1 foi removido.
-
+ %1 names a file.%1 foi transferido.
-
+ %1 names a file.%1 foi atualizado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 foi renomeado para %2
-
+ %1 foi movido para %2
-
+ '%1' e %n outro(s) ficheiro(s) foram removidos'%1' e %n outros ficheiros foram removidos.
-
+ %1 e %n outro ficheiro foi transferido.%1 e %n outros ficheiros foram transferidos.
-
+ %1 e %n outro ficheiro foram actualizados.%1 e %n outros ficheiros foram actualizados.
-
+ %1 foi renomeado para %2 e %n outro ficheiro foi renomeado.%1 foi renomeado para %2 e %n outros ficheiros foram renomeados.
-
+ %1 foi movido para %2 e %n outro ficheiro foi movido.%1 foi movido para %2 e %n outros ficheiros foram movidos.
-
+ %1 tem e %n outro ficheiro têm problemas de sincronização.%1 tem e %n outros ficheiros têm problemas de sincronização.
-
+ %1 tem um problema de sincronização. Por favor, verifique o ficheiro com conflito!
-
+ %1 e %n outro ficheiro não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes.%1 e %n outros ficheiros não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes.
-
+ Não foi possível sincronizar %1 devido a um erro. Consulte o registo para detalhes.
-
+ Atividade de Sincronização
-
+ Não foi possível ler o ficheiro excluir do sistema
-
+ Foi adicionada uma nova pasta maior que %1 MB: %2.
-
+ Foi adicionada uma pasta vinda de armazenamento externo.
-
+ Por favor, vá às definições para a selecionar, se desejar transferi-la.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Transferir novos ficheiros?
-
+ Transferir novos ficheiros
-
+
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ Tem a certeza que deseja sincronizar essas ações com o servidor?
Se foi acidental e decidir manter os seus ficheiros, eles serão sincronizados novamente apartir do servidor.
-
+
@@ -913,17 +913,17 @@ Isto pode ser porque um backup foi restaurado no servidor.
Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substituídos por um ficheiro mais velho num estado anterior. Deseja manter os seus ficheiros locais mais recentes como ficheiros de conflito?
-
+ Detetada cópia de segurança
-
+ Sincronização Normal
-
+ Manter Ficheiros Locais como Conflito
@@ -2252,7 +2252,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Erro ao escrever a meta-informação par a base de dados
@@ -2280,32 +2280,32 @@ Não é aconselhada a sua utilização.
O Espaço livre no disco é inferior a %1
-
+ O ficheiro foi eliminado do servidor
-
+ Não foi possível transferir o ficheiro na totalidade.
-
+
-
+ Ficheiro %1 não pode ser guardado devido à existência de um ficheiro local com o mesmo nome.
-
+ O ficheiro alterou-se desde a sua descoberta
-
+ Erro ao gravar os metadados para a base de dados
@@ -2318,7 +2318,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização.
; Restauro Falhou: %1
-
+ Um ficheiro ou pasta foi removido de uma partilha só de leitura, mas o restauro falhou: %1
@@ -2679,22 +2679,22 @@ Não é aconselhada a sua utilização.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ TextLabel
@@ -2767,22 +2767,22 @@ Não é aconselhada a sua utilização.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Partilhar com utilizadores ou grupos...
-
+
-
+ Sem resultados para '%1'
-
+
@@ -2800,22 +2800,22 @@ Não é aconselhada a sua utilização.
pode editar
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3902,7 +3902,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização.
Algum tempo atrás
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index fcfce6cfeb3d..0751478ad960 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -409,7 +409,7 @@
- Existem pastas que não foram sincronizadas porque são muito grandes ou são armazenamentos externos:
+ Existem pastas que não foram sincronizadas porque são muito grandes ou são armazenamentos externos:
@@ -568,17 +568,17 @@
Aceitar
-
+ sincronizado
-
+ Retentar todos os envios
-
+ <br/>A conta %1 não tem atividades ativadas.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Ocorreu um erro ao escrever metadados no banco de dados
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 não pode ser lido.
-
+ %1 names a file.%1 foi removido.
-
+ %1 names a file.%1 foi baixado.
-
+ %1 names a file.%1 foi atualizado.
-
+ %1 and %2 name files.%1 foi renomeado para %2.
-
+ %1 foi movido para %2.
-
+ %1 e %n outro arquivo foram removidos.%1 e %n outros arquivos foram removidos.
-
+ %1 e %n outro arquivo foram baixados.%1 e %n outros arquivos foram baixados.
-
+ %1 e %n outro arquivo foram atualizados.%1 e %n outros arquivos foram atualizados.
-
+ %1 foi renomeado para %2 e %n outro arquivo foi renomeado.%1 foi renomeado para %2 e %n outros arquivos foram renomeados.
-
+ %1 foi movido para %2 e %n outro arquivo foi movido.%1 foi movido para %2 e %n outros arquivos foram movidos.
-
+ %1 tem e %n outro arquivo têm conflitos na sincronização.%1 tem e %n outros arquivos têm conflitos na sincronização.
-
+ %1 tem um conflito na sincronização. Verifique o arquivo conflitante!
-
+ %1 e %n outro arquivo não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes.%1 e %n outros arquivos não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes.
-
+ %1 não pôde ser sincronizado devido a um erro. Veja o log para obter detalhes.
-
+ Atividade de Sincronização
-
+ Não foi possível ler o sistema de arquivo de exclusão
-
+ Uma nova pasta maior que %1 MB foi adicionada: %2
-
+ Uma pasta de um armazenamento externo foi adicionada.
-
+ Por favor, vá nas configurações para selecioná-lo se desejar baixá-lo.
-
+ A pasta %1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Dados dentro dela não serão sincronizados.
-
+ O arquivo %1 foi criado, mas foi excluído da sincronização anteriormente. Não será sincronizado.
-
+
-
+
-
+ Baixar novos arquivos?
-
+ Baixar novos arquivos
-
+ Manter arquivos locais
-
+
@@ -911,7 +911,7 @@ Tem certeza de que deseja sincronizar essas ações com o servidor?
Se isso foi um acidente e você decidir manter seus arquivos, eles serão ressincronizados a partir do servidor.
-
+
@@ -920,17 +920,17 @@ Isso pode ser porque um backup foi restaurado no servidor.
Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sejam substituídos por um arquivo antigo em um estado anterior. Deseja manter seus arquivos mais recentes locais como arquivos conflitantes?
-
+ Backup detectado
-
+ Sincronização Normal
-
+ Manter Arquivos Locais como Conflito
@@ -1464,7 +1464,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
- Editor de Arquivos Ignorado
+ Editor de Arquivos Ignorados
@@ -1474,7 +1474,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
- Sincronizar arquivos escondidos
+ Sincronizar arquivos ocultos
@@ -2263,7 +2263,7 @@ Não é aconselhável usá-la.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Ocorreu um erro ao escrever metadados no banco de dados
@@ -2291,32 +2291,32 @@ Não é aconselhável usá-la.
O espaço livre no disco é inferior a %1
-
+ O arquivo foi excluído do servidor
-
+ O arquivo não pôde ser baixado completamente.
-
+ O arquivo baixado está vazio apesar do servidor ter anunciado que ele deveria ter %1.
-
+ O arquivo %1 não pôde ser salvo devido a um conflito com um nome de arquivo local!
-
+ O arquivo foi alterado desde a descoberta
-
+ Ocorreu um erro ao escrever metadados no banco de dados
@@ -2329,7 +2329,7 @@ Não é aconselhável usá-la.
; Falha na Restauração: %1
-
+ Um arquivo ou pasta foi removido de um compartilhamento de somente leitura, mas a restauração falhou: %1
@@ -2690,22 +2690,22 @@ Não é aconselhável usá-la.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Compartilhar link
-
+ Senha:
-
+ Data de expiração:
-
+ TextLabel
@@ -2778,22 +2778,22 @@ Não é aconselhável usá-la.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Compartilhar com usuários ou grupos...
-
+ Copiar link
-
+ Sem resultados para '%1'
-
+ Eu compartilhei algo com você
@@ -2811,22 +2811,22 @@ Não é aconselhável usá-la.
pode editar
-
+ Pode recompartilhar
-
+ Pode criar
-
+ Pode alterar
-
+ Pode excluir
@@ -2895,7 +2895,7 @@ Não é aconselhável usá-la.
- Copiar o link privado para a área de transferência
+ Copiar link privado para a área de transferência
@@ -3913,7 +3913,7 @@ Não é aconselhável usá-la.
Algum tempo atrás
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index 28b88ae8efe2..c1da8d18f20e 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -194,7 +194,7 @@
-
+ Для защиты личного идентификатора сквозного шифрования используется мнемофраза, состоящая из двенадцати слов. Мнемофразу следует записать и сохранить запись в надёжном месте, она потребуется для подключения к учётной записи ваших дополнительных устройств.
@@ -274,12 +274,12 @@
-
+ Эта учетная запись поддерживает сквозное шифрование
-
+ Включить шифрование
@@ -568,17 +568,17 @@
Принять
-
+ Синхронизировано
-
+ Повторить передачу файлов на сервер
-
+ <br/>У учетной записи %1 не включены события.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Ошибка записи метаданных в базу данных
@@ -750,120 +750,120 @@
«%1» не может быть прочитан.
-
+ %1 names a file.«%1» удалён.
-
+ %1 names a file.«%1» загружен с сервера.
-
+ %1 names a file.«%1» обновлён.
-
+ %1 and %2 name files.«%1» переименован в «%2».
-
+ «%1» перемещён в «%2».
-
+ Удалены «%1» и ещё %n файл.Удалены «%1» и ещё %n файла.Удалены «%1» и ещё %n файлов.Удалены «%1» и ещё %n файлов.
-
+ Скачаны «%1» и ещё один файл.Скачаны «%1» и ещё %n файла.Скачаны «%1» и ещё %n файлов.Скачаны «%1» и ещё %n файлов.
-
+ Обновлёны «%1» и ещё один файл.Обновлёны «%1» и ещё %n файла.Обновлёны «%1» и ещё %n файлов.Обновлёны «%1» и ещё %n файлов.
-
+ «%1» переименован в «%2», ещё переименован один файл.«%1» переименован в «%2», ещё переименованы %n файла.«%1» переименован в «%2», ещё переименованы %n файлов.«%1» переименован в «%2», ещё переименованы %n файлов.
-
+ %1 был перемещён в %2, и ещё %n другой файл был перемещён.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.
-
+ У %1 и ещё у %n другого файла есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.
-
+ У %1 есть конфликт синхронизации. Пожалуйста, проверьте конфликтный файл!
-
+ %1 и ещё %n другой файл не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файла не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.
-
+ %1 не может быть синхронизирован из-за ошибки. Подробности смотрите в журнале.
-
+ Журнал синхронизации
-
+ Невозможно прочесть системный файл исключений
-
+ Добавлена новая папка «%2», размер которой превышает %1 МБ.
-
+ Добавлена папка внешнего хранилища.
-
+ Чтобы скачать его, перейдите в параметры приложения и отметьте его для синхронизации.
-
+ Создана папка «%1» создана, но ранее она была исключена из синхронизации. Данные внутри этой папки не будут синхронизированы.
-
+ Создан файл «%1», но ранее он был исключён из синхронизации. Этот файл не будет синхронизирован.
-
+
-
+
-
+ Скачать новые файлы?
-
+ Загрузка новых файлов
-
+ Сохранить локальные файлы
-
+
@@ -910,24 +910,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Если это произошло случайно, и вы решите сохранить файлы, они будут повторно скачаны с сервера.
-
+ Эта синхронизация собирается сбросить файлы в катлоге '%1' в более ранее состояние. Такое может случиться, если на сервере восстановлена резервная копия. Если продолжать синхронизацию как обычно, то ваши файлы будут перетёрты более старыми версиями. Хотите сохранить ваши локальные свежие файлы в качестве конфликтных?
-
+ Обнаружена резервная копия
-
+ Обычная синхронизация
-
+ Сохранить локальные файлы как конфликтующие
@@ -1933,7 +1933,7 @@ for additional privileges during the process.
-
+ Недостаточно свободного места в локальной папке.
@@ -2257,7 +2257,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Ошибка записи метаданных в базу данных
@@ -2285,32 +2285,32 @@ It is not advisable to use it.
Свободного места на диске меньше чем %1
-
+ Файл удалён с сервера
-
+ Невозможно полностью загрузить файл.
-
+ Скачанный файл пуст, хотя сервер сообщил, что его размер должен составлять %1.
