diff --git a/back/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/back/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 3f2033f4e..2676d2de2 100644 --- a/back/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/back/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -544,12 +544,12 @@ msgstr "Typ senden" #: admin/people/new_hire_views.py:66 users/templates/admin_base.html:59 msgid "New hires" -msgstr "Neue Mitarbieter" +msgstr "Neue Mitarbeiter" #: admin/people/new_hire_views.py:67 admin/people/new_hire_views.py:85 #: admin/people/views.py:39 msgid "people" -msgstr "Menschen" +msgstr "Personen" #: admin/people/new_hire_views.py:79 msgid "New hire has been created" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Admin-Aufgaben" #: admin/people/templates/_new_hire_menu.html:149 msgid "Welcome Messages" -msgstr "Willkommensnachricht" +msgstr "Willkommensnachrichten" #: admin/people/templates/_new_hire_settings_menu.html:4 #: users/templates/admin_base.html:130 @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Es gibt noch keine Termin-Einträge" #: admin/people/templates/new_hire_welcome_messages.html:13 msgid "Welcome messages from colleagues" -msgstr "Willkommensnachricht von Kollegen" +msgstr "Willkommensnachrichten von Kollegen" #: admin/people/templates/new_hire_welcome_messages.html:32 msgid "" @@ -1344,11 +1344,11 @@ msgstr "Kommentar" #: admin/sequences/models.py:394 msgid "Pick user" -msgstr "Wähle Benutzter aus" +msgstr "Wähle Benutzer aus" #: admin/sequences/models.py:400 msgid "Send email or Slack message to extra user?" -msgstr "E-Mail oder Slack-Nachricht an einen weiteren Benutzter senden?" +msgstr "E-Mail oder Slack-Nachricht an einen weiteren Benutzer senden?" #: admin/sequences/models.py:539 msgid "After new hire has started" @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Zeitzone" #: admin/settings/forms.py:23 msgid "Sequences that are preselected for all new hires:" -msgstr "Abfolgen, die für alle neuen Mitarbeiter vorausgewählt wurden:" +msgstr "Abfolgen, die für alle neuen Mitarbeiter vorausgewählt sind:" #: admin/settings/forms.py:52 msgid "Login options" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "6-stelliger OTP-Code" #: admin/settings/forms.py:232 msgid "This is the code that your 2FA application shows you." -msgstr "Das ist der Code, den dein 2FA-Antrag dir zeigt." +msgstr "Das ist der Code, den deine 2FA-App anzeigt." #: admin/settings/forms.py:248 msgid "OTP token was not correct. Please wait 30 seconds and then try again" @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgid "" "Please scan the code below with your 2FA app of your choice. We recommend " "andOTP or Aegis (but you can use Google Authenticator or Authy)." msgstr "" -"Bitte scanne den unten stehenden Code mit einer 2FA-App deiner Wahl. Wir " +"Bitte scanne den untenstehenden Code mit einer 2FA-App deiner Wahl. Wir " "empfehlen andOTP oder Aegis (du kannst aber auch den Google Authenticator " "oder Authy verwenden.)" @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Nachricht wurde aktualisiert" #: admin/settings/views.py:187 msgid "Update welcome messages" -msgstr "Willkommensnachricht aktualisieren" +msgstr "Willkommensnachrichten aktualisieren" #: admin/settings/views.py:255 msgid "Your default language has been updated" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "Akzentfarbe" #: organization/models.py:47 msgid "Bot color" -msgstr "Botfarbe" +msgstr "Bot-Farbe" #: organization/models.py:50 msgid "Logo" @@ -1957,19 +1957,19 @@ msgstr "Logo" #: organization/models.py:55 msgid "Allow users to login with their username and password" -msgstr "Erlaube Benutzter sich mit ihrem Benutzername und Passwort anzumelden" +msgstr "Erlaube Benutzer sich mit ihrem Benutzernamen und Passwort anzumelden" #: organization/models.py:59 msgid "Allow users to login with their Google account" -msgstr "Erlaube Benutzter sich mit ihrem Google-Account anzumelden" +msgstr "Erlaube Benutzer sich mit ihrem Google-Account anzumelden" #: organization/models.py:62 msgid "Allow users to login with their Slack account" -msgstr "Erlaube Benutzter sich mit ihrem Slack-Account anzumelden" +msgstr "Erlaube Benutzer sich mit ihrem Slack-Account anzumelden" #: organization/models.py:67 msgid "Send email to new hire with login credentials" -msgstr "Sende eine E-Mail mit neuen Anmeldedaten an neuen Mitarbeiter" +msgstr "Sende eine E-Mail mit den Anmeldedaten an neue Mitarbeiter" #: organization/models.py:69 msgid "" @@ -1981,12 +1981,12 @@ msgstr "" #: organization/models.py:75 msgid "Send email to new hire with updates" -msgstr "Sende eine E-Mail mit Aktualisierungen an neuen Mitarbeiter" +msgstr "Sende E-Mails mit Aktualisierungen an neue Mitarbeiter" #: organization/models.py:76 msgid "Think of new tasks that got assigned, new resources, badges... " msgstr "" -"Überlege dir neue Aufgaben, die zugewiesen wurden, neue Ressourcen, Badges..." +"Z.B. über neue Aufgaben die zugewiesen wurden, neue Ressourcen, Badges..." #: organization/models.py:80 msgid "Send email to new hire when tasks are overdue" @@ -2015,8 +2015,7 @@ msgstr "" #: organization/models.py:102 msgid "Send a Slack message to the team on the day the new hire starts" msgstr "" -"Sende eine Slack-Nachricht, an dem Tag an dem der neue Mitarbeiter anfängt, " -"an das Team" +"Sende eine Slack-Nachricht an das Team, an dem Tag, an dem der neue Mitarbeiter anfängt" #: organization/models.py:107 msgid "Create a new hire when they join your Slack team" @@ -2697,7 +2696,7 @@ msgstr "" #: users/templates/admin_base.html:54 msgid "People" -msgstr "Menschen" +msgstr "Personen" #: users/templates/admin_base.html:185 msgid "Documentation"