-
+ Файл «%1» не может быть сохранён по причине локального конфликта имён.
-
+ После обнаружения файл был изменен
-
+ Ошибка записи метаданных в базу данных
@@ -2323,7 +2323,7 @@ It is not advisable to use it.
; Восстановление не удалось: %1
-
+ Файл или папка была удалена из доступа только для чтения, восстановление завершилось с ошибкой: %1
@@ -2684,24 +2684,24 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ Доступ по &ссылке
-
+ Пароль:
-
+ Срок действия:
-
+
- TextLabel
+ Название
@@ -2772,22 +2772,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Введите имя пользователя или группы…
-
+ Скопировать ссылку
-
+ Нет результатов для '%1'
-
+ Я поделился с тобой
@@ -2805,22 +2805,22 @@ It is not advisable to use it.
разрешить редактировать
-
+ разрешить делиться
-
+ разрешить создавать
-
+ разрешить вносить изменения
-
+ разрешить удалять
@@ -2848,7 +2848,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Отладочный просмотр шифра SSL
@@ -3413,7 +3413,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Хост «%1» предоставил недействительный сертификат. Продолжить?
@@ -3681,7 +3681,7 @@ It is not advisable to use it.
- TextLabel
+ Название
@@ -3727,7 +3727,7 @@ It is not advisable to use it.
- pbSelectLocalFolder
+ pbВыбрать локальную папку
@@ -3797,7 +3797,7 @@ It is not advisable to use it.
- TextLabel
+ Обозначение
@@ -3840,7 +3840,7 @@ It is not advisable to use it.
- TextLabel
+ Обозначение
@@ -3851,7 +3851,7 @@ It is not advisable to use it.
- PushButton
+ Клавиша включения
@@ -3907,7 +3907,7 @@ It is not advisable to use it.
Некоторое время назад
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts
index d694093d8542..326885a2d7f9 100644
--- a/translations/client_sk.ts
+++ b/translations/client_sk.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Prijať
-
+ Zosynchronizované
-
+ Zopakovať všetky nahrávania
-
+ <br/>Účet %1 nemá zapnuté aktivity.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Chyba pri zápise metadát do databázy
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 nie je čitateľný.
-
+ %1 names a file.%1 bol zmazaný.
-
+ %1 names a file.%1 bol stiahnutý.
-
+ %1 names a file.%1 bol aktualizovaný.
-
+ %1 and %2 name files.%1 bol premenovaný na %2.
-
+ %1 bol presunutý do %2.
-
+ %1 a %n iný súbor bol odstránený.%1 a %n iné súbory boli odstránené.%1 a %n iných súborov bolo odstránených.%1 a %n iných súborov bolo odstránených.
-
+ %1 a %n iný súbor bol stiahnutý.%1 a %n iné súbory boli stiahnuté.%1 a %n iných súborov bolo stiahnutých.%1 a %n iných súborov bolo stiahnutých.
-
+ %1 a %n iný súbor bol nahratý.%1 a %n iné súbory boli nahraté.%1 a %n iných súborov bolo nahratých.%1 a %n iných súborov bolo nahratých.
-
+ %1 bol premenovaný na %2 a %n iný súbor bol premenovaný.%1 bol premenovaný na %2 a %n iné súbory boli premenované.%1 bol premenovaný na %2 a %n iných súborov bolo premenovaných.%1 bol premenovaný na %2 a %n iných súborov bolo premenovaných.
-
+ %1 bol presunuý do %2 a %n iných súbor bol presunutý.%1 bol presunuý do %2 a %n iné súbory boli presunuté.%1 bol presunuý do %2 a %n iných súborov bolo presunutých.%1 bol presunuý do %2 a %n iných súborov bolo presunutých.
-
+ %1 má a %n iný súbor má synchronizačný konflikt.%1 má a %n iné súbory majú synchronizačný konflikt.%1 má a %n iných súborov má synchronizačný konflikt.%1 má a %n iných súborov má synchronizačný konflikt.
-
+ %1 má synchronizačný konflikt. Prosím skontrolujte konfliktný súbor!
-
+ %1 a %n iný súbor nie je možné synchronizovať kvôli chybe. Skontrolujte log pre podrobnosti.%1 a %n iné súbory nie je možné synchronizovať kvôli chybe. Skontrolujte log pre podrobnosti.%1 a %n iných súborov nie je možné synchronizovať kvôli chybe. Skontrolujte log pre podrobnosti.%1 a %n iných súborov nie je možné synchronizovať kvôli chybe. Skontrolujte log pre podrobnosti.
-
+ %1 nemôže byť synchronizovaný kvôli chybe. Pozrite sa do logu pre podrobnosti.
-
+ Aktivita synchronizácie
-
+ Nemožno čítať systémový exclude file
-
+ Bol pridaný nový priečinok väčší ako %1 MB: %2.
-
+ Bol pridaný priečinok z externého úložiska.
-
+ Ak si to prajete prevziať, tak prejdite do nastavení a vyberte to.
-
+ Priečinok %1 bol vytvorený, ale bol už skôr vylúčený zo synchronizácie. Nebude preto synchronizovaný.
-
+ Súbor %1 bol vytvorený, ale bol už skôr vylúčený zo synchronizácie. Nebude preto synchronizovaný.
-
+
-
+
-
+ Stiahnuť nové súbory?
-
+ Stiahnuť nové súbory
-
+ Ponechať lokálne súbory
-
+
@@ -908,24 +908,24 @@ Ste si istí, že chcete tieto akcie synchronizovať so serverom?
Ak to bol omyl a chcete si tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizované zo servera.
-
+
-
+ Záloha je dostupná
-
+ Bežná synchronizácia
-
+ Ponechať lokálne súbory ako konfliktné
@@ -2256,7 +2256,7 @@ Nie je vhodné ju používať.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Chyba pri zápise metadát do databázy
@@ -2284,32 +2284,32 @@ Nie je vhodné ju používať.
Voľné miesto na disku je menej ako %1
-
+ Súbor bol vymazaný zo servera
-
+ Súbor sa nedá stiahnuť úplne.
-
+ Prebratý súbor je prázdny napriek tomu, že server oznámil, že mal mať %1.
-
+ Súbor %1 nie je možné uložiť, pretože jeho názov koliduje s názvom lokálneho súboru!
-
+ Súbor sa medzitým zmenil
-
+ Chyba pri zápise metadát do databázy
@@ -2322,7 +2322,7 @@ Nie je vhodné ju používať.
; Obnovenie zlyhalo: %1
-
+
@@ -2683,22 +2683,22 @@ Nie je vhodné ju používať.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+ Heslo:
-
+ Dátum vypršania:
-
+ Štítok
@@ -2771,22 +2771,22 @@ Nie je vhodné ju používať.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Zdieľať s používateľmi alebo skupinami ...
-
+ Kopírovať odkaz
-
+ Žiadne výsledky pre '%1'
-
+ Niečo som vám sprístupnil
@@ -2804,22 +2804,22 @@ Nie je vhodné ju používať.
môže upraviť
-
+ Môže sprístupniť aj iným
-
+ Môže vytvárať
-
+ Môže meniť
-
+ Môže odstraňovať
@@ -3906,7 +3906,7 @@ Nie je vhodné ju používať.
Pred istým časom
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index 539900265b0a..b75482b1813b 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br/>Za račun %1 možnosti opravil niso omogočene.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 ni mogoče brati.
-
+ %1 names a file.Datoteka %1 je odstranjena.
-
+ %1 names a file.Datoteka %1 je prejeta.
-
+ %1 names a file.Datoteka %1 je posodobljena.
-
+ %1 and %2 name files.Datoteka %1 je preimenovana v %2.
-
+ Datoteka %1 je premaknjena v %2.
-
+ Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila izbrisana.Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili izbrisani.Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile izbrisane.Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo izbrisanih.
-
+ Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila shranjena na disk.Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili shranjeni na disk.Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile shranjene na disk.Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo shranjenih na disk.
-
+ Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila posodobljena.Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili posodobljeni.Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile posodobljene.Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo posodobljenih.
-
+ Datoteka %1 je bila preimenovana v %2 in še %n druga datoteka je bila preimenovana.Datoteka %1 je bila preimenovana v %2 in še %n drugi datoteki sta bili preimenovani.Datoteka %1 je bila preimenovana v %2 in še %n druge datoteke so bile preimenovane.Datoteka %1 je bila preimenovana v %2 in še %n drugih datotek je bilo preimenovanih.
-
+ Datoteka %1 je bila premaknjena v %2 in še %n druga datoteka je bila premaknjena.Datoteka %1 je bila premaknjena v %2 in še %n drugi datoteki sta bili premaknjeni.Datoteka %1 je bila premaknjena v %2 in še %n druge datoteke so bile premaknjene.Datoteka %1 je bila premaknjena v %2 in še %n drugih datotek je bilo premaknjenih.
-
+ Pri datoteki %1 in še %n drugi datoteki je zaznan spor usklajevanja.Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.
-
+ Pri datoteki %1 je zaznan spor usklajevanja. Preverite datoteko!
-
+ Datoteke %1 in še %n druge datoteke ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.
-
+ Datoteke %1 zaradi napake ni mogoče uskladiti. Več podrobnosti je zabeleženih v dnevniški datoteki.
-
+ Dejavnost usklajevanja
-
+ Ni mogoče prebrati sistemske izločitvene datoteke
-
+ Dodana je nova mapa, ki presega %1 MB: %2.
-
+ Dodana je mapa iz zunanje shrambe.
-
+ Med nastavitvami jo lahko izberete in označite za prejem.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -904,7 +904,7 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
Če je prišlo do napake in se odločite datoteke ohraniti, bodo te ponovno usklajene s strežnika.
-
+
@@ -913,17 +913,17 @@ To se lahko zgodi, če je na strežniku na primer obnovljena varnostna kopija.
Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi različicami. Ali želite ohraniti trenutne krajevne datoteke kot preimenovane datoteke v usklajevalnem sporu?
-
+ Varnostna kopija je zaznana
-
+ Običajno usklajevanje
-
+ Ohrani krajevne datoteke kot datoteke v sporu
@@ -2252,7 +2252,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko
@@ -2280,32 +2280,32 @@ Uporaba ni priporočljiva.
Na disku je prostora manj kot %1
-
+ Datoteka je izbrisana s strežnika
-
+ Datoteke ni mogoče prejeti v celoti.
-
+
-
+ Datoteke %1 ni mogoče shraniti zaradi neskladja z imenom obstoječe datoteke!
-
+ Datoteka je bila spremenjena po usklajevanju seznama datotek
-
+ Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko
@@ -2318,7 +2318,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.
; obnovitev je spodletela: %1
-
+ Datoteka ali mapa je bila odstranjena iz mesta v souporabi, ki je nastavljeno le za branje, obnavljanje pa je spodletelo: %1
@@ -2679,22 +2679,22 @@ Uporaba ni priporočljiva.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ Besedilna oznaka
@@ -2767,22 +2767,22 @@ Uporaba ni priporočljiva.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Souporaba z uporabniki ali skupinami ...
-
+
-
+ Ni zadetkov za '%1'
-
+
@@ -2800,22 +2800,22 @@ Uporaba ni priporočljiva.
lahko ureja
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3902,7 +3902,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.
Pred nekaj časa
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts
index e0ac81ee8d72..e923efec1b8c 100644
--- a/translations/client_sr.ts
+++ b/translations/client_sr.ts
@@ -274,12 +274,12 @@
-
+ Овај налог подржава шифровање са краја на крај
-
+ Укључи шифровање
@@ -568,17 +568,17 @@
Прихвати
-
+ Синхронизовано
-
+ Понови сва отпремања
-
+ <br/>Налог %1 нема укључене активности.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Грешка приликом уписивања метаподатака у базу
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 није читљив.
-
+ %1 names a file.%1 је уклоњен.
-
+ %1 names a file.%1 је преузет.
-
+ %1 names a file.%1 је ажуриран.
-
+ %1 and %2 name files.%1 је преименован у %2.
-
+ %1 је премештен у %2.
-
+ %1 и још %n други фајл је уклоњен.%1 и још %n друга фајла су уклоњени.%1 и још %n других фајлова су уклоњени.
-
+ %1 и још %n други фајл је преузет.%1 и још %n друга фајла су преузети.%1 и још %n других фајлова су преузети.
-
+ %1 и још %n други фајл је ажуриран.%1 и још %n друга фајла су ажурирани.%1 и још %n других фајлова су ажурирани.
-
+ %1 је преименован у %2, а још %n фајл је такође преименован.%1 је преименован у %2, а још %n фајла су такође преименована.%1 је преименован у %2, а још %n фајлова је такође преименовано.
-
+ %1 је померен у %2, а још %n фајл је такође померен.%1 је померен у %2, а још %n фајла су такође померена.%1 је померен у %2, а још %n фајлова је такође померено.
-
+ %1 и још %n фајл имају конфликте.%1 и још %n друга фајла имају конфликте.%1 и још %n других фајлова имају конфликте.
-
+ %1 има конфликт приликом синхронизације. Проверите конфликтни фајл!
-
+ %1 и још %n фајл није синхронизован због грешке. Погледајте записник за детаље.%1 и још %n фајла нису синхронизовани због грешке. Погледајте записник за детаље.%1 и још %n фајлова нису синхронизовани због грешке. Погледајте записник за детаље.
-
+ %1 није синхронизован због грешке. Погледајте записник за детаље.
-
+ Активност синхронизације
-
+ Не могу да прочитам системски списак за игнорисање
-
+ Додата је нова фасцикла већа од %1 MB: %2.
-
+ Додата је фасцикла са спољног складишта.
-
+ Идите у поставке и означите ако желите да ја преузмете.
-
+ Фасцикла %1 је креирана, али је још раније искључена из синхронизације. Подаци унутар ње неће бити синхронизовани.
-
+ Фајл %1 је креиран, али је још раније искључен из синхронизације. Неће бити синхронизован.
-
+
-
+
-
+ Преузети нове фајлове?
-
+ Преузми нове фајлове
-
+ Задржи локалне фајлове
-
+
@@ -911,7 +911,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Ако је ово била грешка и желите да задржите фајлове, они ће се поновно синхронизовати са сервера.
-
+
@@ -920,17 +920,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Ако наставите синхронизацију, сви Ваши фајлови ће бити преписани са старијим фајловима из старијег стања. Да ли желите да задржите Ваше најскорије локалне фајлове као конфликтне фајлове?
-
+ Детектован бекап
-
+ Нормална синхронизација
-
+ Чувај локалне фајлове као конфликтне
@@ -2263,7 +2263,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Грешка приликом упису мета података у базу података
@@ -2291,32 +2291,32 @@ It is not advisable to use it.
Слободан простор на диску је мањи од %1
-
+ Фајл је обрисан са сервера
-
+ Фајл није могао бити преузет у потпуности.
-
+ Преузети фајл је празан иако је сервер рекао да треба да је %1.
-
+ Фајл %1 се не може сачувати јер се судара са називом локалног фајла!
-
+ Фајл је измењен у међувремену
-
+ Грешка приликом упису мета података у базу података
@@ -2329,7 +2329,7 @@ It is not advisable to use it.
; Враћање није успело: %1
-
+ Фајл или фасцикла је уклоњена из дељења које је само за читање, али повраћај није успео: %1
@@ -2690,22 +2690,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Подели везу
-
+ Лозинка:
-
+ Датум истека:
-
+ Текст ознака
@@ -2778,22 +2778,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Дели са корисницима или групама...
-
+ Копирај везу
-
+ Нема резултата за '%1'
-
+ Поделио сам нешто са Вама
@@ -2811,22 +2811,22 @@ It is not advisable to use it.
може да мења
-
+ Може да дели даље
-
+ Може да креира унутар дељења
-
+ Може да мења садржај унутар дељења
-
+ Може да брише садржај унутар дељења
@@ -2854,7 +2854,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ SSL Chipher поглед за отклањање грешака
@@ -3419,7 +3419,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Сервер „%1“ је понудио неисправан сертификат. Наставити?
@@ -3913,7 +3913,7 @@ It is not advisable to use it.
пре неког времена
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index 0b5bf5b0a51b..30e826ad8ce1 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Acceptera
-
+ Synkroniserad
-
+ Försök ladda upp igen
-
+ <br/>Kontot %1 har inte aktiviteter aktiverade
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Fel vid skrivning av metadata till databasen
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 är inte läsbar.
-
+ %1 names a file.%1 har tagits bort.
-
+ %1 names a file.%1 har laddats ned.
-
+ %1 names a file.%1 har uppdaterats.
-
+ %1 and %2 name files.%1 har döpts om till %2.
-
+ %1 har flyttats till %2.
-
+ %1 och %n andra filer har tagits bort.%1 och %n andra filer har tagits bort.
-
+ %1 och %n andra filer har laddats ner.%1 och %n andra filer har laddats ned.
-
+ %1 och %n andra filer har uppdaterats.%1 och %n andra filer har uppdaterats.
-
+ %1 har döpts om till %2 och %n andra filer har döpts om.%1 har döpts om till %2 och %n andra filer har döpts om.
-
+ %1 har flyttats till %2 och %n andra filer har flyttats.%1 har flyttats till %2 och %n andra filer har flyttats.
-
+ %1 och %n andra filer har synk-konflikter.%1 och %n andra filer har synk-konflikter.
-
+ %1 har en synk-konflikt. Vänligen kontrollera konfliktfilen!
-
+ %1 och %n andra filer kunde inte synkas på grund av fel. Se loggen för detaljer.%1 och %n andra filer kunde inte synkas på grund av fel. Se loggen för detaljer.
-
+ %1 kunde inte synkroniseras på grund av ett fel. Kolla loggen för ytterligare detaljer.
-
+ Synk aktivitet
-
+ Kunde inte läsa systemets exkluderings-fil
-
+ En ny mapp större än %1 MB har lagts till: %2.
-
+ En mapp från en extern lagringsyta har lagts till.
-
+ Vänligen gå till inställningar och välj den om du önskar att ladda ned den.
-
+ Mappen %1 skapades men var tidigare exkluderad från synkronisering. Data i denna mapp kommer inte att synkroniseras.
-
+ Filen %1 skapades men var tidigare exkluderad från synkronisering. Den kommer inte att synkroniseras.
-
+
-
+
-
+ Ladda ned nya filer?
-
+ Ladda ned nya filer
-
+ Behåll lokala filer
-
+
@@ -911,7 +911,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroniseras på nytt från servern.
-
+
@@ -920,17 +920,17 @@ Detta kan vara för att en säkerhetskopia har återställts på servern.
Om du fortsätter synkningen kommer alla dina filer återställas med en äldre version av filen. Vill du behålla dina nyare lokala filer som konfliktfiler?
-
+ Backup upptäckt
-
+ Normal synkronisation
-
+ Behåll lokala filer som konflikt
@@ -2263,7 +2263,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Fel vid skrivning av metadata till databasen
@@ -2291,32 +2291,32 @@ Det är inte lämpligt använda den.
Ledigt utrymme är under %1
-
+ Filen har tagits bort från servern
-
+ Filen kunde inte laddas ned fullständigt.
-
+ Den nedladdade filen är tom men servern sa att den skulle vara %1.
-
+ Fil %1 kan inte sparas eftersom namnet krockar med en lokal fil!
-
+ Filen har ändrats sedan upptäckten
-
+ Fel vid skrivning av metadata till databasen
@@ -2329,7 +2329,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.
; Återställning misslyckades: %1
-
+ En fil eller mapp togs bort från en skrivskyddad delning, men återställning misslyckades: %1
@@ -2690,22 +2690,22 @@ Det är inte lämpligt använda den.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Dela länk
-
+ Lösenord:
-
+ Utgångsdatum:
-
+ Textetikett
@@ -2778,22 +2778,22 @@ Det är inte lämpligt använda den.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Dela med användare eller grupper ...
-
+ Kopiera länk
-
+ Inga resultat för '%1'
-
+ Jag delade något med dig
@@ -2811,22 +2811,22 @@ Det är inte lämpligt använda den.
kan redigera
-
+ Kan dela vidare
-
+ Kan skapa
-
+ Kan ändra
-
+ Kan radera
@@ -3913,7 +3913,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.
En stund sedan
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts
index ea531f4206fa..fb578214c124 100644
--- a/translations/client_th.ts
+++ b/translations/client_th.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br />บัญชี %1 ไม่มีกิจกรรมที่เปิดใช้งาน
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ ข้อผิดพลาดในการเขียนข้อมูลเมตาไปยังฐานข้อมูล
@@ -750,120 +750,120 @@
ไม่สามารถอ่านข้อมูล %1 ได้
-
+ %1 names a file.%1 ได้ถูกลบออก
-
+ %1 names a file.%1 ได้ถูกดาวน์โหลด
-
+ %1 names a file.%1 ได้ถูกอัพเดทเรียบร้อยแล้ว
-
+ %1 and %2 name files.%1 ได้ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2
-
+ %1 ได้ถูกย้ายไปยัง %2
-
+ %1 และ %n ไฟล์อื่นๆได้ถูกลบออก
-
+ %1 และ %n ไฟล์อื่นๆ ได้ถูกดาวน์โหลดเรียบร้อยแล้ว
-
+ %1 และ %n ไฟล์อื่นๆ ได้รับการอัพเดท
-
+ %1 และไฟล์อื่นๆอีก %n ไฟล์ได้ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2
-
+ %1 และไฟล์อื่นๆอีก %n ไฟล์ได้ถูกย้ายไปยัง %2
-
+ %1 และ %n ไฟล์อื่นๆ เกิดปัญหาขณะประสานข้อมูล
-
+ %1 มีปัญหาขณะประสานข้อมูล กรุณาตรวจสอบไฟล์ที่มีปัญหานั้น
-
+ %1 และไฟล์อื่นๆอีก %n ไฟล์ไม่สามารถประสานข้อมูลเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาด กรุณาดูไฟล์ log สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
-
+ %1 ไม่สามารถประสานข้อมูลเนื่องจากมีข้อผิดพลาด สามารถดูไฟล์ log สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
-
+ ความเคลื่อนไหวของการประสานข้อมูล
-
+ ไม่สามารถอ่าน ยกเว้นไฟล์ระบบ
-
+ โฟลเดอร์ใหม่มีขนาดใหญ่กว่า %1 เมกะไบต์ ได้ถูกเพิ่ม: %2
-
+ โฟลเดอร์ที่มีพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอกได้ถูกเพิ่ม
-
+ กรุณาไปในส่วนของการตั้งค่าเพื่อเลือก ถ้าคุณต้องการจะดาวน์โหลด
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -905,7 +905,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
ถ้าเรื่องนี้เป็นอุบัติเหตุและคุณตัดสินใจที่จะเก็บไฟล์ของคุณ ไฟล์ของคุณก็จะถูกประสานข้อมูลใหม่อีกครั้ง
-
+
@@ -914,17 +914,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
ไฟล์ปัจจุบันของคุณทั้งหมดจะถูกเขียนทับด้วยไฟล์เก่า คุณต้องการเก็บไฟล์ไว้?
-
+ ตรวจพบการสำรองข้อมูล
-
+ ประสานข้อมูลปกติ
-
+ เก็บไฟล์ต้นทางเป็นไฟล์ที่มีปัญหา
@@ -2252,7 +2252,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+ ข้อผิดพลาดในการเขียนข้อมูลเมตาไปยังฐานข้อมูล
@@ -2280,32 +2280,32 @@ It is not advisable to use it.
พื้นที่ว่างในดิสก์น้อยกว่า %1
-
+ ไฟล์ถูกลบออกจากเซิร์ฟเวอร์
-
+ ดาวน์โหลดไฟล์ไม่สำเร็จ
-
+
-
+ ไฟล์ %1 ไม่สามารถบันทึกได้เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน!
-
+ ไฟล์มีการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ถูกพบ
-
+ ข้อผิดพลาดในการเขียนข้อมูลเมตาไปยังฐานข้อมูล
@@ -2318,7 +2318,7 @@ It is not advisable to use it.
; ฟื้นฟูล้มเหลว: %1
-
+ ไฟล์หรือโฟลเดอร์ที่ถูกลบออกจากส่วนการอ่านเพียงอย่างเดียว แต่ล้มเหลวในการฟื้นฟู: %1
@@ -2679,22 +2679,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ ป้ายข้อความ
@@ -2767,22 +2767,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ แชร์กับผู้ใช้หรือกลุ่ม ...
-
+
-
+ ไม่มีผลลัพธ์สำหรับ '%1'
-
+ ฉันแชร์บางอย่างกับคุณ
@@ -2800,22 +2800,22 @@ It is not advisable to use it.
สามารถแก้ไข
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3901,7 +3901,7 @@ It is not advisable to use it.
บางเวลาที่ผ่านมา
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index 51a0880b7777..f0e6c72c11b8 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Onayla
-
+ Eşitlenmiş
-
+ Tüm yüklemeleri yinele
-
+ <br/>%1 hesabının etkinleştirilmiş bir işlemi yok.
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ Üst veri veritabanına yazılırken sorun çıktı
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 okunabilir değil.
-
+ %1 names a file.%1 kaldırıldı.
-
+ %1 names a file.%1 indirildi.
-
+ %1 names a file.%1 güncellendi.
-
+ %1 and %2 name files.%1, %2 olarak adlandırıldı.
-
+ %1, %2 konumuna taşındı.
-
+ %1 ve diğer %n dosya kaldırıldı.%1 ve diğer %n dosya kaldırıldı.
-
+ %1 ve diğer %n dosya indirildi.%1 ve diğer %n dosya indirildi.
-
+ %1 ve diğer %n dosya güncellendi.%1 ve diğer %n dosya güncellendi.
-
+ %1, %2 olarak yeniden adlandırıldı ve diğer %n dosyanın adı değiştirildi.%1, %2 olarak yeniden adlandırıldı ve diğer %n dosyanın adı değiştirildi.
-
+ %1, %2 konumuna taşındı ve diğer %n dosya taşındı.%1, %2 konumuna taşındı ve diğer %n dosya taşındı.
-
+ %1 ve diğer %n dosya için eşitleme çakışması var.%1 ve diğer %n dosya için eşitleme çakışması var.
-
+ %1 için eşitleme çakışması var. Lütfen çakışan dosyayı denetleyin!
-
+ %1 ve diğer %n dosya sorunlar nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılı bilgi almak için günlük dosyasına bakın.%1 ve diğer %n dosya sorunlar nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılı bilgi almak için günlük dosyasına bakabilirsiniz.
-
+ %1 bir sorun nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılı bilgi almak için günlük dosyasına bakabilirsiniz.
-
+ Eşitleme İşlemi
-
+ Sistem katılmayacaklar dosyası okunamadı
-
+ %1 MB boyutundan büyük yeni bir klasör eklendi: %2.
-
+ Dış depolama alanından bir klasör eklendi.
-
+ İndirmek istiyorsanız seçmek için lütfen ayarlar bölümüne gidin.
-
+ %1 klasörü oluşturulmuş ancak daha önce eşitleme dışı bırakılmış. Bu klasördeki veriler eşitlenmeyecek.
-
+ %1 dosyası oluşturulmuş ancak daha önce eşitleme dışı bırakılmış. Bu dosyadaki veriler eşitlenmeyecek.
-
+
-
+
-
+ Yeni dosyalar indirilsin mi?
-
+ Yeni dosyaları indir
-
+ Yerel dosyalar korunsun
-
+
@@ -910,7 +910,7 @@ Sunucuda bu eşitleme işlemlerinin yapılmasını istediğinizden emin misiniz?
Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanız dosyalar sunucudan yeniden eşitlenecek.
-
+
@@ -919,17 +919,17 @@ Bunun nedeni sunucuya bir yedeğin geri yüklenmiş olması olabilir.
Eşitlemeye normal şekilde devam edilirse tüm dosyalar daha eski bir dosya ile değiştirilebilir. Çakışma için daha yeni yerel dosyaları korumak ister misiniz?
-
+ Yedek bulundu
-
+ Normal Eşitleme
-
+ Çakıştığında Yerel Dosyalar Korunsun
@@ -2262,7 +2262,7 @@ Kullanmanız önerilmez.
OCC::PropagateDirectory
-
+ Üst veri veritabanına yazılırken sorun çıktı
@@ -2290,32 +2290,32 @@ Kullanmanız önerilmez.
Boş disk alanı %1 değerinin altında
-
+ Dosya sunucudan silindi
-
+ Dosya tam olarak indirilemedi.
-
+ Sunucu tarafından boyutu %1 olarak bildirilmesine rağmen indirilen dosya boş.
-
+ %1 dosyası, adının yerel bir dosya ile çakışması nedeniyle kaydedilemedi!
-
+ Dosya taramadan sonra değiştirilmiş
-
+ Üst veri veritabanına yazılırken sorun çıktı
@@ -2328,7 +2328,7 @@ Kullanmanız önerilmez.
; Geri Yüklenemedi: %1
-
+ Bir dosya ya da klasör salt okunur bir paylaşımdan kaldırılmış ancak geri yüklenemedi: %1
@@ -2689,22 +2689,22 @@ Kullanmanız önerilmez.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &Dosyayı paylaş
-
+ Parola:
-
+ Son kullanma tarihi:
-
+ MetinEtiketi
@@ -2777,22 +2777,22 @@ Kullanmanız önerilmez.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Kullanıcı ya da gruplarla paylaş...
-
+ Bağlantıyı kopyala
-
+ '%1' için bir sonuç bulunamadı
-
+ Sizinle bir şey paylaştım
@@ -2810,22 +2810,22 @@ Kullanmanız önerilmez.
düzenleyebilir
-
+ Yeniden paylaşabilsin
-
+ Ekleyebilsin
-
+ Değiştirebilsin
-
+ Silebilsin
@@ -3912,7 +3912,7 @@ Kullanmanız önerilmez.
Bir süre önce
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts
index ae385a575ac4..7bdbd4a3d2c3 100644
--- a/translations/client_uk.ts
+++ b/translations/client_uk.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
Прийняти
-
+ Синхронізовано
-
+ Повторно завантажити все
-
+
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+
@@ -750,118 +750,118 @@
%1 не читається.
-
+ %1 names a file.%1 видалено.
-
+ %1 names a file.%1 завантажено.
-
+ %1 names a file.%1 оновлено.
-
+ %1 and %2 name files.%1 перейменовано на %2
-
+ %1 переміщено в %2.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 не може синхронізуватися через помилки. Дивіться деталі в журналі.
-
+ Журнал синхронізації
-
+ Неможливо прочитати виключений системний файл
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Звантажити нові файли?
-
+ Звантажити нові файли
-
+ Зберегти локальні файли
-
+
-
+
-
+ Резервну копію знайдено
-
+
-
+
@@ -2243,7 +2243,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+
@@ -2271,32 +2271,32 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Файл видалено з сервера
-
+ Файл не може бути завантажений повністю.
-
+
-
+ Файл %1 не збережено через локальний конфлікт назви файлу!
-
+ Файл змінився з моменту знаходження
-
+
@@ -2309,7 +2309,7 @@ It is not advisable to use it.
; Відновлення не вдалося: %1
-
+
@@ -2670,22 +2670,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ Мітка
@@ -2758,22 +2758,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ Поширити серед користувачів або груп ...
-
+ Скопіювати посилання
-
+ Відсутні результати для '%1'
-
+ Я поділився з вами документами
@@ -2791,22 +2791,22 @@ It is not advisable to use it.
може редагувати
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3893,7 +3893,7 @@ It is not advisable to use it.
Деякий час тому
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index 94e04065a1ab..77af5c3a723c 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
接受
-
+ 已同步
-
+ 重试所有上传
-
+ <br/>帐户%1没有同步活动。
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ 向数据库写入元数据错误
@@ -750,120 +750,120 @@
%1 不可读。
-
+ %1 names a file.%1 已移除。
-
+ %1 names a file.%1 已下载。
-
+ %1 names a file.%1 已更新。
-
+ %1 and %2 name files.%1 已更名为 %2。
-
+ %1 已移动至 %2。
-
+ %1 和 %n 其它文件已被移除。
-
+ %1 和 %n 其它文件已下载。
-
+ %1 和 %n 其它文件已更新。
-
+ %1 已经更名为 %2,其它 %3 文件也已更名。
-
+ %1 已移动到 %2,其它 %3 文件也已移动。
-
+ %1 和 %n 其他文件有同步冲突。
-
+ %1 有同步冲突。请检查冲突文件!
-
+ %1 和 %n 其他文件由于错误不能同步。详细信息请查看日志。
-
+ %1 同步出错。详情请查看日志。
-
+ 同步活动
-
+ 无法读取系统排除的文件
-
+ 一个大于 %1 MB 的新文件夹 %2 已被添加。
-
+ 一个来自外部存储的文件夹已被添加。
-
+ 如果您想下载,请到设置页面选择它。
-
+ 文件夹 %1 已创建但之前被排除出同步过程。文件夹中的数据将不会被同步。
-
+ 文件 %1 已创建但之前被排除出同步过程。这个文件将不会被同步。
-
+
-
+
-
+ 下载新文件?
-
+ 下载新文件?
-
+ 保持本地文件
-
+
@@ -911,7 +911,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
如果这是一个意外而您想要保留这些文件,他们会被重新从服务器同步过来。
-
+
@@ -920,17 +920,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
继续正常同步将导致您全部文件被更早状态的旧文件覆盖。您想要保留冲突文件的本地最新版本吗?
-
+ 备份已删除
-
+ 正常同步
-
+ 保留本地文件为冲突文件
@@ -2261,7 +2261,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+ 向数据库写入元数据错误
@@ -2289,32 +2289,32 @@ It is not advisable to use it.
空闲磁盘空间少于 %1
-
+ 已从服务器删除文件
-
+ 文件无法完整下载。
-
+ 虽然服务器宣称已完成 %1,但实际下载文件为空。
-
+ 由于本地文件名冲突,文件 %1 无法保存。
-
+ 自从发现文件以来,它已经被改变了
-
+ 向数据库写入元数据错误
@@ -2327,7 +2327,7 @@ It is not advisable to use it.
;恢复失败:%1
-
+ 文件(夹)移除了只读共享,但恢复失败:%1
@@ -2688,22 +2688,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+ &共享链接
-
+ 密码:
-
+ 有效期至:
-
+ 文本标签
@@ -2776,22 +2776,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ 共享给其他用户或组 ...
-
+ 复制链接
-
+ 没有 '%1' 相关结果
-
+ 我向您共享了一些东西
@@ -2809,22 +2809,22 @@ It is not advisable to use it.
可编辑
-
+ 可以再分享
-
+ 可以创建
-
+ 可以修改
-
+ 可以删除
@@ -3816,7 +3816,7 @@ It is not advisable to use it.
- 登陆
+ 登录
@@ -3911,7 +3911,7 @@ It is not advisable to use it.
之前
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1:%2
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 8dd5ce71af80..f07b02d57af2 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -568,17 +568,17 @@
-
+
-
+
-
+ <br/> 帳號 %1 尚未啟用紀錄行為功能
@@ -665,7 +665,7 @@
OCC::CleanupPollsJob
-
+ 寫入後設資料(metadata) 時發生錯誤
@@ -750,118 +750,118 @@
%1 是不可讀的
-
+ %1 names a file.%1 已被移除。
-
+ %1 names a file.%1 已被下載。
-
+ %1 names a file.%1 已被更新。
-
+ %1 and %2 name files.%1 已被重新命名為 %2。
-
+ %1 已被搬移至 %2。
-
+ %1 跟 %n 其他檔案已經被刪除
-
+ %1 跟 %n 其他檔案已經被下載
-
+ %1 跟 %n 其他檔案已經被修改
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 因為錯誤無法被同步。請從紀錄檔觀看細節。
-
+ 同步活動
-
+ 無法讀取系統的排除檔案
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 保留本地檔案
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2246,7 +2246,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::PropagateDirectory
-
+ 寫入後設資料(metadata) 時發生錯誤
@@ -2274,32 +2274,32 @@ It is not advisable to use it.
可用的硬碟空間已經少於 %1
-
+ 檔案已從伺服器被刪除
-
+ 檔案下載無法完成。
-
+
-
+ 檔案 %1 無法存檔,因為本地端的檔案名稱已毀損!
-
+ 尋找的過程中檔案已經被更改
-
+ 寫入後設資料(metadata) 時發生錯誤
@@ -2312,7 +2312,7 @@ It is not advisable to use it.
; 重新儲存失敗 %1
-
+ 檔案或目錄已經從只供讀取的分享中被移除,但是復原失敗: %1
@@ -2673,22 +2673,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareLinkWidget
-
+
-
+
-
+
-
+ 文字標籤
@@ -2761,22 +2761,22 @@ It is not advisable to use it.
OCC::ShareUserGroupWidget
-
+ 與用戶或群組分享 ...
-
+
-
+ '%1' 沒有結果
-
+
@@ -2794,22 +2794,22 @@ It is not advisable to use it.
可編輯
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3896,7 +3896,7 @@ It is not advisable to use it.
前一段時間
-
+ this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2